Josué 1:11

King James Atualizada

"“Passai pelo meio do acampamento e dai esta ordem ao povo: “Preparai vossas provisões! Daqui a três dias atravessareis o Jordão neste ponto, com o objetivo de entrardes e ocupardes a terra cuja posse o SENHOR vosso Deus vos concede!”"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Josué 1:11?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Passa pelo acolhimento, e dá ordem ao povo, dizendo: Preparai-vos o mantimento; porque dentro de três dias passareis este Jordão, para entrardes a possuir a terra que o Senhor vosso Deus vos dá para a possuirdes.

Prepare seus alimentos. Esta foi a proclamação que esses oficiais foram encarregados de fazer, de que as pessoas deveriam guardar um estoque do que era necessário para seu sustento [ tseedaah ( H6720 ) ou tseeydaah ( H6720 ), provisão], não maná, que é chamada poeticamente por esse nome, Ps.

77:25, e que, embora ainda caisse, não guardaria, mas grãos, ovelhas e artigos de comida, que podem ser adquiridos como produtos naturais nos países conquistados ( Josué 9:11 ; Josué 9:11 42:25 Gênesis 42:25 Gênesis Gênesis 45:21 ; Êxodo 12:39 ; Juízes 7:8 ; Juízes 20:10 ; 1 Samuel 22:10 ).

Por dentro de três dias você passará por este Jordão - ie: o terceiro dia, de acordo com o idioma hebraico ( Gênesis 40:13 ; Gênesis 40:19 - Gênesis 40:20 ).

aparentemente, a importância dessas palavras é que as pessoas atravessariam o rio dentro do tempo especificado. Mas a medida preventiva de enviar espiões para reconhecer Jericó mostra que essa conclusão está errada; porque é expressamente dito ( Josué 2:23 - Josué 2:24 ) que os batedores permanecem escondidos três dias entre as montanhas da montanha , retornando ao acampamento na manhã do quarto dia; e foi somente depois do retorno deles que Josué se retirou de Shittim ( Josué 3:1 ).

Vários métodos foram propostos para harmonizar os vários incidentes que ocorreram antes da passagem do Jordão. Alguns documentos sustentam que a parte de reconhecimento havia sido enviada um tempo considerável antes, embora o fato não tenha sido registrado até agora; enquanto muitos outros, seguindo Josefo ('Antiguidades', b. 5: cap. 1 :), são de opinião que a missão dos espiões era contemporânea às ordens dados ao povo para se preparar para a reforma. A explicação que parece mais simples e livre de dificuldades (veja a nota em Josué 3:2 ) é que a afirmação em Josué 1:11refere-se ao tempo alocado para as pessoas se aventarem, antes que o acampamento em Abel-Shittim fosse destruído, e eles fossem para a margem desértica do rio, onde não podiam ser provisões temporárias (Hess, Geschicte Josua, Erstes Buch, 'Zweytes Capitel', p. 31).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

10-15 Josué diz ao povo: Passarás o Jordão e possuirá a terra; porque Deus havia dito isso a ele. Honramos a verdade de Deus, quando não cambaleamos na promessa de Deus. As duas tribos e meia deveriam passar o Jordão com seus irmãos. Quando Deus, por sua providência, nos deu descanso, devemos considerar que serviço podemos prestar a nossos irmãos.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Josué 1:11. Prepare seus alimentos ] צדה tsedah ​​, como presas ou provisões como tinham tirado dos países conquistados , como milho, bois, ovelhas, c. pois a palavra significa presa , ou o que caça , c. Isso era necessário, pois eles estavam prestes a sofrer considerável fadiga ao marchar e fazer os preparativos para a passagem do Jordão, pois embora o maná não tivesse cessado de cair, outras provisões mencionadas acima eram necessárias nessa ocasião.

Pois dentro de três dias vocês passarão ] Calmet afirma, com grande aparência de verdade, que esses três dias devem ser contados a partir do primeiro dia de acampamento no Jordão, três dias após o retorno dos espias, ou seja, no oitavo dia do primeiro mês, na décima dos quais eles passaram pelo Jordão. Portanto, o texto deve significar: Prepare alimentos para três dias de marcha , para "no terceiro dia após sua retirada de Shittim vós passareis este Jordão. "