La Biblia de Cambridge para escuelas y universidades.

Editor general: JJS PEROWNE, DD

Decano de Peterborough.

EL PRIMER LIBRO

del

REYES,

CON INTRODUCCIÓN Y NOTAS

POR

EL REV. J. RAWSON LUMBY, DD

PROFESOR NORRISIANO DE DIVINIDAD.

EDITADO PARA LOS SÍNDICOS DE LA PRENSA UNIVERSITARIA.

CAMBRIDGE:

EN LA PRENSA UNIVERSITARIA.

1886

[ Todos los derechos reservados .]

PREFACIO

POR EL REDACTOR GENERAL

El editor general de The Cambridge Bible for Schools considera correcto decir que no se hace responsable ni de la interpretación de pasajes particulares que hayan adoptado los editores de varios libros, ni de ninguna opinión sobre puntos de doctrina que puedan tener. expresado. En el Nuevo Testamento, más especialmente, surgen cuestiones de la más profunda importancia teológica, sobre las cuales los intérpretes más capaces y concienzudos han discrepado y siempre discreparán.

Su objetivo ha sido en todos estos casos dejar a cada Contribuyente el libre ejercicio de su propio juicio, cuidando únicamente de que se evite, en la medida de lo posible, la mera controversia. Se ha contentado principalmente con una revisión cuidadosa de las notas, con señalar las omisiones, con sugerir ocasionalmente una reconsideración de alguna pregunta, o un tratamiento más completo de pasajes difíciles, y cosas por el estilo.

Más allá de esto, no ha intentado interferir, sintiendo que es mejor que cada Comentario tenga su propio carácter individual y estando convencido de que la frescura y la variedad del tratamiento son más que una compensación por cualquier falta de uniformidad en la Serie.

Decanato, Peterborough.

CONTENIDO

I. Introducción

i. Título y Divisiones, Fecha, Autor, Canonicidad y Fuentes de los Libros de los Reyes

ii. Texto hebreo y versiones

iii. Resumen del contenido de I. Reyes

IV. Carácter del Libro de los Reyes y su relación con los demás libros del Antiguo Testamento

II. notas

tercero Índice

* ** El texto adoptado en esta edición es el de la Biblia de párrafos de Cambridge del Dr. Scrivener . Se observarán algunas variaciones del Texto ordinario, principalmente en la ortografía de ciertas palabras y en el uso de la cursiva. Para conocer los principios adoptados por el Dr. Scrivener con respecto a la impresión del Texto, consulte su Introducción a la Biblia de párrafos , publicada por Cambridge University Press.

INTRODUCCIÓN

i. Título y Divisiones, Fecha, Autor, Canonicidad y Fuentes de los Libros de los Reyes

( a ) Lo que llamamos 1 y 2 Reyes era antiguamente un solo libro, llamado por los judíos - el Libro de los Reyes". Fue dividido en dos partes por los traductores griegos de la Septuaginta, quienes hicieron lo mismo con el libro de Samuel. y el libro de Crónicas, que también en un principio eran ambos libros únicos.La división entre 1 y 2 Reyes se hace a la mitad del breve reinado de Ocozías, rey de Israel, una división que nunca habría hecho el compilador.

Habiendo hecho dos partes de Samuel y dos de los Reyes, los traductores griegos nombraron las cuatro partes así formadas, el primero, el segundo, el tercero y el cuarto libro de los reinos, o de los reyes. Las versiones latinas siguieron las divisiones, pero no los nombres, del griego. Las dos porciones de Samuel, las llamaron 1 y 2 Samuel, y nuestros libros 1 y 2 Reyes. Jerome, aunque sabía que cada uno de estos pares era solo un libro, no intentó cambiar los títulos que habían sido aceptados durante tanto tiempo [1]. Y toda la Iglesia occidental ha seguido la Vulgata.

[1] Sobre esto véase el prefacio de Jerónimo a los Libros de Samuel y Reyes.

Los judíos no adoptaron durante muchos siglos la división que se había hecho corriente entre los cristianos. Fueron inducidos a hacerlo por fin para estar listos como referencia en las controversias que se repiten con frecuencia entre los cristianos y ellos mismos. La primera adopción de los capítulos cristianos en el Antiguo Testamento generalmente se ha atribuido al rabino Isaac Nathan, quien inició una Concordancia en 1437. Pero en la Biblioteca de la Universidad de Cambridge hay un manuscrito en hebreo. [2], de fecha al menos un siglo anterior, en el que se marcan las divisiones cristianas hasta el final. Daniel Bomberg los introdujo en las Biblias hebreas impresas en 1518.

[2] No. 13. Ver Catálogo de Heb. MSS. por el Dr. Schiller-Szinessy, pág. 17

( b ) Hasta la fecha de la compilación del Libro de los Reyes nos guiamos por los últimos acontecimientos que se mencionan en él. El último capítulo ( 2 Reyes 25 ) concluye con el año 37 del cautiverio de Joaquín, cuando Evil-Merodac lo liberó de la prisión. Esto sucedió antes de Cristo en el año 561. Pero este último capítulo y algunos versículos 18 20 del capítulo 24 son idénticos al capítulo 52 de la profecía de Jeremías.

Allí, sin embargo, las palabras finales del capítulo 51: "Hasta aquí llegan las palabras de Jeremías", muestran claramente que lo que sigue fue agregado por alguien que pensó que no era parte integral de la profecía, sino que lo agregó para completar los avisos históricos que se encuentran en otras partes de esa profecía. y lo agregó muy probablemente de este libro de Reyes. Por lo tanto, podemos concluir que este libro fue compilado después del 561 a.

