Introducción.§ 1. SOBRE LA PERSONALIDAD DE ISAÍAS
El nombre de Isaías El nombre que dio este gran profeta fue realmente Yesha'-yahu, que significa "la salvación de Jehová". El nombre no era raro. Fue llevado por una de las cabezas de los cantantes en el tiempo de David (1 Crónicas 25:3, 1 Crónicas 25:15), por un levita del mismo período (1 Crónicas 26:25), por uno de los hombres principales que regresaron a Jerusalén con Ezra (Esdras 8:7), por un benjamita mencionado en Nehemías (Nehemías 11:7), y otros. La forma se puede comparar con la de Khizki-yahu, o Ezequías, que significaba "la fuerza de Jehová", y Tsidki-yahu, o Sedequías, que significaba "la justicia de Jehová". Fue uno de los más apropiados en el caso del gran profeta, ya que "la salvación de Jehová" fue el tema que Isaías fue especialmente comisionado para exponer.
Su parentesco y familia. Isaías fue, como nos dice repetidamente (Isaías 1:1; Isaías 2:1; Isaías 13:1, etc.), "el hijo de Amoz". Este nombre no debe confundirse con el del Profeta Amós, del cual difiere tanto en su letra inicial como en su letra final. Amoz, según una tradición judía, era un hermano del rey Amasías; pero esta tradición apenas puede ser auténtica, ya que haría a Isaías demasiado viejo. Amoz probablemente no era un hombre de gran distinción, ya que nunca se lo menciona, excepto como el padre de Isaías. Isaías estaba casado y su esposa era conocida como "la profetisa" (Isaías 8:3), lo que, sin embargo, no implica necesariamente que el don profético le haya sido otorgado. Pudo haber sido, como lo fue sobre Débora (Jueces 4:4) y sobre Huldah (2 Reyes 22:14-12); o ella pudo haber sido llamada "la profetisa" simplemente como la esposa del "profeta" (Isaías 38:1). Isaías nos dice que tuvo dos hijos, Shear-jashub y Maher-shalal-hash-baz, cuyos nombres están relacionados con su oficio profético. Shear-jashub fue el mayor de los dos por muchos años.
Su cita El profeta nos dice que "vio una visión sobre Judá y Jerusalén en los días de Uzías, Jotam, Acaz y Ezequías" (Isaías 1:1). De esto se deduciría que, incluso si comenzó su carrera profética tan pronto como el vigésimo año de su edad, debe haber nacido veinte años antes de la muerte de Uzías, o en B.C. 779. Ciertamente vivió hasta el año catorce de Ezequías, o B.C. 715, y probablemente sobrevivió a ese monarca, que murió en B.C. 699-8. No es improbable que fuera contemporáneo durante algunos años con Manasés, el hijo de Ezequías; para que podamos, quizás, asignarle, conjeturalmente, el espacio entre B.C. 780 y B.C. 690, lo que le daría una vida de noventa años.
Su posición. Que Isaías era un judío de buena posición, que habitaba en Jerusalén, y admitió haber tenido una relación familiar con los monarcas judíos, Acaz y Ezequías, es suficientemente evidente (Isaías 7:3; Isaías 37:21; Isaías 38:1; Isaías 39:3). Es incierto si fue criado o no en las "escuelas de los profetas"; pero debe haber recibido su llamada a una edad muy temprana, probablemente cuando tenía unos veinte años. Que fue historiógrafo en la corte hebrea durante el reinado de Jotham, y nuevamente durante el reinado de Ezequías, aparece en el Segundo Libro de las Crónicas (2 Crónicas 26:22; 2 Crónicas 32:32). En esta capacidad, escribió un relato del reinado de Uzías, y también uno del reinado de Ezequías para el "Libro de los Reyes". También puede haber escrito relatos de los reinados de Jotham y Acaz, pero esto no se afirma. Su oficio principal era el de profeta o predicador tanto para el rey como para el pueblo; y la composición de sus numerosas y elaboradas profecías, que son poemas de alto orden, debe haberle proporcionado una ocupación continua. No es seguro que poseamos todas sus profecías; porque el libro, como nos ha llegado, tiene un carácter fragmentario y parece ser una compilación.
Su llamado Isaías relata, en su sexto capítulo, un llamado muy solemne que recibió de Dios "en el año en que murió el rey Uzías". Algunos piensan que esta fue su llamada original al oficio profético. Pero la mayoría de los comentaristas tienen una opinión diferente. Señalan que la llamada original de un profeta, donde se registra, ocupa naturalmente el primer lugar en su trabajo, y que no hay ninguna razón concebible para que Isaías haya pospuesto a su sexto capítulo un relato de un evento que, por hipótesis, precedió al primero. Seguiría que la llamada original del profeta no está registrada, como es el caso con la mayoría de los profetas; p.ej. Daniel, Joel, Amós, Abdías, Miqueas, Nahúm, Habacuc, Sofonías, Hageo, Zacarías, Malaquías.
Su carrera profética. La carrera de Isaías como profeta comenzó, como nos dice, en el reinado del rey Uzías, o Azarías. Es una suposición razonable que comenzó tarde en el reinado de ese monarca, pero aún uno o dos años antes de su cierre. Uzías era en ese momento un leproso, y "vivía en una casa de varios", Jotham su hijo era regente y tenía la dirección de los asuntos (2 Reyes 15:5; 2 Reyes 2 Crónicas 27:21 ) Las primeras profecías de Isaías (Isaías 1-5.) Probablemente fueron escritas en este momento. "En el año en que murió el rey Uzías" (Isaías 6:1) - probablemente, pero no con certeza, antes de su muerte - Isaías vio la visión registrada en Isaías 6, y recibió así un nuevo designación a su cargo bajo circunstancias de la más profunda solemnidad. Sin embargo, es notable que no podamos asignar ninguno de sus escritos existentes, excepto Isaías 6, al próximo período de dieciséis años. Aparentemente, durante el reinado de Jotham estuvo en silencio. Pero con el acceso al mar de Jotham, Acaz, el padre de Ezequías, comenzó un período de actividad profética. Las profecías de Isaías 7:1 a Isaías 10:4 tienen una conexión estructural y una unidad de propósito que las une en un solo cuerpo, y pertenecen manifiestamente a la porción del reinado de Acaz cuando él participó en la guerra Syro-Ephraimite. Una profecía en Isaías 14. (vers. 28-32) es asignado por el escritor al último año del mismo rey. Hasta ahora, la energía profética de Isaías, aparentemente, había sido irregular y espasmódica, pero a partir de ahora procedió a fluir en una corriente continua y constante. Hay suficientes motivos para asignar al reinado de Ezequías toda la serie de profecías que siguen a Isaías 10:5, con la única excepción de la breve "Carga de Palestina", fechada en el último año de Acaz. El contenido de estas profecías tiende a difundirlas en los diferentes períodos del reinado de Ezequías, y nos muestra al profeta constantemente activo durante toda su duración. Es dudoso si la carrera profética de Isaías duró aún más, extendiéndose a la primera parte del reinado de Manasés. Algunos piensan que una parte de las profecías contenidas en su libro pertenecen al tiempo de Manasés, y la tradición judía coloca su muerte bajo Manasés. Nuestra estimación conjetural de su vida, como cayendo entre B.C. 780 y B.C. 690, lo haría contemporáneo con Manasés por espacio de nueve años.
Su muerte. La tradición de los rabinos con respecto a la muerte de Isaías lo colocó en el reinado de Manasés y declaró que fue el martirio más horrible y doloroso. Isaías, habiendo resistido algunos de los actos y ordenanzas idólatras de Hanasseh, fue capturado por sus órdenes y, después de haber sido atado entre dos tablas, fue asesinado al ser "cortado en pedazos". Muchos consideran que la mención de este modo de castigo en la Epístola a los Hebreos es una alusión al destino de Isaías (Hebreos 11:37).
