Jó 14:12

Nova Versão Internacional

"assim o homem se deita e não se levanta; até quando os céus já não existirem, os homens não acordarão e não serão despertados do seu sono."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Jó 14:12?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Assim o homem se deita e não se levanta; até que não existam mais céus, ele não acordará, nem será despertado do sono.

Os céus não existem mais. Isso implica apenas que Jó não tinha esperança de viver novamente na ordem atual do mundo; não que ele não tivesse esperança de vida novamente em uma nova ordem de coisas. Salmos 102:26 prova que no início do Antigo Testamento era esperada a dissolução da terra e dos céus atuais (cf.

Gênesis 8:22 "Enquanto a terra permanecer"). Enoque, antes de Jó, sugeriu que os 'santos viverão novamente' ( Judas 1:14 ; Hebreus 11:13 - Hebreus 11:16 ).

Mesmo que, com essa frase, Jó quis dizer 'nunca' ( Salmos 89:29 , "Seu trono como os dias do céu" - ou seja, para sempre) em seu estado mais sombrio de sentimentos, mas o Espírito Santo o fez in deliberadamente ( 1 Pedro 1:11 - 1 Pedro 1:12 ) usa linguagem que expressa a verdade que a ressurreição deve ser precedida pela dissolução dos céus.

Em Jó 14:13 - Jó 14:15 , ele passa claramente a esperanças mais duradouras de um mundo vindouro.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

7-15 Embora uma árvore seja cortada, ainda assim, em uma situação úmida, brotam e brotam como uma árvore recém plantada. Mas quando o homem é cortado pela morte, ele é para sempre removido de seu lugar neste mundo. A vida do homem pode ser comparada às águas de um dilúvio de terra, que se espalhou para longe, mas logo secou. Todas as expressões de Jó aqui mostram sua crença na grande doutrina da ressurreição. Amigos de Jó provando consoladores miseráveis, ele se agrada da expectativa de uma mudança. Se nossos pecados forem perdoados e nosso coração renovado para a santidade, o céu será o resto de nossas almas, enquanto nossos corpos estiverem ocultos na sepultura pela malícia de nossos inimigos, não sentindo mais dor de nossas corrupções ou correções.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jó 14:12. Então o homem se deita ] Ele adormece em sua cama de terra.

E não sobe ] Os homens não devem, como derrubar árvores e plantas, reproduzir seus semelhantes ; nem se levantarão até que não haja mais céus, até que a terra e todas as suas obras sejam queimadas, e a ressurreição geral dos seres humanos ocorra. Certamente seria difícil torcer esta passagem para a negação da ressurreição do corpo. Tampouco essas expressões podem ser compreendidas com justiça como implicando na crença de Jó na materialidade da alma, e que todo o homem dorme desde o dia de sua morte até a manhã da ressurreição. Já vimos que Jó faz uma distinção entre a vida animal e a alma racional do homem; e é mais certo que a doutrina da materialidade da alma e seus dormir até a ressurreição, não tem lugar nos registros sagrados. Há uma passagem belíssima com o mesmo propósito, e com as mesmas imagens, no epitáfio de Moschus sobre a morte de Bion: -

Αι, αι ται μαλαχαι μεν επαν κατα καπον ολωνται,

Η τα χλωρα σελινα, το τ 'ευθαλες ουλον ανηθον,

Ὑστερον αυ ζωοντι, και εις ετος αλλο φυοντι ·

Αμμες δ ', οἱ μεγαλοι, και καρτεροι, η σοφοι ανδρες,

Ὁπποτε πρωτα θανωμες, ανακοοι εν χθονι κοιλα

Εὑδομες ευ μαλα μακρον, ατερμονα, νηγρετον ὑπνον.

Idílio . iii., ver. 100

Ai de mim! ai de mim! as malvas, quando morrem,

Ou ervas do jardim e o doce orgulho de Anethum,

Floresce em vigor, desperta novamente para a vida,

E floresceram lindas por mais um ano:

Mas nós, os grandes, os poderosos e os sábios,

Quando morremos, desconhecido no útero escuro da terra

Durma longa e triste, o sono sem fim da morte.

J. B. B. C.

Uma filosofia mais fria e sem conforto nunca foi inventada. O próximo versículo mostra que Jó não alimentou essa visão do assunto.