Esa liberación comenzó con el decreto de Ciro, 536 a. C., aunque las migraciones finales no tuvieron lugar hasta los días de Nehemías casi un siglo después, 445 a. han hecho mención de ello. Es alentado, aparentemente, al final de su trabajo, por la clemencia mostrada a Joaquín. Difícilmente habría pasado por alto cualquier agitación por la redención nacional sin una palabra de aviso. Por lo tanto, el libro se terminó antes del 536 a. C. y su fecha se sitúa entre ese año y el 561 a. C.

( c ) No tenemos forma de decidir quién fue el compilador. La tradición judía [3] lo atribuye a Jeremías. Pero esto es sumamente improbable. Los eventos finales registrados tuvieron lugar en Babilonia. Pero en el derrocamiento de Jerusalén, Jeremías fue llevado por la facción antibabilónica a Egipto ( Jeremias 43:6-7 ) y después de su llegada no sabemos qué le sucedió.

Su predicción abierta, sin embargo, de los males que vendrían sobre Egipto y sobre aquellos que buscaran refugio allí probablemente no quedarían impunes por parte de los judíos que lo habían traído con ellos. Los escritos judíos [4] hablan de su huida a Babilonia. Pero la declaración es simplemente una opinión en apoyo de la tradición actual. No se sabe nada en absoluto de su destino, y no hay fundamento alguno, más allá de la tradición, para suponer que fue el compilador de los Reyes.

[3] TB Baba Bathra 15 a.

[4] Séder Olam Rabá 20.

( d ) En la Biblia hebrea el libro se encuentra como parte de la división llamada por los judíos -los primeros profetas." De los judíos fue recibido en el canon cristiano, y nunca ha habido ninguna duda acerca de su aceptación.

( e ) El compilador especifica tres fuentes de las que se extrae su narración:

(1) El Libro de los Hechos de Salomón ( 1 Reyes 11:41 ) como autoridad para los reinados de Salomón.

(2) El Libro de las Crónicas de los reyes de Judá, mencionado quince veces: por los hechos de Roboam ( 1 Reyes 14:29 ); de Abiam ( 1 Reyes 15:7 ); de Asa ( 1 Reyes 15:23 ); de Josafat ( 1 Reyes 22:45 ); de Joram ( 2 Reyes 8:23 ); de Joás ( 2 Reyes 12:19 ); de Amasías ( 2 Reyes 14:18 ); de Azarías ( 2 Reyes 15:6 ); de Jotam ( 2 Reyes 15:36 ); de Acaz ( 2 Reyes 16:19 ); de Ezequías ( 2 Reyes 20:20 ); de Manasés ( 2 Reyes 21:17 ); de Amón ( 2 Reyes 21:25 ); de Josías ( 2 Reyes 23:28) y de Joacim ( 2 Reyes 24:5 ).

(3) El Libro de las Crónicas de los reyes de Israel, citado diecisiete veces: en la historia de Jeroboam, hijo de Nabat ( 1 Reyes 14:19 ); de Nadab ( 1 Reyes 15:31 ); de Baasa ( 1 Reyes 16:5 ); de Ela ( 1 Reyes 16:14 ); de Zimri ( 1 Reyes 16:20 ); de Omri ( 1 Reyes 16:27 ); de Acab ( 1 Reyes 22:39 ); de Ocozías ( 2 Reyes 1:18 ); de Jehú ( 2 Reyes 10:34 ); de Joacaz ( 2 Reyes 13:8 ); de Joás ( 2 Reyes 13:12 ); de Jeroboam ii.

( 2 Reyes 14:28 ); de Zacarías ( 2 Reyes 15:11 ); de Salum ( 2 Reyes 15:15 ); de Menahem ( 2 Reyes 15:21 ); de Pekahiah ( 2 Reyes 15:26 ); y de Peka ( 2 Reyes 15:31 ).

No tenemos más que volver a los Libros de Crónicas para averiguar el carácter de los escritos a los que se dan estos tres títulos generales. El Cronista se adhiere tan estrechamente al lenguaje de los Reyes a lo largo de la historia de Salomón, que una comparación nos convence de inmediato de que extrajo su narración de los mismos documentos que el compilador anterior. Pero él ( 2 Crónicas 9:29 ) describe sus autoridades como -el Libro" (RV historia) -del profeta Natán, la profecía de Ahías el silonita, y las visiones de Iddo el vidente".

Encontramos aquí la clave del origen y el carácter de las tres fuentes de información accesibles al compilador de Reyes. -El Libro de los Hechos de Salomón" comprendía tres obras escritas por profetas contemporáneos de Salomón, y que, abarcando todo el período de su reinado, naturalmente pronto se reunieron en un solo tratado y se les llamó por un nombre colectivo. El espíritu profético y el Así se explica la deriva religiosa de todo lo que leemos en la historia.

En las notas se ha señalado que todo el propósito de la narración es representar la vida de Salomón como un éxito, y la construcción del Templo como aceptable, en la medida en que uno fue guiado en el temor de Jehová, y el otro permaneció firme. en señal de obediencia a la Voluntad divina; y que cuando comenzó la decadencia de Salomón, se representa a Dios levantando adversarios contra él. Un registro de tal carácter no es la composición de un mero historiógrafo, sino que lleva en la cara la huella de manos proféticas.

Cuando nos dirigimos a la segunda autoridad que cita el compilador, -el Libro de las Crónicas de los Reyes de Judá" y comparamos con ella las obras citadas por el Cronista, se llega a la misma conclusión. -El Libro" (Historias RV) -del profeta Semaías e Iddo el vidente" son citados por él ( 2 Crónicas 12:15 ) como que contienen los acontecimientos del reinado de Roboam, y su narración, extraída de allí, es prácticamente idéntica a la registrada en Reyes.