Su personaje. El temperamento de Isaías es de gran fervor y audacia. Vive bajo cinco reyes, de los cuales uno solo tiene una disposición religiosa y temerosa de Dios; sin embargo, mantiene hacia todos ellos una actitud intransigente de firmeza con respecto a todo lo que afecta a la religión. No oculta nada, no guarda nada, por un deseo de favor de la corte. "¿Es algo pequeño para ti cansar a los hombres?" le dice a un rey; "pero ¿también debéis cansar a mi Dios?" (Isaías 7:13). "Ordena tu casa", le dice a otro; "porque morirás y no vivirás" (Isaías 38:1). Aún más audaz es él en sus discursos ante los nobles y la poderosa clase oficial, que en su día tenía la dirección principal de los asuntos, y era muy inescrupuloso en el trato a los adversarios (2 Crónicas 24:17-14; Isaías 1:15, Isaías 1:21, etc.). Denuncia en los términos más enérgicos su injusticia, su opresión, su avaricia, su sensualidad, su orgullo y arrogancia (Isaías 1:10; Isaías 2:11; Isaías 3:9 ; Isaías 5:7; Isaías 28:7, etc.). Tampoco busca ganarse el favor de la gente. Es "la ciudad fiel" misma la que se ha "convertido en una ramera" (Isaías 1:21). La nación es "una nación pecadora" (Isaías 1:4), la gente está "cargada de iniquidad, una semilla de malhechores, niños que son corruptores" (Isaías 1:4). "Se acercan a Dios con la boca, y con los labios lo honran, pero han alejado sus corazones de él" (Isaías 29:13). Son "un pueblo rebelde, niños mentirosos, niños que no escucharán la Ley del Señor" (Isaías 30:9). Pero esta audacia y severidad para Dios, y la severidad intransigente en lo que concierne a su honor, se ven contrarrestadas por una notable ternura y compasión hacia los individuos que se dan cuenta de haber provocado la ira de Dios. No solo "llora amargamente" y se niega a ser consolado "por el maltrato de la hija de su pueblo" (Isaías 22:4), sino incluso por los problemas de una nación extranjera, como Moab, dibuje su compasión y haga que sus "intestinos" se llenen de tristeza (Isaías 15:5; Isaías 16:9). Detesta el pecado, pero lamenta el destino de los pecadores. Para Babilonia misma, sus "lomos están llenos de dolor: los dolores se apoderan de él, como los dolores de una mujer que sufre: se inclina ante la vista; está consternado al ver; su corazón jadea; el miedo lo asusta: el la noche de su placer se convierte en miedo por él "(Isaías 21:3, Isaías 21:4). Y como simpatiza con las calamidades y sufrimientos de todas las naciones, también tiene un corazón lo suficientemente amplio y un espíritu lo suficientemente amplio como para deleitarse en su prosperidad, su exaltación, su admisión al reino final del Mesías (Isaías 2:2; Isaías 11:10; Isaías 18:7; Isaías 19:23; Isaías 40:5; Isaías 42:1; Isaías 54:3, etc.). Ninguna visión estrecha del privilegio racial, o incluso de la ventaja del pacto, lo encierra y obstaculiza sus simpatías y afectos. Sin embargo, todavía no es tan cosmopolita como para carecer de patriotismo, o para ver con despreocupación cualquier cosa que afecte el bienestar de su país, su ciudad, sus compatriotas. Ya sea Siria y Efraín la conspiración contra Judá, o Senaquerib que busca entrar y estrellarla con una avasalladora invasión, be está igualmente indignado, igualmente despectivo (Isaías 7:5; Isaías 37:22). Contra Babilonia, como el destructor de la ciudad santa y devastador de la Tierra Santa, alimenta una hostilidad profundamente arraigada, que se muestra en casi todas las secciones del libro (Isaías 13:1; Isaías 14:4; Isaías 21:1; Isaías 45:1; Isaías 46:1; Isaías 47:1; Isaías 48:14, etc.) Nuevamente, sobre los enemigos de Dios, suelta, no solo una tormenta de indignación y furia feroz, sino también las agudas flechas de su sarcasmo e ironía. Una delicada veta de sátira recorre la descripción del lujo femenino en Isaías 3. (vers. 16-24). Un sarcasmo amargo señala la descripción de Pekah y Rezin: "las dos colas de estas marcas de fuego humeantes" (Isaías 7:4). Contra los idólatras se emplea una retórica un tanto más gruesa: "El herrero con las pinzas trabaja en las brasas, y lo moldea con martillos, y lo trabaja con la fuerza de sus brazos: sí, tiene hambre, y su fuerza falla: bebe no tiene agua y es débil. El carpintero extiende su dominio; lo marca con una línea; lo equipa con planos, y lo marca con la brújula, y lo hace según la figura de un hombre, según la belleza de un hombre; para que pueda permanecer en la casa. Lo derriba de cedros y toma el ciprés y el roble que se fortalece entre los árboles del bosque: planta un roble y la lluvia lo nutre. Entonces le corresponderá a un hombre quemar, porque tomará de él y se calentará; sí, lo enciende y hornea pan; sí, él hace un dios y lo adora; la convierte en una imagen esculpida, y cae al suelo Quema parte de ella en el fuego; con parte de él come carne; él asa el asado, y está satisfecho: sí, se calienta, y dice: Ajá, tengo calor, he visto el fuego; y el resto del mismo lo hace un dios, incluso su imagen esculpida: cae sobre él, y lo adora, y ora a él, y dice: Líbrame; porque tú eres mi dios "(Isaías 44:12; comp. Jeremias 10:3; Baruch 6: 12-49). Mientras el profeta se reserva el sarcasmo para ciertas raras ocasiones, él se muestra a fondo maestro de eso, y vierte una corriente de desprecio sobre aquellos que provocan su desprecio, lo que efectivamente elimina sus pretensiones.
En Isaías deben tenerse en cuenta otras dos cualidades: su espiritualidad y su tono de profunda reverencia. Lo formal, lo externo, lo manifiesto en la religión, son absolutamente irrelevantes para él; nada es importante sino lo interno, lo espiritual, el "hombre oculto del corazón". Los templos no valen nada (Isaías 66:1); los sacrificios no valen nada (Isaías 1:11; Isaías 66:3); la observancia de los días no tiene valor (Isaías 1:14); la asistencia a las asambleas no tiene valor (Isaías 1:13); nada tiene ningún valor para Dios sino la verdadera pureza de la vida y el corazón: obediencia (Isaías 1:19), justicia, "un espíritu pobre y contrito" (Isaías 66:2). Las imágenes que él necesariamente emplea para describir las condiciones espirituales se extraen de las cosas materiales, de las circunstancias de nuestro entorno terrenal. Pero claramente no está destinado en ningún sentido literal. La abundancia y variedad de las imágenes, a veces la incongruencia de una característica con otra (Isaías 66:24), muestran que son imágenes, una mera sombra de cosas espirituales por medio de tropos y figuras. Y la reverencia de Isaías es profunda. Su título más habitual para Dios es "el Santo de Israel"; a veces, aún más enfáticamente, "el Santo"; una vez con elaboración especial, "el alto y elevado que habita la eternidad" (Isaías 57:15). Dios es principalmente con él un objeto de temor y temor reverentes. "Santifica al Señor de los ejércitos mismo", exclama; "y que sea tu miedo, y que sea tu temor" (Isaías 8:13); y nuevamente: "Entra en la roca, y escóndete en el polvo, por temor al Señor y por la gloria de su majestad" (Isaías 2:10). Es como si el recuerdo de su "visión de Dios" nunca lo abandonara, como si se sintiera parado ante el trono, donde "vio al Señor sentado, alto y elevado, y su tren llenó el templo. Por encima de él estaban los serafines: cada uno tenía seis alas; con dos se cubría la cara, y con dos se cubría los pies, y con dos volaba. Y uno gritaba al otro y decía: Santo, santo, santo, es el Señor de los ejércitos: toda la tierra es caída de su gloria. Y los postes de la puerta se movieron al oír la voz del que lloraba, y la casa se llenó de humo ". Y el profeta gritó: "¡Ay de mí! Porque estoy deshecho; porque soy un hombre de labios inmundos y habito en él, en medio de un pueblo de labios inmundos: porque mis ojos han visto al Rey, el Señor de hosts "(Isaías 6:1).
§ 2. SOBRE LAS CIRCUNSTANCIAS HISTÓRICAS EN LAS QUE ISAÍAS VIVIÓ Y ESCRIBIÓ.
Isaías creció hasta convertirse en hombre como sujeto del reino de Judea, durante el período de los dos reinos conocidos respectivamente como los de Israel y Judá. Israel, el reino cismático establecido por Jeroboam a la muerte de Salomón, se acercaba a su caída. Después de existir durante dos siglos bajo dieciocho monarcas de ocho familias diferentes, y con cierta dificultad para mantener su independencia contra los ataques de su vecino del norte, Siria de Damasco, el reino israelita estaba a punto de sucumbir a un poder mucho mayor, el pozo ... conocido imperio asirio. Cuando Isaías tenía unos diez o doce años, un monarca asirio, a quien los hebreos llamaban Pul, "vino contra la tierra", y su enemistad tuvo que ser comprada mediante el pago de mil talentos de plata (2 Reyes 15:19). Un monarca mucho más grande, Tiglat-Pileser II., Ascendió al trono asirio unos veinte años después, cuando Isaías pudo haber tenido treinta o treinta y cinco años, y comenzó de inmediato una carrera de conquista, que extendió la alarma sobre todas las naciones vecinas. En Siria se consideró que el nuevo enemigo solo podía ser resistido por una confederación general de pequeños monarcas que dividieran entre ellos la región sirio-palestina; y en consecuencia se hizo un esfuerzo para unirlos a todos bajo la presidencia de Rezin de Damasco. Acaz, sin embargo, el rey de Judá en ese momento, declinó hacer causa común con los otros pequeños príncipes. Tomando una visión estrecha de la situación, pensó que sus propios intereses serían mejor promovidos por la paralización de Siria e Israel, poderes generalmente hostiles a Judá, y cerca de sus fronteras. La consecuencia inmediata de su negativa a unirse a la liga fue un intento de obligarlo, o de deponerlo y colocar en su trono a un príncipe que adoptaría la política siria. Rezin de Damasco y Pekah de Samaria lo atacaron en diferentes partes y le infligieron severas derrotas (2 Crónicas 28:5, 2 Crónicas 28:6). Luego marcharon conjuntamente al corazón de su reino y sitiaron Jerusalén (2 Reyes 16:5). En estas circunstancias, Acaz se colocó bajo la protección del monarca asirio, se declaró su "sirviente" y humildemente le pidió ayuda. Tiglat-Pileser cumplió fácilmente y, tras haber marchado con un gran ejército a Siria, conquistó Damasco, mató a Rezin, derrotó a Pekah y llevó cautiva a una gran parte de la nación israelita (2 Reyes 15:29; 2 Reyes 16:9; 1 Crónicas 5:26). Acaz apareció personalmente ante él en Damasco, y rindió homenaje por su corona, y desde entonces reinó como vasallo y monarca tributario.
El golpe aplastante infligido al reino de Israel por Tiglat-Pileser fue seguido por una calamidad aún más severa. En B.C. 724, cuando Isaías tenía unos cincuenta y cinco años, Salmanasar IV., El sucesor de Tiglat-Pileser, decidió destruir el último vestigio de la independencia israelita y, al marchar un ejército al país, puso sitio a Samaria. La ciudad era de gran fortaleza, y durante tres años resistió todos los asaltos. Finalmente, sin embargo, en B.C. 722, cayó, justo cuando Shalmaneser fue desposeído de su trono por el usurpador Sargón. Sargón reclama la gloria de haber capturado el lugar y de haberse llevado 27, 280 prisioneros.
