Pois assim como bebestes no meu santo monte, assim beberão todos os gentios continuamente; sim, beberão e engolirão e serão como se nunca tivessem existido.
Pois como bebestes no meu monte santo. Uma perífrose para 'vós judeus' (Maurer), a quem Obadias agora por um arrependido apóstrofo se dirige. A cláusula "sobre minha montanha sagrada" expressa a razão de vingança contra os inimigos de Judá - a saber, que Jerusalém é a montanha sagrada de Deus, a sede de Seu templo e Judá, seu povo da aliança. Jeremias 49:12 , copiado de Obadias, estabelece essa visão (cf. 1 Pedro 4:17 ).
Como você bebeu ... - ou seja, como judeus, o cálice da ira, sendo despojados de seus bens e colocados como nação por Edom e por todos os pagos; todos os pagos (inclusive Edom) devem beber o mesmo copo ( Salmos 60:3 ; Isaías 51:17 ; Isaías 51:22 ; Jeremias 13:12 - Jeremias 13:13 ; Jeremias 25:15 - Jeremias 25:33 ; Jeremias 49:12 ; Jeremias 51:7 ; Lamentações 4:21 - Lamentações 4:22 ; Naum 3:11 ; Habacuque 2:16 ).
Pusey, não tão bem, entende: assim como os edomitas beberam (vinho literal) em folia idólatra no meu monte santo, assim todos os pagos beberão continuamente (vinho figurativo, ira e juízos de Deus).
Continuamente - enquanto a calamidade de Judá deve ser temporária ( Obadias 1:17 ). Os inimigos de Judá nunca deverão recuperar sua posição anterior ( Obadias 1:18 - Obadias 1:19 ).
Engula - para não deixar nada no copo da calamidade; não apenas "beba" ( Salmos 75:8 , "Na mão do Senhor há uma xícara e o vinho é tinto; está cheio de mistura; e Ele derrama do mesmo; mas os seus resíduos, todos os ímpios da terra os aparafusarão "). “Engolir, e ser engolido, por sua vez, é a história do mundo” (Pusey).
E deve ser como se não fosse necessário - nem um traço restante de sua existência nacional ( Jó 10:19 ; Salmos 37:36 ; Ezequiel 26:21 ).