SALMO XVIII
Discurso de agradecimento de David a Jeová , 1-3.
Uma relação de sofrimentos sofridos e orações feitas por
assistência , 4-6.
Uma descrição magnífica da interposição Divina em favor de
do sofredor , 7-15;
e da libertação operada por ele , 16-19.
Que essa libertação foi em consideração ao seu
retidão , 20-24;
e de acordo com o teor dos procedimentos equitativos de Deus ,
25-28.
A Jeová é atribuída a glória da vitória , 29-36;
que é representado como completo pela destruição de todos os
seus oponentes , 37-42.
Nesses eventos, os pagãos enviam , 43-45.
E por todas essas coisas Deus é glorificado , 46-50.
NOTAS SOBRE O SALMO XVIII
O título: "Para o músico chefe, Um Salmo de Davi, o servo do Senhor, que durante o dia falou ao Senhor as palavras desta canção que o SENHOR o livrou das mãos de todos os seus inimigos e das mãos de Saul. "
Exceto a primeira cláusula, este título é retirado de 2 Samuel 22:1. Solicita-se ao leitor que consulte as notas em 2 Samuel 22:1, para algumas informações curiosas sobre este Salmo, particularmente o que foi extraído do Dr. Kennicott . Este erudito escritor supõe que o todo é uma canção do Messias e divide-o em cinco partes , que ele apresenta: -
"As sublimes ações de graças do Messias, compostas por Davi quando suas guerras estavam no fim, para o fim de sua vida. E neste canto sagrado a bondade de Deus é celebrada, 1. Pela ressurreição do Messias dentre os mortos, com as maravilhas que acompanham aquele evento terrível, e logo em seguida. 2. Pela punição infligida aos judeus; particularmente pela destruição de Jerusalém. E, 3. Pela obediência das nações gentias. Veja Romanos 15:9; Hebreus 2:13; e Mateus 28:2; com Mateus 24:7; Mateus 24:29."
E que o título agora prefixado a este hino aqui e em 2 Samuel 22:1, descreve apenas o tempo de seus composição, parece evidente; para quem pode atribuir a David a si mesmo como o sujeito, 2 Samuel 22:5; 2 Samuel 22:8; 2 Samuel 22:21-10; 2 Samuel 22:30; 2 Samuel 22:42; 2 Samuel 22:44, c.?
Nas observações do Dr. Kennicott's , há uma nova tradução de todo o Salmo, p. 178, c.
A forte corrente de comentaristas e críticos aplica este Salmo a Cristo e opor-se a uma grande quantidade de antigos e modernos seria argumentar sobre grande autoconfiança. No main , sou da mesma opinião e, principalmente neste princípio, procederei à sua ilustração; ainda no entanto, considerando que há muitas coisas nele que dizem respeito a David, e apenas a ele. Drs. Chandler e Delaney foram muito bem-sucedidos em suas ilustrações de várias passagens; todos os melhores críticos colocaram seus poderes mais fortes sobre ele; e a maioria dos comentaristas trabalhou nisso com grande sucesso; e o Bispo Horne aplicou tudo isso a Cristo. Meu velho Saltério fala muito em seu louvor: "Este Salme contém o sacramento de al chosyn men, o qwilk do e a lei de Deus através das sete misericórdias de Haly Gast fra al tentaciouns, e a pouste de dede e do devel lesid : isto cantou syng para Deus; agradece e diz: Eu sal luf o Senhor , à meia-noite ou twa, bot ever mare: minha força , thurgh quam estou stalworth in thoght. "
Verso Salmos 18:1. Eu vou te amar ] O amor sempre subsiste no motivo e na razão. O verbo רחם racham significa amar com toda a ternura sentimentos da natureza . "Desde minhas entranhas eu te amarei, ó Senhor!" Por que ele deve amar a Jeová? Não apenas porque ele era infinitamente grande e bom, possuidor de todas as perfeições possíveis, mas porque ele era bom para ele : e ele enumera aqui algumas das muitas bênçãos que ele recebeu dele.
Minha força. ]
1. Tu que me deu poder sobre meus adversários e me capacitou a evitar o mal e fazer o bem.