Judea ahora estaba despojada de vecinos independientes, manifiestamente el próximo país en el que caería el peso de las armas asirias. La sumisión de Acaz y su sumisión a Asiria durante todo su reinado (2 Reyes 16:10) habían ayudado a diferir el mal día; Además, Asiria había estado muy ocupada por las revueltas de los países conquistados y por las "disensiones internas". Pero con la adhesión de Ezequías, el estado judío adoptó una línea de política más audaz. Ezequías "se rebeló contra el Rey de Asiria y no le sirvió" (2 Reyes 18:7). En esta rebelión probablemente tuvo el semblante y el apoyo de Isaías, quien siempre exhortó a sus compatriotas a que no ayudaran a los asirios (Isaías 10:24; Isaías 37:6). El consejo de Isaías fue que no debía buscarse una alianza extranjera, sino que toda la dependencia debería depositarse en Jehová, quien protegería a su propio pueblo y desconcertaría a los asirios, si se aventuraban a atacar. Ezequías, sin embargo, también tenía otros consejeros, hombres de un sello diferente, políticos como Shebna y Eliakim, a quienes la simple fe del profeta les parecía fanatismo e insensatez. Los dictados de la sabiduría mundana les parecían exigir que la alianza de alguna nación poderosa fuera cortejada, y que se hiciera un tratado por el cual Judea pudiera asegurar la asistencia de un fuerte cuerpo de auxiliares, en caso de que su independencia se viera amenazada. El horizonte político presentaba en ese momento un único poder de este tipo, un único rival posible para Asiria, a saber. Egipto. Egipto era, como Asiria, una monarquía organizada, con una población considerable, entrenada durante mucho tiempo para las armas, y especialmente fuerte donde Judea era más defectuosa, es decir, en hogares y carros. Detrás de Egipto, estrechamente aliado con ella, y ejerciendo una especie de soberanía sobre ella, estaba Etiopía, con recursos de los cuales, con facilidad, Egipto podría recurrir. No se sabe en qué fecha el monarca asirio comenzó a amenazar a Ezequías con su venganza. Sargón ciertamente realizó varias expediciones a Siria, e incluso a Philistia, y en un lugar se llama a sí mismo "el conquistador de la tierra de Judá", pero no hay pruebas suficientes de que haya hecho realmente ningún intento serio de reducir Judea a la sujeción. Aparentemente, no fue hasta que Senaquerib ascendió al trono asirio que la conquista de los judíos rebeldes fue tomada por el gran monarca. Pero el peligro había permanecido durante todo el reinado de Ezequías; y, a medida que se hizo más inminente, prevalecieron los consejos del partido antirreligioso. Se enviaron embajadores a Egipto (Isaías 30:2), y parece haber concluido una alianza, mediante la cual el faraón reinante, Shabatok, y su soberano etíope, Tirhakah, se comprometieron a proporcionar un ejército para la defensa de Judea, si fuera atacado por los asirios. En el quinto año de Senaquerib llegó el ataque. Senaquerib en persona condujo su ejército a Palestina, extendió sus tropas por todo el país, tomó todas las ciudades fortificadas más pequeñas (cuarenta y seis en número, según su propia cuenta) y, concentrando sus fuerzas en Jerusalén, asedió formalmente la ciudad. (Isaías 22:1). Ezequías soportó el asedio por un tiempo, pero, desesperado de poder resistir por mucho tiempo y sin recibir ayuda de Egipto, se sintió obligado después de un tiempo a aceptar y comprar a su adversario. Al recibir una gran suma en oro y plata, derivada principalmente de los tesoros del templo (2 Reyes 18:14-12), Senaquerib se retiró, Ezequías se sometió a sí mismo y profesó reanudar la posición de afluente.
Pero esta posición de las cosas no satisfizo a ninguna de las partes. Senaquerib desconfiaba de Ezequías, y en cuanto Ezequías vio retirarse a los anfitriones asirios, reanudó sus intrigas con Egipto. Después de un intervalo muy breve, para ser contado, tal vez, por meses, la guerra estalló una vez más. Senaquerib con sus fuerzas principales ocupó Shefeleh y Philistia, vigilando Egipto; mientras que al mismo tiempo envió un destacamento bajo un general para amenazar y, si se le ofrecía la oportunidad, apoderarse de Jerusalén. De los procedimientos de este destacamento, Isaías da una cuenta detallada (Isaías 36:2; Isaías 37:8). Él mismo estuvo presente en Jerusalén y alentó a Ezequías a desafiar a sus enemigos (Isaías 37:1). Ezequías actuó siguiendo su consejo; y Senaquerib fue provocado a escribir una carta que contenía amenazas aún más violentas contra la ciudad santa. Este Ezequías "se extendió ante el Señor" (Isaías 37:14); y luego el fiat salió para la destrucción de su anfitrión. El lugar de la masacre es incierto; pero no puede haber ninguna duda de que fue un desastre tremendo para su ejército, produciendo pánico total y una retirada apresurada. Las consecuencias tampoco fueron meramente temporales. "Al igual que Jerjes en Grecia, Senaquerib nunca se recuperó de la conmoción del desastre en Judá. No realizó más expediciones contra el sur de Palestina o Egipto".
Judea estuvo ahora durante un considerable espacio de tiempo completamente aliviada de toda amenaza de ataque o invasión. Los últimos años de la vida de Ezequías fueron pacíficos y prósperos (2 Crónicas 32:23, 2 Crónicas 32:27-14). Manasés, durante su reinado temprano, no se vio perturbado por ningún enemigo extranjero, y era demasiado joven para introducir innovaciones en la religión. Si la puesta de sol de Isaías finalmente se convirtió en nubes rojas como la sangre, aún debe haber disfrutado de un intervalo de paz y descanso entre la retirada final de los asirios y el comienzo de la persecución de Manasés. El intervalo puede haber sido suficiente para la composición del "Libro de la Consolación".
§ 3. SOBRE EL CARÁCTER Y EL CONTENIDO DEL LIBRO ASIGNADO A ISAÍAS, COMO HA BAJADO A NOSOTROS.
El Libro de Isaías, como nos ha llegado, presenta un cierto carácter compuesto. Para los críticos y los no críticos, es igualmente evidente que se divide en tres partes principales, cada una con características propias. Los primeros treinta y cinco capítulos son totalmente, o casi totalmente, proféticos, es decir, son didácticos, admonitorios, exhortativos, que contienen casi ninguna narrativa, una declaración a los israelitas de la "palabra del Señor" o de la voluntad de Dios con respecto a ellos. Estos treinta y cinco capítulos proféticos son seguidos por cuatro históricos (Isaías 36.-39.), Que contienen una narración clara y simple de ciertos eventos en el reinado de Ezequías. El trabajo concluye con una tercera parte, que es, como la primera, profética, y que se extiende a veintisiete capítulos (desde Isaías 40. A Isaías 66.).
Existe un marcado contraste entre el tema y ciertas características de la composición entre la Parte I. y la Parte III. El principal enemigo de Israel en la Parte I. es Asiria; en la Parte III., Babilonia. La parte I. trata de los tiempos de Ezequías e Isaías; Parte III., Con el tiempo del cautiverio babilónico. La Parte I. contiene numerosos encabezados y fechas, que se dividen de manera muy palpable en porciones (Isaías 1:1; Isaías 2:1; Isaías 6:1; Isaías 7:1; Isaías 13:1; Isaías 14:28; Isaías 15:1; Isaías 17:1, etc.); Parte III no tiene tales subdivisiones, pero parece fluir continuamente. La parte I. es principalmente denunciante; Parte III principalmente consolatorio. Parte I. abarca todo el mundo conocido; Parte III toca solo Babilonia, Persia y Palestina. Ambas partes son mesiánicas; pero la Parte I. presenta al Mesías como un poderoso Rey y Gobernante; Parte III lo revela como una víctima sufriente, un Redentor manso y humilde. Además, cuando las partes I. y III. se examinan cuidadosamente, se encuentran para asemejarse a compilaciones en lugar de composiciones continuas y conectadas. La Parte I. se divide manifiestamente en varias secciones, cada una de las cuales está completa en sí misma, pero ligeramente conectada con lo que precede o sigue. Parte III tiene menos apariencia de discontinuidad, pero realmente contiene tantas transiciones abruptas que es casi imposible considerarlo como un todo continuo. De este modo, el libro completo presenta las características de una colección o compilación: una reunión artificial en una de las profecías, pronunciada en varios momentos y en varias ocasiones, cada una de las cuales fue completa en sí misma, y originalmente tenía la intención de mantenerse por sí misma, sin proezas ni secuelas. .
La disposición general del libro, por quien haya sido compilado, que se considerará más adelante, parece ser cronológica. Todas las notas de tiempo contenidas en la Parte I. están en su orden correcto, y todas son anteriores al período considerado en la Parte II., Que nuevamente pertenece probablemente a una fecha anterior a la composición de la Parte III. Sin embargo, no está claro que el orden cronológico siempre se haya observado en la disposición de las secciones de las cuales las Partes I. y III. están compuestos. Las profecías aparentemente fueron entregadas oralmente al principio, y reducidas a escrituras posteriormente, a veces en un intervalo considerable. En su forma escrita más temprana eran, por lo tanto, una serie de documentos separados. De vez en cuando parece que se han realizado colecciones, y en algunas de ellas puede haberse seguido un orden distinto al cronológico. Por ejemplo, en el "Libro de las cargas", que se extiende desde Isaías 13. para Isaías 23, la carga de apertura, la de Babilonia, probablemente no se haya compuesto tan pronto como varias de las otras; y la quinta carga, la de Egipto, contiene indicaciones de autoría aún posterior. El compilador parece haber arrojado profecías similares en carácter, cualquiera que haya sido la fecha de su composición.