Lo mismo puede decirse del reinado de Abiam, por lo cual el Cronista se refiere ( 2 Crónicas 13:22 ) a -la historia" (comentario RV) -del profeta Iddo". La autoridad que da para el reinado de Josafat ( 2 Crónicas 20:34 ) es -el Libro" (R.

V. historia) -de Jehú, hijo de Hanani." Y después de esta referencia sigue una oración, traducida en RV así: -que se inserta en el Libro de los reyes de Israel [5]". Esta es precisamente la explicación a la que tiende toda la evidencia. Los profetas escribieron sus varios libros, y con el paso del tiempo fueron retomados e incluidos en la gran colección que finalmente adquirió el título de Libro de las Crónicas de los reyes de Israel (o Judá).

“Encontramos notado además ( 2 Crónicas 26:22 ) que el profeta Isaías hijo de Amoz fue el escritor de la historia de Azarías (Uzías), y también ( 2 Crónicas 32:32 ) de los hechos y buenas obras de Ezequías Pero aquí de nuevo se dice expresamente que "la visión de Isaías" está incluida en -el Libro de los reyes de Judá e Israel.

"Otra vez sobre el hijo de Ezequías, Manasés, nos dice el Cronista que sus hechos se encuentran en parte -en el Libro de los reyes de Israel" ( 2 Crónicas 33:18 ) y en el versículo siguiente, que otras cosas concernientes a él son escrito -en la historia de Hozai" como lo traduce la RV, pero la LXX, a la que sigue la AV, traducida -entre los dichos de los videntes".

[5] La AV dio para esta cláusula -quien se menciona en el Libro de los reyes de Israel", pero en el margen se añadió la traducción literal del hebreo -se hizo ascender", que cuando se aplica al libro y no a la persona insinúa lo que ahora se expresa en RV

Con respecto a los otros reyes, cuya historia se registra en Crónicas, el escritor se contenta con referirse al "Libro de los reyes de Judá e Israel", como lo hace ( 2 Crónicas 16:11 ) para Asa, y ( 2 Crónicas 25:28 ) por Amasías, y ( 2 Crónicas 28:26 ) por Acaz; o, con los nombres de los reinos en orden inverso, al -Libro de los reyes de Israel y de Judá", como ( 2 Crónicas 27:7 ) para Jotam, ( 2 Crónicas 35:27 ) para Josías, y ( 2 Crónicas 36:8 ) para Joacim.

En un caso, el de Joás, ( 2 Crónicas 24:27 ) él simplemente llama a su autoridad -la historia" (comentario RV) -del Libro de los reyes". Los tres modos de referencia mencionados en último lugar parecen indicar que antes de que el Cronista emprendiera su trabajo, el proceso de combinación había ido tan lejos como para convertir todos estos "comentarios", "historias", "visiones" y "relatos" separados en una obra completa que podría citarse indistintamente como -el Libro de los reyes de Judá e Israel", o, -de Israel y Judá", o simplemente como -el Libro de los reyes".

De los reyes de Israel, excepto en uno o dos lugares donde sus actos están entretejidos y afectan la historia del reino de Judá, el Cronista no hace mención alguna. Sin embargo, podemos concluir con seguridad, por la forma en que habla tan a menudo del Libro de los reyes de Israel y de Judá, que también tenía ante sí sus anales, aunque era ajeno a su propósito registrar gran parte de ellos. Y toda la historia de ambos reinos se había reunido en el mismo plan, y de materiales similares, siendo estos materiales los escritos de los profetas que florecieron durante los varios reinados.

Entonces, no debemos sorprendernos de encontrar grandes secciones del "Libro de los reyes" dedicadas a las vidas de los grandes profetas Elías y Eliseo, y a la historia de la aparición de Micaías ante Acab. Los escritos de los profetas no se agotaron con la historia. de los dos reinos, y ningún tema se recomendaría más al escriba profético que las obras poderosas de esos dos campeones, que se destacaron, en un momento en que la casa de Acab había llevado a Israel a la idolatría pagana, para dar a conocer en lo más oscuro de Israel días, por hechos y palabras, que Jehová tenía todavía un profeta en Israel.”

Se verá, entonces, que el "Libro de los Reyes" debe consistir en gran parte de los escritos de aquellos que fueron contemporáneos a los acontecimientos de los que escribieron, y que no podemos tratar el libro como una obra de la fecha en que el El Compilador vivió. Y al estar reunidos en su mayor parte a partir de historias proféticas, naturalmente habrá una similitud de motivo que impregnará todo. Al Compilador podemos atribuir aquellas partes que componen el marco de cada reinado particular, i.

mi. los relatos de la ascensión y filiación, y de la muerte y carácter de los varios reyes, en los que apenas se exhibe ninguna variación de forma, pero la fecha de todo lo que no es de este carácter debe juzgarse por evidencia interna. Es importante notar la disposición uniforme de toda la obra, ya que es una prueba de la unidad de la composición. La obra ha sido llevada a su forma actual por la misma mano.

ii. Texto hebreo y versiones

Es muy lamentable que no poseamos MSS. de la Biblia hebrea de fecha anterior al siglo X de la era cristiana. Así, más de mil años transcurren entre el cierre del Canon del Antiguo Testamento y la redacción de nuestra copia más antigua. Sería maravilloso si durante un período tan largo la falibilidad de los escribas no hubiera sufrido, aquí y allá, errores para encontrar su camino en el texto.

Pero las condiciones en que se transmitió fueron sin duda muy favorables para su correcta conservación. Durante muchos siglos sólo se escribieron las consonantes, conservando por tradición el conocimiento de las vocales, que debían leerse con ellas. Esto hizo que la lectura correcta fuera una gran parte de la educación de un judío, y para asegurar la retención de las vocales apropiadas, se permitía a cualquiera en la sinagoga interrumpir al lector si introducía un cambio. Así todo el pueblo se hizo conservador del texto sagrado.

