Então falaste em visão ao teu santo, e disseste: Coloquei socorro sobre alguém que é poderoso; Eu exaltei um escolhido dentre o povo.
-Desenvolvimento da promessa original a David, já mencionada em Salmos 89:3 - Salmos 89:4 como o fundamento central do salmo. Primeiro em Salmos 89:19 - Salmos 89:29 Deus é representado como tendo prometido libertação perpétua dos inimigos para Davi, e assim para Davi pessoas: também filiação especial, domínio universal e perpetuidade de seu semente e trono.
Então, a objeção é satisfatória, de que essa promessa seja anulada pela infidelidade da semente do ungido: não, a promessa é incondicional; de fato, os pecados implicarão castigos, mas não causarão a retirada total da segurança e fidelidade do Senhor ( Salmos 89:30 - Salmos 89:37 ).
Verso 19. Então você cava na visão. "Então" - ou seja, quando você fez aquele pacto que foi revelado por "visão" (a mesma palavra que em 2 Samuel 7:17 ) para Nathan e importado por Nathan para David ( 2 Samuel 7:5 - 2 Samuel 7:16 ).
Ao teu Santo. Então, a maioria dos MSS. e o Masora. "Teu santo" é Davi, a quem realmente a visão dada a Natã a respeito dele foi dirigido. Portanto, o fato de Deus usar a terceira pessoa falando de Davi não impede que as palavras sejam consideradas endereçadas ao próprio Davi. Mas todas as versões antigas e muitos MSS. coletado por Kennicott e DeRossi, que Hengstenberg segue, leia 'teus santos' [inserindo a letra hebraica].
A aliança não era destinada apenas a Davi, mas também ao povo, os 'santos' de Deus, assim como Ele é "o Santo de Israel" ( 2 Samuel 7:10 ). É o povo que reclama que a aliança de Deus está falhando e, portanto, agora a Ele para cumprir Sua promessa. David não é abordado em nenhum lugar. A revelação por Nathan em Salmos 89:19 - Salmos 89:20 aqui remonta ao que aconteceu há muito tempo, a primeira escolha de Davi por Samuel; e em Salmos 89:22 a promessa para o futuro relacionada à escolha original.
Portanto, na passagem original ( 2 Samuel 7:8 ; 2 Samuel 7:12 - 2 Samuel 7:13 ).
Assim, o sentido do discurso de Deus à sua 'congregação dos santos' terrena (como antes se fala em relação à 'congregação dos santos dos céus'), Salmos 89:5 ; Salmos 89:7 ) é: 'Por sua causa, ajudei um herói poderoso' ( 2 Samuel 17:10 ), a saber , David, meu "escolhido".
A objeção a esta leitura é que, em 2 Samuel 7:8 , da qual o versículo aqui é derivado, o endereço é DAVID, não para as pessoas.
Além disso, em Salmos 89:3 - Salmos 89:4 , que é o epítome de toda essa seção a respeito do pacto, David é diretamente dirigido por Deus: "Jurei a Davi, meu servo", "tua semente estabelecida para sempre" etc. Em ambos os casos, seja o endereço dos 'santos', da 'nação santa' por consagração a Deus ( Êxodo 19:6 ; Eu jurei qualquer coisa a ele, jurei isso. A Septuaginta, Vulgata, Etiópica, Árabe e Caldeirão apoia a versão em inglês.
Pela minha santidade - ( Salmos 60:6 ). Profanar a aliança seria profanar minha própria santidade, meu atributo essencial.
Verso 36. E o trono dele como o sol diante de mim. O trono dele perseverará para sempre, como sempre na minha presença e sob a proteção do meu rosto brilhando sobre isso.
Verso 37. Será previsto para sempre como a lua - ( Salmos 72:5 ; Salmos 72:7 .)
E (como) uma testemunha fiel no céu - literalmente, 'na nuvem' ou 'céu' ( Salmos 89:6 ): não o arco-íris: nem a lua, como Hengstenberg: mas Deus é testemunha e atesta Seu próprio juramento ( Salmos 89:35 ). Traduza 'ea testemunha no céu é fiel'.
Então Jó 16:19 , "Eis que minha testemunha está no céu e meu registro está no alto" - ou seja, Deus. Então o árabe.