Para entrar un poco más en detalles, la Parte I. parece contener once secciones:
Sección I., que es Isaías 1. en el texto hebreo, es una especie de introducción general, de reproche y minatoria.
La Sección II., Que forma Isaías 2.-5, comienza con un anuncio del reino de Cristo, y luego contiene una serie de denuncias de los diversos pecados del pueblo de Dios.
La Sección III., Que corresponde a Isaías 6, registra una visión concedida a Isaías, y una misión especial dada a él.
La Sección IV, que se extiende desde Isaías 7:1 hasta Isaías 10:4, contiene una serie de profecías, en gran parte mesiánicas, entregadas en relación con la guerra siro-israelita.
La Sección V., que comienza con Isaías 10:5 y se extiende hasta el final de Isaías 23, se ha llamado el "Libro de las cargas", y consiste en una serie de denuncias de infortunio sobre diferentes naciones, principalmente sobre los enemigos de Israel.
La Sección VI, que comprende Isaías 24, 27 y 27, consiste en denuncias de infortunio sobre el mundo en general, relevado por las promesas de la salvación de un remanente.
Sección VII., Que se extiende desde Isaías 28. Isaías 31 consiste en renovadas denuncias de infortunio sobre Israel y Judá.
La Sección VIII., Que se limita a los primeros ocho versículos de Isaías 32, es una profecía del reino del Mesías.
La Sección IX., Que forma el resto de Isaías 32, es una renovación de las denuncias de infortunio sobre Israel, unidas a las promesas.
La Sección X., que coincide con Isaías 33, es una profecía de juicio sobre Asiria.
Sección XI., Que comprende Isaías 34. y 35, declara el juicio Divino sobre el mundo, y la gloria de la Iglesia consecuente sobre él.
Parte II. consta de dos secciones -
La sección I. está formada por Isaías 36. y 37, y contiene un relato de la amenazante embajada de Rabshakeh, la carta de Senaquerib a Ezequías y la destrucción milagrosa del ejército de Senaquerib. (Se corresponde estrechamente con los cap. 18. y 19. de 2 Reyes).
Sección II está formado por Isaías 38. y 39. Contiene un relato de la enfermedad y recuperación de Ezequías, de la embajada de Merodach-Baladan y de la predicción de Isaías de la conquista definitiva de Jadaea por Babilonia. (Se corresponde con Isaías 20. De 2 Reyes.)
Parte III a primera vista parece estar dividido en tres secciones iguales, cada una compuesta de nueve capítulos:
(1) Isaías 40.-48 .; (2) Isaías 49.-58 .; (3) Isaías 58.- 66 .;
el mismo estribillo ("No hay paz, dice mi Dios, para los malvados") terminando tanto la primera como la segunda parte; y es casi seguro que quien hizo el presente arreglo en capítulos debe haber pretendido esta división. Pero tal división de la Parte III. sería uno según la forma y no según la sustancia. Considerada con respecto a su tema, la "Parte" se divide, como la Parte I., no en tres, sino en un número mucho mayor de secciones. Sin duda se podrían hacer diferentes arreglos; pero lo siguiente nos parece más libre de objeciones:
La sección I. coincide con Isaías 40, y es una dirección de consuelo para el pueblo de Dios en una profunda aflicción, presumiblemente el cautiverio babilónico.
Sección II se extiende desde Isaías 41. a Isaías 48, y es una profecía de la recuperación del pueblo de Dios de su pecado y de su esclavitud en Babilonia.
Sección III se extiende desde Isaías 49. a Isaías 53, y es un relato de la misión de un gran Libertador que se llama el "Siervo de Jehová".
Sección IV se extiende desde Isaías 54. a Isaías 56:8, y consiste en promesas a Israel, combinadas con exhortaciones.
La sección V. comienza con ver. 9 de Isaías 56, y se extiende hasta el cierre de Isaías 57. Es una dirección de advertencia a los malvados.
Sección VI consiste en Isaías 58. y 59, y contiene instrucciones prácticas y advertencias, seguidas de una confesión y una promesa.
Sección VII coincide con Isaías 60 y consiste en una descripción de las glorias de la Jerusalén restaurada.
Sección VIII comprende Isaías 61. y 62, y es un soliloquio del "Siervo de Jehová", que promete paz y prosperidad a la Jerusalén restaurada. Sección IX contiene los primeros seis versos solo de Isaías 63, y da una imagen del juicio de Dios sobre sus enemigos.
La sección X. se extiende desde ver. 7 de Isaías 63, al final de Isaías 64, y es un discurso de la Iglesia judía en Babilonia a Dios, que incluye acción de gracias, confesión de pecado y oración.
Sección XI. coincide con Isaías 65 y contiene la respuesta de Dios a la oración de su Iglesia exiliada.
Sección XII coincide con Isaías 66, y consta de amenazas y promesas finales muy solemnes.
§ 4. SOBRE EL ESTILO Y LA DICCIÓN DEL "LIBRO DE ISAÍAS".
Generalmente se permite que Isaías, como escritor, trascienda a todos los otros profetas hebreos. "En Isaías", dice Ewald, "vemos que la autoría profética alcanza su punto culminante. Todo conspiró para elevarlo a una elevación a la que ningún profeta, ni antes ni después, podría alcanzarlo como escritor. Entre los otros profetas, cada uno de los más los importantes se distinguen por una excelencia particular y un talento peculiar; en Isaías, todo tipo de talento y todas las bellezas del discurso profético se unen, para atenuarse y calificarse mutuamente; no es una característica única. eso lo distingue, como la simetría y la perfección del todo ". Una calma elevada y majestuosa, una grandeza y dignidad de expresión, es quizás su primera característica más patente. Sin importar cuán fuertes sean los sentimientos que lo conmueven, sin importar cuán emocionantes sean las circunstancias bajo las cuales escribe, siempre logra mantener un autocontrol perfecto y un dominio sobre su lenguaje que evita que se vuelva extravagante o inapropiado. Si bien la tensión aumenta y disminuye de acuerdo con la variedad del tema, y el lenguaje a veces se vuelve altamente poético, figurativo y fuera de lo común, siempre parece presidir sobre la composición un espíritu tranquilo de autocontrol , que comprueba la hipérbole, frena la pasión y hace que el progreso y el desarrollo del discurso sean majestuosos y, en cierto sentido, equitativos. Como observa Ewald, "notamos en él una plenitud de pensamiento desbordante e hinchable, que fácilmente podría perderse en lo vasto e indefinido, pero que siempre en el momento adecuado, con riendas apretadas, recoge y atempera su exuberancia, hasta el fondo agotando el pensamiento y completar el enunciado, y sin embargo, nunca demasiado difuso. Este severo autocontrol es el más admirable que se ve en esos enunciados más breves, que, mediante imágenes y pensamientos brevemente esbozados, nos dan la vaga aprensión de algo infinito, aunque permanecen ante nosotros completos en sí mismos y claramente delineados. "Junto a esta elevada y majestuosa calma, la energía y vivacidad del estilo de Isaías parecen exigir atención. Esta energía y vivacidad son producidas, principalmente, por el empleo profuso de imágenes impactantes; segundo, por representación dramática; tercero, por el gran empleo de antítesis puntiaguda; cuarto, jugando frecuentemente con las palabras; quinto, por la fuerza de las expresiones utilizadas; sexto, por descripciones vívidas; y séptimo, por la amplificación y elaboración de puntos ocasionales.
1. El empleo profuso de imágenes impactantes debe ser evidente para todos los lectores. Ningún párrafo, apenas un verso, carece de símil o metáfora, lo que le da un giro poético a la forma de expresión y eleva el lenguaje por encima del de la vida ordinaria. Y la variedad y la fuerza de las metáforas son más notables. Asiria es un enjambre de abejas (Isaías 7:18), una corriente furiosa (Isaías 8:7, Isaías 8:8), una maquinilla de afeitar (Isaías 7:20), un león (Isaías 5:29), una vara (Isaías 10:5), un hacha (Isaías 10:15), etc. Jehová es un petter (Isaías 29:16; Isaías 45:9, etc.), un pastor (Isaías 40:11), un hombre de guerra (Isaías 42:15), un piedra de tropiezo y roca de ataque (Isaías 8:14), una ginebra y una trampa (Isaías 8:15), un purgador de metales (Isaías 1:25), un león (Isaías 31:4), pájaros volando (Isaías 31:5), una fortaleza fuerte custodiada por fosos y arroyos (Isaías 33:21), una roca (Isaías 17:10), una sombra (Isaías 25:4), una corona de gloria (Isaías 28:5). Sión es una cabaña en un viñedo (Isaías 1:8), una cabaña en un jardín de pepinos (Isaías 1:8), la montaña del Señor (Isaías 2:3 ), una cautiva sentada en el polvo (Isaías Levítico 2), una mujer en dificultades (Isaías 66:8). Israel generalmente es un cuerpo enfermo (Isaías 1:5, Isaías 1:6), un roble cuya hoja se desvanece (Isaías 1:30), un viñedo improductivo (Isaías 5:7), un muro abultado que está a punto de estallar (Isaías 30:13). El Mesías es "una raíz de Jesé" (Isaías 11:10), "una vara" (Isaías 11:1), "una rama" (Isaías 11:1), " una planta tierna "(Isaías 53:2)," un sirviente "(Isaías 42:1)," un hombre triste "(Isaías 53:3)," un cordero llevado a la masacre "(Isaías 53:7)," una oveja tonta ante sus esquiladores "(Isaías 53:7). Los degenerados se describen como aquellos "cuya plata se ha convertido en escoria, cuyo vino se mezcla con agua" (Isaías 1:22); los malvados persistentes como aquellos que "dibujan iniquidad con cuerdas de vanidad, y pecan como si fuera con una cuerda de carro" (Isaías 5:18). Los jactanciosos "conciben paja y producen rastrojo" (Isaías 33:11); las naciones están a la vista de Dios "como una gota de un cubo y como un pequeño polvo sobre una balanza" (Isaías 40:15); La humanidad en general es como "hierba que se seca" y como "la flor que se marchita". Entre las metáforas especialmente bellas se pueden citar: "Su corazón se conmovió, y el corazón de su pueblo, como los árboles del bosque se mueven con el viento" (Isaías 7:2); "Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz: los que moran en la tierra de la sombra de la muerte, sobre ellos ha brillado la luz" (Isaías 9:2); "La tierra estará llena del conocimiento del Señor, como las aguas cubren el mar" (Isaías 11:9); "Con gozo sacarás agua de los pozos de salvación" (Isaías 12:3); "Un hombre será ... como la sombra de una gran roca en una tierra cansada" (Isaías 32:2). Sin embargo, para hacer justicia a esta rama del tema, deberíamos citar cada capítulo, casi cada párrafo, ya que la belleza de la que estamos hablando impregna toda la composición, incluso entrando en los capítulos históricos (Isaías 37:3, Isaías 37:22, Isaías 37:25, Isaías 37:27, Isaías 37:29; Isaías 38:12, Isaías 38:14, Isaías 38:18, etc.), donde apenas era de esperar.