Fue sólo cuando la nación judía se dispersó y las salvaguardias, que habían sido suficientes y estaban disponibles entre un pueblo pequeño y unido, resultaron inoperantes, que los escribas judíos, que eran los guardianes de la tradición correcta ( masora , como así se llamaba), añadió signos vocálicos a las consonantes, para que el pueblo en su dispersión pudiera conservar las palabras sagradas tal como habían sido transmitidas de generación en generación.

No podemos fijar la fecha en que se agregaron los puntos vocálicos, pero ciertamente no se hizo antes de la muerte de Jerónimo, 420 dC; y probablemente no hasta un siglo o dos después. Esta forma del texto es la misma en todos nuestros manuscritos hebreos, y como exhibe la lectura tradicional, a menudo se habla de él como el texto masorético (es decir, tradicional). Una vez que se presentara un texto tan autorizado, nadie estaría más ansioso que los mismos judíos por destruir todas las copias de un tipo diferente. De ahí proviene, al menos en parte, la ausencia de MSS muy tempranos.

Esto da su valor a las versiones antiguas. Fueron hechos en un tiempo anterior a la fijación del texto masorético, y por lo tanto nos ayudan a juzgar la corrección del hebreo que nos ha sido preservado. Tres de ellos merecen una mención especial.

(1) La Septuaginta. Esta es una versión griega hecha en Alejandría en varios momentos durante los siglos tercero y segundo antes de Cristo. Debe su nombre a una tradición mal fundada de que fue realizado por 72 ( Septuaginta = 70, el número redondo más cercano) personas enviadas a Alejandría desde Jerusalén a pedido de Ptolomeo Filadelfo. Una comparación de las diversas partes muestra que no fue hecho todo al mismo tiempo, ni por los mismos traductores; pero algún tiempo antes del nacimiento de Cristo, como consecuencia del amplio predominio del idioma griego, esta versión había ocupado en gran medida el lugar del texto hebreo.

A partir de él, con mucho, se hacen la mayor parte de las citas del Nuevo Testamento: fue utilizado por escritores como Filón y Josefo, por los Padres griegos, y de él se hicieron las diversas traducciones latinas que existían antes de la Vulgata. Existen, como se verá por las notas, dos recensiones principales de la Septuaginta, una conservada en el manuscrito alejandrino, que se encuentra en el Museo Británico, y otra en el Vaticano.

El primero de estos se ha puesto en gran parte en armonía con el presente texto hebreo, y por esta razón su valor para propósitos críticos no es tan grande. El Vaticano MS. varía considerablemente por adiciones y omisiones, y también en disposición, del texto masorético y parece aquí y allá representar un hebreo algo diferente. En los libros de los Reyes, la ayuda que obtenemos de la Septuaginta no es tan grande como en algunos otros libros (p.

gramo. Samuel), pero se verá por las notas que sugiere ciertas alteraciones en el texto hebreo, algunas de las cuales, por ejemplo, en el relato de la construcción del Templo, son claramente necesarias. Una larga adición se ha descrito especialmente en las notas (ver p. 145), pero se trata de un asunto que no concierne a la lectura correcta del texto. La historia también de que trata, se refiere mucho más a lo que sucedió en los días de David que en los de Salomón, de modo que todas, excepto muy pocas palabras, parecen estar fuera de lugar donde se inserta.

(2) El Targum [6] (o interpretación) atribuido a Jonathan Ben-Uzziel. Esta es una paráfrasis caldea reducida a escribir sobre el siglo IV después de Cristo. Para la corrección del texto no es tan valioso como para las interpretaciones tradicionales que conserva. Durante mucho tiempo estuvo prohibido poner por escrito los tárgumes, y se cuenta una historia que cuando, mientras se construía el templo de Herodes, se mostró un tárgum escrito en el libro de Job, se hizo un clamor para que fuera enterrado bajo el las piedras fundamentales para que no caiga en posesión de nadie.

Pero los tárgumes existen en casi toda la Biblia, aunque muchos son de fecha muy tardía, y sólo uno, el llamado Onkelos, en el Pentateuco, es anterior al tárgum de Jonatán en los profetas.

[6] Targum es de la misma raíz de la que se deriva dragoman , = un intérprete.

(3) La Vulgata . Este nombre [7] se le da ahora a la versión latina de la Biblia hecha por Jerónimo, de la cual la porción del Antiguo Testamento no fue traducida de la Septuaginta sino directamente del hebreo. Después de preparar, a pedido del Papa Dámaso, una revisión de la versión latina del Nuevo Testamento, Jerónimo fijó su residencia, desde el 387 dC hasta su muerte en el 420 dC, en Belén. Allí estudió las Escrituras Hebreas, con la guía de los mejores eruditos judíos que entonces vivían en Tierra Santa y produjo en varias ocasiones una nueva traducción al latín.

De este Samuel y Reyes aparecieron por primera vez [8]. Por lo tanto, la versión que hizo es una guía muy valiosa sobre puntos de interpretación tradicional, y también es muy importante como evidencia de que desde los días de Jerónimo el Texto original no ha sufrido ninguna alteración digna de mención. Podemos ver en sus interpretaciones que los puntos de las vocales ahora insertados no siempre fueron los mismos que fueron aceptados por los maestros de Jerónimo, pero en el asunto de las consonantes, su hebreo era sustancialmente igual al nuestro.

[7] Vulgata versio , se usó antes de la época de Jerónimo, y por el mismo Jerónimo, para la versión latina actual en uso. Es una traducción del griego ἡ κοινὴ ἔκδοσις, que era el nombre dado al texto actual de la Septuaginta. Pero después de que la Versión de Jerónimo tomó el lugar de todas las demás en la Iglesia Occidental, el nombre Vulgata se limitó a ella.

[8] El prefacio que Jerónimo escribió para estos libros se conoce generalmente como Prologus Galeatus , y da una descripción completa e interesante del Canon hebreo, con la disposición de los libros y las razones de tal disposición.

iii. Resumen del contenido de 1 Reyes

A. Días finales de la vida de David. ( 1 Reyes 1:1 a 1 Reyes 2:11 )

i. Concurso por la sucesión

( a ) Adonías en la enfermedad de David usurpa el reino. 1 Reyes 1:1-10 .

( b ) Apelación de Betsabé y Natán. 1 Reyes 1:11-27 .

( c ) Salomón es ungido, ya que la sucesión está en disputa. 1 Reyes 1:28-41 .

( d ) Alarma del usurpador y sus adherentes. 1 Reyes 1:42-53 .

El mal todavía se levanta de la casa de David; la espada nunca se apartará. ( 2 Samuel 12:10-11 .)

ii. El cargo de muerte de David

( a ) Al mismo Salomón. 1 Reyes 2:1-4 .

( b ) En cuanto a Joab, Barzilai y Simei. 1 Reyes 2:5-9 .

( c ) Muerte de David. 1 Reyes 2:10-11 .

El espíritu de su encargo es el de la Ley, no el del Evangelio. -Por tu bondad mata a mis enemigos.” ( Salmo 143:12 ).

B. El rey Salomón en toda su gloria. ( 1 Reyes 2:12 a 1 Reyes 10:29 )

i. Eliminación de sus adversarios

( a ) Adonías que le pide esposa a Abisag es condenado a muerte. 1 Reyes 2:12-25 .

( b ) Abiatar es expulsado del sacerdocio. 1 Reyes 2:26-27 .

( c ) Joab es asesinado en el altar. 1 Reyes 2:28-35 .

( d ) Simei transgrede y no se salva. 1 Reyes 2:36-46 .

-La ira del rey es como mensajeros de muerte." ( Proverbios 16:14 ). Así, en el espíritu de su época, Salomón se mostró a sí mismo como un hombre.

ii. Su piedad y sabiduría.

( a ) Gabaón, el gran lugar alto, sin templo ni casa real construida todavía. 1 Reyes 3:1-4 .

( b ) El sueño de Salomón y su oración por Sab 3, 5-15.

( c ) La sabiduría de Dios en él se manifiesta por su juicio sobre las rameras. 1 Reyes 3:16-28 .

-El que se enseñorea de los hombres debe ser justo, y gobernar en el temor de Dios.” ( 2 Samuel 23:3 .)

iii. La magnificencia y la fama de Salomón

( a ) Los príncipes que tuvo. 1 Reyes 4:1-6 .

( b ) Sus oficiales de comisaría. 1 Reyes 4:7-19 .

( c ) Alegría y abundancia de su reinado. 1 Reyes 4:20-25 .

( d ) Sus carros, caballos y su mantenimiento. 1 Reyes 4:26-28 .

( e ) Su entendimiento y excelente sabiduría. 1 Reyes 4:29-34 .

( f ) Hiram, el rey de Tiro, busca su amistad y le concede madera para el Templo. 1 Reyes 5:1-10 .

( g ) La liga de Salomón con Hiram. 1 Reyes 5:11-12 .

( h ) La leva de trabajadores de Salomón para trabajar en el Líbano. 1 Reyes 5:13-18 .

-No habrá entre los reyes ninguno como tú en todos tus días.” ( 1 Reyes 3:13 ). Promesa cumplida abundantemente.

IV. Templo de Salomón

( a ) Dimensiones del edificio. 1 Reyes 6:1-4 .

( b ) Las cámaras que lo rodeaban. 1 Reyes 6:5-10 .

( c ) La promesa de Dios de morar allí. 1 Reyes 6:11-13 .

( d ) El Lugar Santo y el Oráculo. 1 Reyes 6:14-22 .

( e ) Los querubines. 1 Reyes 6:23-28 .

( f ) Adorno de las paredes, el piso y las puertas. 1 Reyes 6:29-35 .

( g ) El atrio interior. 1 Reyes 6:36 .

( h ) El edificio terminó en siete años, 1 Reyes 6:37-38 .

-Él edificará casa a mi nombre… Yo seré su padre y él será mi hijo. ( 2 Samuel 7:13-14 .)

v. Su palacio real

( a ) La casa del bosque del Líbano. 1 Reyes 7:1-5 .

( b ) El pórtico de columnas. 1 Reyes 7:6 .

( c ) El pórtico del trono. 1 Reyes 7:7 .

( d ) La casa de la hija de Faraón. 1 Reyes 7:8 .

( e ) Excelencia de la obra, y la corte alrededor de ella. 1 Reyes 7:9-12 .

Nótese la breve mención de lo que se construyó para uso propio del rey. Cantería y cedro aquí, pero el oro, y lo que es más rico, para la casa del Señor.

vi. Obras de Hiram, el fundador de Tiro

( a ) Echa las columnas, Jaquín y Boaz. 1 Reyes 7:13-22 .

( b ) El mar fundido. 1 Reyes 7:23-26 .

( c ) Las bases y las fuentes para estar sobre ellas. 1 Reyes 7:27-39 .

( d ) Resumen del trabajo de Hiram para el exterior. 1 Reyes 7:40-47 .

( e ) Los vasos de oro para el Lugar Santo. 1 Reyes 7:48-51 .

El arte se convierte en la sierva de la verdadera religión. -La casa que se ha de edificar al Señor ha de ser muy magnifica.” ( 1 Crónicas 22:5 ).

vii. La fiesta de la Dedicación

( a ) Asamblea de Israel. Suben el arca, y el Templo se llena de la nube de Gloria. 1 Reyes 8:1-11 .