2. La representación dramática es, comparativamente hablando, infrecuente, pero aún ocurre con la frecuencia suficiente para ser característica y tener un efecto apreciable sobre la vivacidad de la composición. El ejemplo más notable es el diálogo al comienzo de Isaías 63. -
"¿Quién es este que viene de Edom, con vestiduras teñidas de Bosra? ¿Esto que es glorioso en su vestimenta, que viaja en la grandeza de su fuerza?" "Yo que hablo en justicia, poderoso para salvar". "¿Por qué eres rojo en ¿Tu ropa y tus vestiduras como el que anda en la grasa del vino?
"He pisado solo la prensa de vino; y de la gente no había ningún hombre conmigo", etc. Pero también hay muchos otros pasajes, donde, por un verso o dos a la vez, las palabras se ponen en la boca de altavoces distintos del autor, con un efecto vivo y conmovedor (ver Isaías 3:6, Isaías 3:7; Isaías 4:1; Isaías 5:19 ; Isaías 7:12; Isaías 8:19; Isaías 9:10; Isaías 10:8, Isaías 10:13, Isaías 10:14; Isaías 14:10, Isaías 14:13, Isaías 14:14, Isaías 14:16, Isaías 14:17; Isaías 19:11; Isaías 21:8, Isaías 21:11, Isaías 21:12; Isaías 22:13; Isaías 28:15; Isaías 29:11, Isaías 29:12, Isaías 29:15; Isaías 30:10, Isaías 30:11, Isaías 30:16; Isaías 40:3, Isaías 40:6, Isaías 40:27; Isaías 41:6; Isaías 42:17; Isaías 44:16; Isaías 45:9, Isaías 45:10, Isaías 45:14; Isaías 47:7, Isaías 47:10; Isaías 49:14, Isaías 49:20, Isaías 49:21; Isaías 52:7; Isaías 56:3, ; Isaías 58:3; Isaías 65:5; Isaías 66:5).
3. La antítesis es, sin duda, una característica de la poesía hebrea en general, pero en los otros escritores sagrados a menudo es más verbal que real, mientras que en Isaías casi siempre es verdadera, puntiaguda y reveladora. Lo siguiente puede ser suficiente como ejemplos: "Aunque tus pecados sean tan escarlatas, serán como nieve; aunque serán rojos como carmesí, serán como lana" (Isaías 1:18); "Sucederá que, en lugar del olor dulce [especia], habrá podredumbre; y en lugar de una faja, una soga; y en lugar de un cabello bien peinado, calvicie; y en lugar de un estomago, una faja de cilicio; quema en lugar de belleza "(Isaías 3:24); "Buscó el juicio, pero he aquí la opresión; la justicia, pero he aquí un clamor" (Isaías 5:7); "Diez acres de viñedo producirán un baño, y la semilla de un jonrón [o 'un jonrón de semilla'] dará un ephah" (Isaías 5:10); "¡Ay de los que llaman al mal bien y al bien mal; que ponen oscuridad por luz, y luz por oscuridad; que ponen amargo por dulce, vara dulce por amargo" (Isaías 5:20); "He aquí, mis siervos comerán, pero tendrán hambre: he aquí, mis siervos beberán, pero tendrán sed: he aquí, mis siervos se regocijarán, pero se avergonzarán: he aquí, mis siervos cantarán con alegría de corazón , pero llorarás por el dolor del corazón, y aullarás por la irritación del espíritu "(Isaías 65:13, Isaías 65:14).
4. "Jugar con palabras" también es una característica común en la literatura hebrea; pero solo unos pocos de los escritores sagrados lo usan con tanta frecuencia, o le dan tanta importancia, como Isaías. Knobel da, como ejemplos, Isaías 1:23; Isaías 5:7; Isaías 7:9; Isaías 17:1, Isaías 17:2; Isaías 22:5, Isaías 22:6; Isaías 28:10, et seqq .; 29: 1, 2, 9; 30:16; 32: 7, 17, 19; a lo que se puede agregar Isaías 34:14; Isaías 62:4; y 65:10. Sin embargo, dado que este adorno, que depende generalmente de la asonancia de las palabras hebreas, se pierde necesariamente en la traducción, y solo puede ser apreciado por un erudito hebreo, no proponemos más hincapié en ello.
5. La "fuerza" de las expresiones de Isaías será reconocida por todos los que han estudiado su trabajo, y puede verse hasta cierto punto incluso a través del grito de una traducción. Frases tales como las siguientes atraen la atención y se alojan en la memoria, por su intensidad y fuerza inherente: "No hay solidez en ella, sino heridas, contusiones y llagas putrefactas" (Isaías 1:6) ; "¡Cómo se convierte la ciudad fiel en una ramera!" (Isaías 1:21); "Entra en la roca y escóndete en el polvo" (Isaías 2:10); "¿Qué significa que golpeaste a mi gente en pedazos y moliste las caras de los pobres?" (Isaías 3:15); "El infierno amplió su deseo y abrió la boca sin medida" (Isaías 5:14); "Los cascos de sus caballos se contarán como sílex y sus ruedas como un torbellino" (Isaías 5:28); "Las dos colas de estas marcas de fuego humeantes" (Isaías 7:4); "Su nombre se llamará Maravilloso, Consejero, Dios Poderoso, Padre Eterno, Príncipe de Paz" (Isaías 9:6); "Golpeará la tierra con la vara de su boca, y con el aliento de sus labios matará al impío" (Isaías 11:4); "La tierra se moverá de aquí para allá como un borracho" (Isaías 24:20); "Dios se tragará la muerte en la victoria" (Isaías 25:8); "El Señor con su espada dolorida, grande y fuerte castigará al leviatán que la serpiente penetrante [veloz]" (Isaías 27:1); "Las personas serán como las llamas de cal" (Isaías 33:12); "Los que esperan al Señor renovarán sus fuerzas; levantarán alas como águilas" (Isaías 40:31); "Una caña magullada no se romperá, y el lino humeante no se apagará" (Isaías 42:3); "Yo visto los cielos con oscuridad, y hago de cilicio su cubierta" (Isaías 1:3); "Su rostro estaba tan estropeado más que cualquier hombre" (Isaías 52:14); "Los malvados son como el mar agitado, cuando no puede descansar, cuyas aguas arrojan lodo y tierra" (Isaías 57:20); "El Señor vendrá con fuego y con sus carros como un torbellino, para expresar su ira con furia y su reprensión con llamas de fuego" (Isaías 66:15); "Su gusano no morirá, ni su fuego se apagará; y aborrecerán a toda carne" (Isaías 66:24).
6. El poder de la descripción vívida se muestra notablemente:
(1) En las imágenes de desolación que son tan frecuentes, especialmente en las de Isaías 13:14 y 34. "Babilonia, la gloria de los reinos, la belleza de los caldeos, la excelencia, será como cuando Dios derrocó a Sodoma y Gomorra. Nunca será habitada, ni será habitada de generación en generación: ni la tienda de campaña árabe allí; ni los pastores harán su redil allí. Pero las bestias salvajes del desierto yacerán allí; y sus casas estarán llenas de criaturas tristes, y los búhos [o 'avestruces' habitarán allí, y los sátiros (?) bailarán allí. Y los chacales llorarán en sus castillos, y los dragones en sus palacios agradables: y su tiempo está cerca por venir, y sus días no se prolongarán "(Isaías 13:19). "Lo convertiré [equivalente a 'Babilonia'] en una posesión para la agua madre de salmuera y charcos de agua: y lo barreré con el seno de la destrucción, dice el Señor de los ejércitos" (Isaías 14:23) . "El pelícano y el avetoro lo poseerán [equivalente a 'Edom']; la lechuza también y el cuervo habitarán en él: y uno extenderá sobre él la línea de confusión y la plomada del vacío. Llamarán al nobles para el reino, pero ninguno estará allí, y todos sus príncipes no serán nada. Y sus espinas subirán en sus palacios, ortigas y zarzas en sus fortalezas: y será una habitación de dragones, una corte para búhos [o 'avestruces']. Y las bestias salvajes del desierto se encontrarán con las bestias salvajes de la isla [equivalentes a 'chacales'], y el sátiro llorará a su compañero; el monstruo nocturno también descansará allí, y encuentra para sí un lugar de descanso. Allí la serpiente flecha hará su nido, y se acostará, y eclosionará, y se reunirá bajo su sombra; allí, en verdad, los buitres se reunirán, cada uno con su compañero "(Isaías 34:11).