( b ) Discurso de Salomón y acción de gracias. 1 Reyes 8:12-21 .

( c ) Se invoca la consideración constante de Dios. 1 Reyes 8:22-30 .

( d ) Cuando se hace un juramento en el altar. 1 Reyes 8:31-32 .

( e ) En tiempos de derrota, de sequía, de peste, de pestilencia y de hambruna. 1 Reyes 8:33-40 .

( f ) Para los extranjeros que vienen a adorar allí. 1 Reyes 8:41-43 .

( g ) En tiempo de guerra, y en el día del cautiverio. 1 Reyes 8:44-53 .

( h ) Salomón bendice a la asamblea. 1 Reyes 8:54-61 .

( i ) Los sacrificios, las fiestas y la despedida del pueblo. 1 Reyes 8:62-66 .

( k ) La segunda aparición de Dios a Salomón. Promesas y advertencias. 1 Reyes 9:1-9 .

-Hermosa por situación es... la ciudad del gran Rey. Dios es conocido en sus palacios por refugio.” ( Salmo 48:2-3 .) Este conocimiento fue la fuente de la grandeza de Israel bajo Salomón.

viii. El poder, la riqueza y la fama de Salomón

( a ) El regalo de ciudades de Salomón a Hiram. 1 Reyes 9:10-14 .

( b ) El gravamen del trabajo forzado de los cananeos e israelitas. 1 Reyes 9:15-23 .

( c ) La hija de Faraón traída a su propia casa. 1 Reyes 9:24 .

( d ) La observancia de Salomón de las fiestas señaladas. 1 Reyes 9:25 .

( e ) Flota de Salomón e Hiram. 1 Reyes 9:26-28 .

( f ) Visita de la reina de Saba, su asombro, alabanza y grandes presentes. 1 Reyes 10:1-13 .

( g ) Los ingresos de Salomón y su amplia fama. 1 Reyes 10:14-25 .

( h ) Sus carros y jinetes, y el tráfico con Egipto. 1 Reyes 10:26-29 .

-Por causa de tu templo en Jerusalén, los reyes te traerán presentes.” ( Salmo 68:29 .) Observa cómo es en conjunto con la adoración del rey, de acuerdo con la ley de Dios, que esta prosperidad es derramada sobre él.

C. Salomón se aleja del Señor, y su prosperidad se rompe. ( 1 Reyes 11:1 )

El rostro de Dios está puesto contra Salomón

( a ) La ira de Dios contra Salomón, cuyo corazón las esposas extrañas rechazaron. 1 Reyes 11:1-13 .

( b ) Dios levanta a un adversario, Hadad el edomita. 1 Reyes 11:14-22 .

( c ) Un segundo adversario, Rezón hijo de Eliada. 1 Reyes 11:23-25 .

( d ) Un tercio de Israel, Jeroboam hijo de Nabat. 1 Reyes 11:26-28 .

( e ) La profecía y la promesa de Ahías a Jeroboam. 1 Reyes 11:29-39 .

( f ) Salomón habría matado a Jeroboam. 1 Reyes 11:40 .

( g ) Muerte de Salomón. 1 Reyes 11:41-43 .

-El Señor despertará los celos como un hombre de guerra. Serán vueltos atrás, serán muy avergonzados, los que dicen a las imágenes de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.” ( Isaías 42:13-17 ).

D. Los reinos divididos, Israel y Judá. ( 1 Reyes 12:1 - 2 Reyes 18:12 )

i. Preludio a la separación

( a ) Petición hecha a Roboam en Siquem. 1 Reyes 12:1-5 .

( b ) Sigue el mal consejo. 1 Reyes 12:6-15 .

( c ) Rebelión de Israel. Jeroboam elegido para rey. 1 Reyes 12:16-20 .

( d ) Prohibición a Roboam de pelear contra Israel. 1 Reyes 12:21-24 .

La mano de Dios se manifiesta en toda la historia. -Dios es el juez, Él abate a uno y levanta a otro.” ( Salmo 75:7 ).

ii. ISRAEL. El hijo de Nabat que hizo pecar a Israel

( a ) la política de Jeroboam; los becerros de oro, la fiesta ideada de su propio corazón. 1 Reyes 12:25-33 .

( b ) Un hombre de Dios desde Judá hasta Israel. Su mensaje. 1 Reyes 13:1-10 .

( c ) Su desobediencia y su castigo. 1 Reyes 13:11-32 .

( d ) Jeroboam persiste en su mal camino. 1 Reyes 13:33-34 .

( e ) Envía a Ahías acerca de la enfermedad de su hijo. 1 Reyes 14:1-6 .

( f ) El mensaje del profeta. La verdad de la misma confirmada por su cumplimiento parcial. 1 Reyes 14:7-18 .

( g ) Muerte de Jeroboam, 1 Reyes 14:19-20 .

Los mandamientos despreciados traen su castigo. -Obedecer es mejor que sacrificarse. Como pecado de adivinación es la rebelión, y como iniquidad e idolatría la obstinación.” ( 1 Samuel 15:22-23 ).

iii. JUDÁ. La lámpara preservada por amor a David

( a ) El mal en Judá bajo Roboam. 1 Reyes 14:21-24 .

( b ) Shishak saquea el Templo y la casa del rey. 1 Reyes 14:25-28 .

( c ) Muerte de Roboam. 1 Reyes 14:29-31 .

( d ) Abiam anda en los pecados de su padre. 1 Reyes 15:1-8 .

( e ) El corazón de Asa perfecto con el Señor. 1 Reyes 15:9-15 .

( f ) Al debilitarse la confianza, hace una alianza con Ben-adad. 1 Reyes 15:16-22 .

( g ) La muerte de Asa. 1 Reyes 15:23-24 .

El Templo arruinado es un emblema adecuado de la caída del linaje de David. Dios se deleita en la casa material sólo cuando en ella se rinde verdadera adoración.

IV. ISRAEL. El camino de Jeroboam. Los Reyes

( a ) Nadab es asesinado por Baasa. 1 Reyes 15:25-31 .

( b ) rey Baasa. 1 Reyes 15:32-34 .

( c ) La palabra del Señor a Baasa por boca de Jehú. 1 Reyes 16:1-7 .

( d ) Ela, hijo de Baasa, asesinado por Zimri. 1 Reyes 16:8-14 .

( e ) El reinado de siete días de Zimri y el fin del traidor. 1 Reyes 16:15-20 .

( f ) Omri, después de un conflicto, obtiene el trono y construye Samaria. 1 Reyes 16:21-28 .

( g ) Acab supera la maldad de todos los que fueron antes de él. 1 Reyes 16:29-34 .

-Por la ira del Señor se oscureció la tierra... nadie perdonará a su hermano." ( Isaías 9:19 ). Sin embargo, nótese en Israel el -orgullo y la altivez de corazón", que el profeta reprende, como se muestra en su gran proyectos de edificación. ( Isaías 9:10 ). -Por la transgresión de una tierra, muchos son sus príncipes.” ( Proverbios 28:2 ).

v. Elías. El profeta en Israel

( a ) La hambruna anunciada. Elías se esconde en Querit y en Sarepta. 1 Reyes 17:1-16 .

( b ) El hijo de la viuda muere y es restaurado. 1 Reyes 17:17-24 .

( c ) Elías en presencia de Acab. 1 Reyes 18:1-16 .

( d ) El desafío. Dios contra Baal. 1 Reyes 18:17-29 .

( e ) El Señor Él es Dios. Los sacerdotes de Baal son asesinados. 1 Reyes 18:30-40 .

( f ) Promesa de lluvia. 1 Reyes 18:41-46 .

( g ) Huida de Elías a Horeb. 1 Reyes 19:1-8 .

( h ) las revelaciones de Dios para él allí. 1 Reyes 19:9-18 .

( i ) El llamado de Eliseo. 1 Reyes 19:19-21 .

El más valiente de los héroes de Dios, pero finalmente con el corazón roto. Anhelaba hacer mucho, pero aprendió largamente cómo obra Dios. -Yo, el Señor, lo apresuraré en su tiempo.” ( Isaías 60:22 ).

vi. invasión siria de israel

( a ) Pretensiones arrogantes de Ben-hadad. 1 Reyes 20:1-12 .

( b ) Victoria prometida y dada a Acab. 1 Reyes 20:13-21 .

( c ) Un nuevo ataque derrotado de la misma manera. 1 Reyes 20:22-30 .

( d ) Ben-adad tan avergonzado como antes era altivo. 1 Reyes 20:31-34 .

( e ) Acab perdona débilmente al hombre a quien Dios había condenado. 1 Reyes 20:35-43 .

Jehová, paciente, no desecha a su pueblo rebelde, ni lo deja caer en manos de nadie, sino de sus instrumentos especiales. -Yo soy el Señor, no cambio; por tanto, hijos de Jacob, no habéis sido consumidos.” ( Malaquías 3:6 ).

vii. Nabot es apedreado y está muerto

( a ) Nabot de Jezreelita se niega a separarse de su viña. 1 Reyes 20:1-4 .

( b ) Jezabel cerca la muerte de Nabot. 1 Reyes 20:5-16 .

( c ) Acab tomando posesión escucha el juicio de Dios de Elías. 1 Reyes 20:17-24 .

( d ) Algunas señales de arrepentimiento dan a Acab un respiro. 1 Reyes 20:25-29 .

Los malos ejemplos en el trono tienen su fruto en otros lugares. -Si el gobernante escucha la mentira, todos sus siervos son malos.” ​​( Proverbios 29:12 ).

viii. Batalla de Ramot-galaad y su secuela

( a ) Josafat es inducido a ir con Acab a la batalla. 1 Reyes 22:1-6 .

( b ) Primero consultaría a un profeta del Señor. 1 Reyes 22:7-8 .

( c ) Micaías y sus profecías. 1 Reyes 22:9-28 .

( d ) El fin innoble de Acab según la palabra de Elías. 1 Reyes 22:29-40 .

( e ) El reinado de Josafat sobre Judá. 1 Reyes 22:41-50 .

( f ) Ocozías sigue a Acab su padre, en el trono y en sus pecados. 1 Reyes 22:51-53 .

Note la mala influencia sobre Josafat de su alianza con la familia de Acab. Pregunta por un profeta del Señor, pero descuida sus palabras. De modo que fue hecho igual a Acab, -no en sus días, sino en los días de su hijo" fue el castigo total traído sobre su casa.

IV. Carácter del Libro de los Reyes y su relación con los demás libros del Antiguo Testamento

La consideración completa de este tema se aplazará hasta que se impriman las notas de la otra parte del libro. Por el momento, será suficiente señalar que el libro estaba claramente diseñado para ser una continuación de la historia contenida en el Libro de Samuel. El escritor registra el cumplimiento de las promesas que Dios había hecho a David y su linaje. Un hijo sucedería a David, cuyo reino sería establecido por el Señor, quien edificaría una casa para el Nombre de Jehová, y para quien Dios sería un padre, y de quien la misericordia del Señor no se apartaría ( 2 Samuel 7 ). ).