(2) En los pasajes idílicos, Isaías 11:6; Isaías 35:1; Isaías 40:11; y 65:25, de los cuales citaremos solo uno: "El lobo también morará con el cordero, y el leopardo se acostará con el cabrito; y el becerro y el joven león y el pelaje juntos; y un niño pequeño deberá guíalos. Y la vaca y el oso se alimentarán; sus crías se acostarán juntas; y el león comerá paja como el buey. Y el niño que amamanta jugará en el hoyo del asp, y el niño destetado pondrá su mano en el foso del basilisco. No dañarán ni destruirán en toda mi montaña sagrada ".
(3) En la cuenta de las galas de la mujer (Isaías 3:16).
(4) En la descripción imitativa del agua corriendo, en Isaías 17 .: "¡Ay de la multitud de muchas personas que hacen ruido como el ruido de los mares! de aguas poderosas. Las naciones se apresurarán como el agua de muchas aguas "(Isaías 17:12, Isaías 17:13).
(5) En el retrato gráfico de un ejército marchando sobre Jerusalén: "Ha venido a Aiath, ha pasado por Migron; en Mich-mash ha guardado su equipaje: se han ido por el pasaje: han tomado su se aloja en Geba; llama tiene miedo; Gabaa de Saúl huyó. Alza tu voz, hija de Gallim: ¡Escucha, oh Laisha! ¡Oh, pobre Anathoth! Madmenah es expulsada; los habitantes de Gebim se reúnen para huir. Ese mismo día se detendrá en Nob; estrechará su mano en el monte de la hija de Sión, el monte de Jerusalén "(Isaías 10:28-23).
7. El séptimo y último punto, que da energía y fuerza al estilo de Isaías, es el uso efectivo de la amplificación retórica. Mediante la repetición de la misma idea en diferentes palabras, que a veces es doble, a veces triple, a menudo cuádruple, ocasionalmente hasta cinco veces, se produce una impresión profunda, una impresión a la vez de la seriedad del escritor y de la gran importancia de los puntos en los que insiste con tanta reiteración. "Ah, nación pecaminosa", dice, "un pueblo cargado de iniquidad, una semilla de malhechores, niños que tratan corruptamente: han abandonado al Señor, han provocado la ira del Santo de Israel, se han ido hacia atrás" ( Isaías 1:4). Y de nuevo, "Has sido una fortaleza para los pobres, una fortaleza para los necesitados en su angustia, un refugio de la tormenta, una sombra del calor, cuando la explosión de los terribles es como una tormenta contra la pared" ( Isaías 25:4). Y, "¿Quién ha medido las aguas en el hueco de su mano, y ha repartido el cielo con el palmo, y ha comprendido el polvo de la tierra en una medida, y ha pesado las montañas en escamas y las empuñaduras en equilibrio?" (Isaías 40:12). Y, "¿Con quién tomó el consejo, y quién lo instruyó, y le enseñó en el camino del juicio, y le enseñó el conocimiento, y le mostró el camino del entendimiento?" (Isaías 40:14). Y, "Él llevó nuestras penas y llevó nuestras penas ... Fue herido por nuestras transgresiones, fue herido por nuestras iniquidades: el castigo de nuestra paz fue sobre él; y con su llaga fuimos nosotros curados" (Isaías 53:4, Isaías 53:5). Se puede observar otra forma de amplificación retórica en Isaías 2:13; Isaías 3:2, Isaías 3:3, Isaías 3:18; Isaías 5:12; Isaías 22:12, Isaías 22:13; Isaías 41:19; Isaías 47:13, etc.
Otra característica del estilo de Isaías es su maravillosa variedad. A veces fluye suavemente y suavemente (Isaías 11:6; Isaías 35:5; Isaías 55:10), en otras ocasiones abrupto y áspero (Isaías 21:11, Isaías 21:12; Isaías 56:9), de vez en cuando simple y prosaico (Isaías 7:1; Isaías 8:1), anon volando hacia lo más alto vuelos de imágenes poéticas (Isaías 9:2; Isaías 11:1; Isaías 14:4, etc.), incluye todo tipo de adornos artificiales conocidos en ese momento - parábola ( Isaías 5:1), visión (Isaías 6:1), acción simbólica (Isaías 20:2), dram, diálogo de tic (Isaías 21:8, Isaías 21:9; Isaías 29:11, Isaías 29:12; Isaías 40:6; Isaías 63:1), ráfagas líricas de canciones ( Isaías 12:1; Isaías 26:1), se abstiene (Isaías 2:11, Isaías 2:17; Isaías 5:25; Isaías 9:12, Isaías 9:17, Isaías 9:20; Isaías 10:4; Isaías 48:22; Isaías 57:21, etc.), asonancia (Isaías 5:7; Isaías 7:9, etc.); y usa todo, según surja la ocasión, con igual punto y aposición. Por lo tanto, el estilo de Isaías no tiene una coloración peculiar única. Como señala Ewald, "Él no es ni el especialmente lógico, ni el especialmente elegíaco, ni el orador especialmente, ni el profeta especialmente admonitorio, como quizás Joel, o Hosed, o Miqueas, en quienes predomina un color particular. Isaías es capaz de adaptando su estilo a los temas más diferentes, y en esto consiste su grandeza y su excelencia más distinguida ".
La dicción del libro es la de los tiempos más puros y mejores de la literatura hebrea. Es notablemente libre de arcaísmos. Se ha señalado un cierto número de "arameismos" o "caldeos", más especialmente en las profecías posteriores; pero estos no son lo suficientemente numerosos como para perturbar la conclusión general (que es la del Dr. S. Davidson y del Sr. Cheyne, así como de otros críticos) de que el vocabulario, en general, se puede pronunciar "puro y libre de Caldeos ". El número de palabras que no aparecen en otras partes de la Biblia (ἁìπαξ εγοìμενα) es grande, y el vocabulario es más amplio que quizás el de cualquier otro libro de las Escrituras.
§ 5. SOBRE CIERTAS TEORÍAS MODERNAS SOBRE LA AUTORIDAD DEL "LIBRO" EXISTENTE
Una teoría fue iniciada, hacia fines del siglo XVIII, por un escritor alemán llamado Koppe, en su traducción del 'Isaías' del obispo Lowth, en el sentido de que Isaías no era el verdadero autor de las profecías contenidas en Isaías 40.- 66, de la obra que se le atribuye. La obra de un profeta completamente diferente, que vivía hacia el final del cautiverio, se había conjeturado, se había unido por algún accidente a las profecías genuinas del hijo de Amoz, y de ahí en adelante pasó por su nombre. La teoría así iniciada fue bien recibida por otros alemanes de la escuela racionalista, y en breve pudo presumir entre sus partidarios los nombres de Doderlin, Eichhorn, Paulus, Bauer, Rosenmuller, De Wette, Justi y el gran Gesenius hebraísta. Se basó principalmente en dos motivos:
(1) que el autor de Isaías 40.-66 toma como punto de vista el tiempo del cautiverio babilónico y, hablando como si eso estuviera presente, desde allí mira hacia el futuro posterior;
(2) que él conoce el nombre y la carrera de Ciro, que un profeta que vivió dos siglos antes no podría haber tenido. Posteriormente, la teoría se vio respaldada por supuestas diferencias entre el estilo y la dicción de Isaías 1-39 e Isaías 40-66, que se declaró que necesitaban diferentes autores, y marcaron Isaías 40.-66, como la producción de una época posterior. .
La teoría simple así iniciada de dos Isaías, una anterior y otra posterior, una contemporánea con Ezequías, la otra con el Cautiverio posterior, cuyas obras habían sido accidentalmente unidas, desde su promulgación original, ha sido elaborada y expandida, principalmente por el labores de Ewald, de una manera maravillosa. Ewald rastrea en el Libro de Isaías, como nos ha llegado, el trabajo de al menos siete manos. A Isaías, el contemporáneo de Ezequías, hijo de Amoz, le atribuye treinta capítulos de los sesenta y seis, junto con partes de otros dos. A un segundo gran profeta, a quien llama "el Gran Innominado", y al que coloca hacia el final del Cautiverio, le asigna dieciocho capítulos, con partes de otros cuatro. Un tercer profeta, que vivió en el reinado de Manasés, escribió un capítulo entero (el invaluable quincuagésimo tercero) y porciones de otros cuatro o cinco. Un cuarto, perteneciente a la época de Ezequiel, escribió casi la totalidad de los cuatro capítulos. Otro, quizás Jeremías, escribió dos capítulos; y otros dos escribieron porciones de capítulos, uno de ellos la profecía en Isaías 21:1; y el otro que comienza Isaías 13:2 y termina Isaías 14:23. El Libro de Isaías, como nos ha llegado, es un mosaico extraordinario. La teoría de Ewald se puede exhibir así en forma de tabla:
AUTOR.
FECHA, B.C.
Isaías 1-12
El mismo Isaías
759-713
Isaías 13. - 14:23
Autor desconocido (No. 1)
570-560
El mismo Isaías
727-710
Autor desconocido (No. 2)
570-560
El mismo Isaías
715-700
Isaías 34 y 35
Jeremías (?)
540-538
Isaías 36.-39.
No asignado
Isaías 40.-52: 12
El gran sin nombre
550-540
Autor desconocido (No. 3)
690-640
El gran sin nombre
550-540
Autor desconocido (No. 3)
690-640
El gran sin nombre
550-540
Autor desconocido (No. 4)
595-575
El gran sin nombre
550-540
Isaías 63. y 64.
Autor desconocido (No. 4)
595-575
Isaías 65. y 66.