Demostrar que esta profecía se cumplió es el objeto del Libro de los Reyes, y todo lo que no conduce a ello es pasado por alto por el compilador con poca atención. Sin duda transcurrió un tiempo considerable entre la plaga en Jerusalén, con la que se cierra el Libro de Samuel, y la edad débil de David descrita en el párrafo inicial del Libro de los Reyes. Pero dar los acontecimientos históricos en su orden total y completo no forma parte del objetivo de nuestro escritor, como podemos ver en cada parte de su obra.

Por lo tanto, comienza su narración con tanto, y nada más, de la historia de los últimos días de David como para presentar el ascenso al trono de Salomón. Así retoma el hilo del libro anterior, y su tema una vez abierto, sigue la misma línea en todo. La gloria y prosperidad de Salomón al principio; luego su declive del camino de Dios, y los castigos divinos que le siguieron, llenan gran parte de los primeros capítulos.

Cuando el reino está dividido y las tribus del norte han adoptado una forma prohibida de adoración, la historia sigue a Israel en su larga línea de príncipes malvados hasta que el pecado ha traído destrucción, mientras que las fortunas de la línea de David se trazan de tal manera que ante nosotros la sucesión constantemente preservada, mientras que el registro final del Libro cuenta cómo en Babilonia uno de la línea real aún permaneció, y fue levantado y tratado amablemente por el sucesor del monarca que lo había llevado cautivo.

"Lo que Dios prometió a la casa de David así lo ha cumplido" expresa el personaje principal del libro, y excepto cuando los asuntos políticos y militares ilustran el tema que trata, el compilador les da una nota muy pasajera, y como podemos Por una comparación con Crónicas, se puede ver que ha omitido por completo grandes pasajes de esa historia, que tenía ante Él. Los temas principales, aparte de este cumplimiento de la profecía, que presenta son las historias de Elías y Eliseo.

Éstos se sincronizan con el período más oscuro de la historia de Israel, cuando la adoración de Baal había sido añadida a la adoración de los becerros, y parece que se insiste especialmente en ellos para que quede manifiesto cuán grande fue la paciencia de Dios, y que Su promesa a Jeroboam, cumplida. en términos tan amplios como a David ( 1 Reyes 11:38 ), solo fue anulada por una persistencia determinada en hacer el mal.

Sin entrar ahora en la cuestión de la relación del Libro de los Reyes con el Pentateuco, difícilmente puede dejar de sorprender al lector cómo en casi todos los capítulos de 1 Reyes, el hilo y el tejido de la narración se entrelazan con los pensamientos y la fraseología. de los Libros de Moisés. Un capítulo como el que contiene la oración de dedicación de Salomón se expresa en gran medida en las palabras de Números, Levítico y Deuteronomio.

Ese capítulo podría, si hubiera estado solo, haber sido atribuido a algún escritor posterior familiarizado con el lenguaje de los escritos mosaicos, y si esos libros, o una gran parte de ellos, fueran de composición tardía, la oración de dedicación también podría haber sido escrita recientemente. fecha. Pero no es un solo capítulo el que hace eco de la dicción mosaica, semejanzas del mismo tipo existen en abundancia considerable.

Y no podemos pensar que el compilador de Reyes, tomando en sus manos documentos que existían mucho antes de su día, algunos tan atrás como el tiempo del mismo Salomón, cambió todo su carácter al introducir un lenguaje que, según algunos, no existía antes. los días del rey Josías.

No podemos leer el largo discurso de David a Salomón para que sea fuerte y guarde la ordenanza del Señor y ande en sus caminos , 1 Reyes 2:2-3 debe quitar la sangre inocente" ( 1 Reyes 2:31 ), o la descripción que hace el mismo rey de su pueblo, -uno que Dios había escogido, un pueblo grande que no puede ser contado ni contado por su multitud" ( 1 Reyes 3:8 ), sin sentir que los pensamientos y el lenguaje de Números, Levítico y Deuteronomio eran muy familiares para los escritores de estos Capítulos, Capítulos que con toda probabilidad se deben en su sustancia no al compilador del Libro de los Reyes, sino a Natán el vidente, Ahías el silonita e Iddo el vidente, citado ( 2 Crónicas 9:29) como las diversas autoridades para los registros del reinado de Salomón.

De nuevo en una historia como la del juicio y ejecución de Nabot, toda la narración nos retrotrae a las leyes, usos y costumbres que tienen su origen en los Libros de Moisés. Lo mismo ocurre con las frases frecuentes que ocurren del tipo que "los ojos y el corazón de Dios estarán perpetuamente sobre Su casa"; que ofender a Israel será un proverbio y un refrán entre todas las personas, de modo que los hombres dirán: ¿Por qué ha hecho así el Señor a esta tierra? que Israel no se casará con los paganos - No os entraréis a ellos, ni ellos se acercarán a vosotros porque ciertamente ellos volverán vuestros corazones tras sus dioses.

“Además esa frase proverbial que ocurre más de una vez -el que es encerrado y dejado en Israel” tiene su fuente en Deuteronomio ( Deuteronomio 32:36 ), de donde también viene la frase -provocar a ira al Señor Dios de Israel con sus vanidades." La lista de tales expresiones puede ampliarse en gran medida; y cuando consideramos que estas similitudes de frases y palabras están dispersas de un extremo a otro de un libro, algunas de cuyas fuentes se remontan casi a la época de David, la evidencia , extraído de tan abundante semejanza, apunta a una fecha mucho más anterior para los libros de la Ley que el reinado de Josías, época a la cual se ha asignado en parte su composición; y hace que sea difícil atribuir la similitud de lenguaje que prevalece en gran medida a cualquier otra causa que no sea que los escritores proféticos, no sólo en los días de Jeremías, sino en los días de Natán, Ahías e Iddo, estaban muy familiarizados con la fraseología del Pentateuco.

Continúa después de la publicidad