El gran sin nombre
550-540
Tampoco parece en absoluto 16 que con la teoría de Ewald de una autoría séptima de "Isaías" hemos llegado al resultado final de la hipótesis separatista iniciada por Koppe. El último escritor inglés opina que "el tratamiento de Ewald de la última parte del Libro de Isaías no puede," en todo caso, "ser objeto de queja por el análisis excesivo". Él declara que "se está volviendo cada vez más seguro (?) Que la forma actual de las Escrituras proféticas se debe a una clase literaria (los llamados Sopherim, 'escribas' o 'Escritores'), cuya función principal era recolectar y complementando los registros dispersos de revelación profética. Esta función la desempeñaron con rara abnegación. De su parte por la distinción personal no hay rastro; la autoconciencia se traga en el sentido de pertenencia, aunque solo sea en un grado secundario, en compañía de hombres inspirados. Escribieron, refundieron, editaron, en el mismo espíritu en que un artista talentoso de nuestros días se dedicó a la gloria de los pintores modernos ". El resultado es que el Libro de Isaías, como nos ha llegado a nosotros, es un "mosaico" o mosaico, la producción de nadie sabe cuántos autores, traídos gradualmente a su condición actual.
Nada es más seguro que estas teorías no se originaron en ninguna marcada diferencia de estilo entre las partes del Libro de Isaías que se asignan a diferentes autores. Surgieron completamente del tema de las profecías. "Los argumentos realmente decisivos contra la unidad de la autoría se derivan", se nos dice, "
(1) de las circunstancias históricas implicadas en los capítulos en disputa, y
(2) desde la originalidad de las ideas, o de las formas en que se expresan las ideas. "Bajo el encabezado anterior, el único motivo que se recomienda es el punto de vista ocupado por el escritor de los capítulos posteriores, que es el de un exiliado en Babilonia, escribiendo cuando Jerusalén y el templo han permanecido en ruinas durante mucho tiempo, y los judíos están desanimados ante la aparente negativa de Dios a interponerse en su nombre; bajo este último vienen las descripciones sarcásticas de la idolatría, los llamamientos a las victorias de Ciro, las referencias a la influencia de los poderes angelicales (Isaías 24:21), la resurrección del cuerpo (Isaías 26:19), el castigo eterno de los impíos (Isaías 1:11; Isaías 66:24), y la idea de expiación indirecta (Isaías 53.). Fue solo después de que Isaías se había dividido en fragmentos sobre la base del contenido de los diferentes porciones, que el argumento de las diferencias en el estilo de las diferentes partes se les ocurrió a los críticos, y se presentó como subsidiaria. ahora no se le pone mucha tensión. Se admite que las preguntas relacionadas con el estilo son cuestiones de gusto, y que no se puede esperar unanimidad en ellas. Está permitido que "el Gran Sin Nombre", si un escritor diferente de Isaías, a menudo imitara su estilo y conociera sus profecías de memoria. Ni siquiera se pretende que se puedan distinguir siete estilos, correspondientes a los siete autores isaián de la lista de Ewald. Lo máximo que se ha intentado es probar dos estilos: uno anterior y otro posterior; pero incluso aquí el éxito de los esfuerzos realizados no es grande. En Alemania, la unidad del estilo se ha mantenido, a pesar de ellos, por Jahn, Hengstenberg, Kleinert, Havernick, Stier, Keil, Delitzsch y F. Windischmann; en Inglaterra, por Henderson, Huxtable, Kay, Urwick, Dean Payne Smith, el profesor Birks y el profesor Stanley Leathes. Un reciente defensor de la teoría separatista parece casi admitir el punto, cuando se propone argumentar que la unidad de estilo no implica necesariamente la unidad de autoría, y que "Isaías" puede ser una obra de varias manos, aunque el estilo ser uniforme
§ 6. UNA DEFENSA DE LA UNIDAD DEL LIBRO.
La cuestión de si "Isaías" sea obra de un escritor o más, debe considerarse más como de interés literario que de importancia teológica. Nadie duda de que el "libro" existió en la forma en que lo tenemos durante el tiempo de nuestro Señor y sus apóstoles; y es así nuestro presente libro el que tiene su sanción como una porción de la inspirada Palabra de Dios. Esto es igualmente, ya sea obra de un profeta, de siete o de setenta. Por lo tanto, la controversia puede llevarse a cabo sin calor ni aspereza, siendo una tan puramente literaria como la de la unidad de la "Odisea" o la "Ilíada". Los argumentos a favor de la unidad pueden dividirse en externos e internos. De los argumentos externos, el primero y más importante es el de las versiones, especialmente la Septuaginta, que es una evidencia clara de que, ya en el año B.C. 250, todo el contenido del "libro" fue atribuido a Isaías, hijo de Amoz. Se dice que los Salmos se atribuyeron de manera similar a David, aunque muchos no eran de su composición; Pero este no es el hecho. Los traductores de la Septuaginta encabezaron el Libro de los Salmos con la simple palabra "Salmos"; y en sus títulos a salmos particulares asignados a varios autores distintos de David, como Moisés, Jeremías, Asapb, Ethan, Hageo y Zacarías.
El siguiente testimonio externo es el de Jesús, hijo de Sirach, autor del Libro del Eclesiástico. Se supone que el escritor vivió sobre B.C. 180. Él atribuye claramente a Isaías, contemporáneo de Ezequías, la parte de la obra (Isaías 40-66.) Que los separatistas de todos los tonos asignan a un autor o autores de una fecha posterior (Ecl. 48: 18- 24) Ahora, el prólogo del hijo del trabajo de Sirach declara que fue "un hombre de gran diligencia y sabiduría entre los hebreos", y "no menos famoso por su gran aprendizaje", de modo que se suponga que pronuncia el juicio de la mayoría aprendido entre los judíos de su tiempo.
La autoría de Isaías de los capítulos posteriores (disputados) fue más, más claramente, aceptada por los escritores del Nuevo Testamento y sus contemporáneos por San Mateo (Mateo 3:3, etc.); San Marcos (Marco 1:2, versión revisada), San Lucas (Lucas 3:4); San Juan (Juan 12:38); San Pablo (Romanos 10:16, etc.); San Juan Bautista (Juan 1:28); el eunuco etíope (Hechos 8:28); los ancianos de Nazaret (Lucas 4:16); Josefo ('Ant. Jud.,' 11: 1), etc. Si la mayor parte de estos eran hombres ignorantes y no críticos, sin embargo, San Pablo, en cualquier caso, fue "criado a los pies de Gamaliel" (Hechos 22:3), había sido completamente instruido en las Escrituras, y "debe haber sabido", como dice el Sr. Urwick, "si los sabios judíos de su época reconocieron a dos Isaías, o la absorción de las profecías de un exilio muy grande pero sin nombre en los del primer Isaías ". Josefo también era un hombre de considerable lectura e investigación; sin embargo, sin vacilar le atribuye a Isaías la composición de las profecías que respetan a Ciro (Isaías 44:28, etc.). Puede establecerse con confianza que no existía una tradición judía que enseñara que el "Libro de Isaías" era una obra compuesta: un conjunto de profecías de varias fechas y de manos de varios autores.
Aben Ezra, quien escribió en el siglo XII después de nuestra era, fue el primer crítico que se aventuró en la sugerencia de que las profecías de Isaías 40.-66. podría no ser el trabajo real de Isaías. Antes de su tiempo, y nuevamente desde su fecha hasta el final del siglo XVIII, no se emitió un suspiro de sospecha, no se escuchó un susurro sobre el tema. Se sabía que el Libro de los Salmos era compuesto; el Libro de Proverbios tenía en la cara que consistía en cuatro colecciones (Proverbios 1:1; Proverbios 25:1; Proverbios 30:1; Proverbios 31:1 ); pero Isaías fue aceptado universalmente como el trabajo continuo del mismo autor. La evidencia interna de la unidad se divide en cinco cabezas:
1. Identidad con respecto a la grandeza y la calidad del genio exhibido por el escritor. 2. Similitud en el lenguaje y las construcciones. 3. Similitud en los pensamientos, imágenes y otros adornos retóricos. 4. Similitud en pequeñas expresiones características. 5. Correspondencias, en parte en el camino de la repetición, en parte en la finalización, en los capítulos posteriores, de los pensamientos que quedaron incompletos en el anterior.
1. Está universalmente permitido por los críticos que el genio exhibido en los escritos reconocidos como el de Isaías es extraordinario, trascendente, como en toda la historia del mundo ha sido poseído por pocos. También se admite que el genio es de una calidad peculiar, caracterizada por la sublimidad, la profusión y la novedad de pensamiento, la amplitud y la variedad de poder, y un autocontrol que mantiene las expresiones libres de cualquier enfoque de bombardeo o extravagancia. Sostenemos que no solo el genio exhibido en los capítulos en disputa es igual al mostrado en el indiscutible, sino que es un genio exactamente del mismo tipo. La sublimidad de Isaías 52. y 53. está permitido en todas las manos, como también lo está el de Isaías 40 .; Isaías 43:1, y 63: 1-6. Ewald dice de dos de estos pasajes: "La tensión aquí alcanza una sublimidad luminosa tan pura, y se lleva al oyente con un encanto de dicción tan maravilloso, que una persona podría estar dispuesta a imaginar que estaba escuchando a otro profeta por completo". La gran variedad de poder está igualmente atestiguada. "En ningún profeta", observa Ewald nuevamente, "varía mucho el estado de ánimo en la composición de pasajes particulares, ya que a lo largo de las tres secciones en las que se divide esta parte del libro (Isaías 40-66.) Mientras está vehemente La emoción del profeta persigue los objetos más diversos ... La complexión del estilo, aunque casi nunca pasa a la representación de visiones propiamente dicha, varía en un intercambio constante; y acertadamente reconocer estos cambios es el gran problema para la interpretación. ". La profusión de pensamiento no puede ser cuestionada; y el autocontrol es ciertamente tan notable en los capítulos en disputa como en los indiscutibles.
2. La similitud en el lenguaje y las construcciones ha sido ampliamente probada por Delitzsch y Urwlck. Es cierto que Knobel también lo ha negado enérgicamente; más débilmente por otros. Examinar el punto a fondo requeriría un tratado elaborado, e implicaría el uso copioso del tipo hebreo, y el uso de argumentos solo apreciables por el experto en hebreo avanzado. Por lo tanto, debemos contentarnos, bajo este encabezado, con alegar a las autoridades de Delitzsch, el Dr. Kay, el Profesor Stanley Leathes, el Profesor Dirks, Dean Payne Smith, el Sr. Urwick y el Dr. S. Davidson, él mismo un separatista, que está de acuerdo en que existe una unidad general en la fraseología a lo largo de las profecías, o, en cualquier caso, que "no hay suficiente evidencia en el estilo y la dicción para mostrar el origen posterior" de los capítulos en disputa.
3. La similitud en los pensamientos, imágenes y otros ornamentos retóricos es otro tema importante, que es casi imposible, dentro de los límites de una Introducción como la presente, tratar adecuadamente. El pensamiento predominante de Isaías con respecto a Dios es su santidad, su pureza perfecta e impecable, ante la cual nada "inmundo" puede resistir. De ahí que el título favorito de Dios, "el Santo de Israel", se usara once veces en capítulos indiscutibles y trece veces en capítulos en disputa, y solo cinco veces en el resto del Antiguo Testamento. De ahí sus palabras (en la Parte I.), cuando ve a Dios, "¡Ay de mí! Porque estoy deshecho; porque soy un hombre de labios inmundos" (Isaías 6:5); y su descripción de Dios (en la Parte III.) como "el alto y elevado que habita la eternidad, cuyo nombre es Santo" (Isaías 57:15). Junto a la santidad de Dios, le encanta magnificar su poder. Por lo tanto, él es "el Poderoso de Israel" (Isaías 1:24; Isaías 49:26; Isaías 60:16), y su poder se describe magníficamente en pasajes como Isaías 2:10, Isaías 2:21; Isaías 40:12, etc. El Altísimo y Santo ha entrado en pacto con Israel: ellos son su "pueblo", sus "hijos", su "amado", como ninguna otra persona es (Isaías 1:2, Isaías 1:3; Isaías 2:6; Isaías 3:12, etc .; y Isaías 40:1, Isaías 40:11; Isaías 41:8, Isaías 41:9; Isaías 43:1, Isaías 43:15, etc.). Pero se han rebelado contra él, han roto el pacto, lo han provocado por sus pecados (Isaías 1:2, Isaías 1:21; Isaías 5:4; Isaías 43:22; Isaías 48:1; Isaías 63:10, etc.), por opresión e injusticia (Isaías 1:17, Isaías 1:23; Isaías 3:12, Isaías 3:15; Isaías 5:7, Isaías 5:23; Isaías 59:8, Isaías 59:13, Isaías 59:14), por sus idolatrías (Isaías 1:29; Isaías 2:8, Isaías 2:20; Isaías 31:7; Isaías 40:19, Isaías 40:20; Isaías 41:7; Isaías 44:9; Isaías 57:5 ), por su derramamiento de sangre inocente (Isaías 1:15, Isaías 1:21; Isaías 4:4; Isaías 59:3, Isaías 59:7). Y por esto han estado en sus consejos desechados, rechazados, guardados, abandonados (Isaías 1:15; Isaías 2:6; Isaías 3:8; Isaías 4:6, etc., en la Parte I .; y Isaías 42:18; Isaías 43:28; Isaías 49:14, etc., en la Parte III.), llevado en cautiverio (Isaías 5:13; Isaías 6:11, Isaías 6:12; Isaías 14:3, etc., y Isaías 42:22; Isaías 43:5, Isaías 43:6; Isaías 45:13; Isaías 48:20), a Babilonia (; Isaías 39:6,?; 47: 6; 48:20, etc.). Sin embargo, no están totalmente descartados; Dios los está castigando y traerá de vuelta un "remanente" (Isaías 6:13; Isaías 10:20; Isaías 11:12; Isaías 14:1, etc .; y Isaías 43:1; Isaías 48:9; Isaías 49:25, etc.), y plantarlos nuevamente en su propia tierra, y darles paz y prosperidad (Isaías 11:11; Isaías 12 .; Isaías 14:3; Isaías 25:6; Isaías 32:15; Isaías 35:1; y Isaías 40:9; Isaías 43:19, Isaías 43:20; Isaías 49:8; Isaías 51:11; Isaías 52:7, etc.). Y luego, para su mayor gloria, llamará a los gentiles y se unirá a los gentiles con ellos en una Iglesia o nación (Isaías 11:10; Isaías 25:6; Isaías 42:6; Isaías 49:6; Isaías 55:5; Isaías 60:3, etc.). De esta nación habrá un gran Rey (Isaías 9:6, Isaías 9:7; Isaías 24:23; Isaías 32:1; Isaías 33:17; Isaías 42:1; Isaías 49:1, etc.), quien reinará en "la montaña sagrada de Dios" (Isaías 2:2; Isaías 11:9; Isaías 56:7; Isaías 57:13; Isaías 65:11, Isaías 65:25; Isaías 66:20) sobre su pueblo santo perpetuamente. Este "Rey" también será un Redentor (Isaías 1:27; Isaías 35:9, Isaías 35:10; Isaías 41:14; Isaías 59:20) y un Salvador (Isaías 35:4; Isaías 53:5); Él reinará en justicia y paz (Isaías 9:7; Isaías 32:1, Isaías 32:17; Isaías 42:1; Isaías 49:8), en un lugar donde ya no se oirá la voz del llanto (Isaías 35:10; Isaías 51:11; Isaías 65:19), y donde habrá no más daño ni destrucción (Isaías 11:9; Isaías 65:25).
Entre las imágenes favoritas que impregnan el libro y pertenecen por igual a los capítulos disputados e indiscutibles, se puede notar:
(1) La imagen de "luz" y "oscuridad", usada en un sentido espiritual para ignorancia moral e iluminación moral. Estamos tan familiarizados con las imágenes por el empleo constante de las mismas en el Nuevo Testamento, que podemos considerarlas como bíblicas en general, y no como autores particulares característicos. Sin embargo, el uso metafórico de "luz" y "oscuridad" es raro en el Antiguo Testamento, y caracteriza solo tres libros: Job, los Salmos e Isaías. Isaías es el único profeta en cuyos escritos las imágenes son frecuentes. Utiliza la palabra "luz" en un sentido metafórico al menos dieciocho veces, y "oscuridad" al menos dieciséis, contrastando las dos en nueve. De los contrastes, cuatro ocurren en capítulos indiscutibles (Isaías 5:20, Isaías 5:30; Isaías 9:2; Isaías 13:10), cinco en disputa unos (Isaías 42:16; Isaías 50:10; Isaías 58:10; Isaías 59:9; Isaías 60:1). De los otros usos, siete son indiscutibles (Isaías 2:5; Isaías 8:20, Isaías 8:22; Isaías 9:19; Isaías 10:17; Isaías 29:18; Isaías 30:26), y nueve en capítulos en disputa (Isaías 42:6, Isaías 42:7; Isaías 45:3; Isaías 47:5; Isaías 49:6, Isaías 49:9; Isaías 51:4; Isaías 60:19, Isaías 60:20).
(2) Las imágenes de "ceguera" y "sordera", para una condición similar, especialmente cuando son autoinducidas. Este es un uso casi peculiar de Isaías entre los escritores del Antiguo Testamento, y ocurre al menos doce veces, cuatro veces en capítulos indiscutibles (Isaías 6:10; Isaías 29:10, Isaías 29:18; Isaías 32:3), y ocho en disputas (Isaías 35:5; Isaías 42:7, Isaías 42:16, Isaías 42:18, Isaías 42:19; Isaías 43:8; Isaías 44:18; Isaías 56:9).
(3) La imagen de la humanidad como "una flor que se desvanece" o "una hoja que se desvanece" aparece en Isaías 1:30; Isaías 18:1, Isaías 18:5 (indiscutible) y en Isaías 40:7 y 64: 6 (en disputa).
(4) La imagen de una "vara", "tallo" o "brote", aplicada al Mesías, aparece en Isaías 11:1, Isaías 11:10 y en Isaías 53:2. El último es un capítulo disputado, el primero un capítulo indiscutible.
(5) Las imágenes que expresan la paz y la prosperidad finales del reino del Mesías son muy similares, casi idénticas, en el "verdadero Isaías" y en los "otros escritores"; p.ej. Isaías 2:4, "Él juzgará entre las naciones, y reprenderá a muchas personas: y golpearán sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en podaderas: la nación no levantará espada contra la nación, ni aprenderán más la guerra ". Isaías 11:5, "La justicia será la faja de sus lomos, y la fidelidad la faja de sus riendas. El lobo también morará con el cordero, y el leopardo se acostará con el niño ... Y la vaca y el oso se alimentarán; sus crías se acostarán juntas; y el león comerá paja como el buey ... No dañarán ni destruirán en todo mi monte sagrado: porque la tierra estará llena del conocimiento. del Señor, como las aguas cubren el mar ". Isaías 65:24, Isaías 65:25, "Sucederá que antes de que llamen, responderé; y mientras todavía estén hablando, escucharé. El lobo y el cordero se alimentarán juntos, y el león comerá paja como el buey: y el polvo será la carne de la serpiente. No dañarán ni destruirán en todo mi monte santo, dice el Señor ".
(6) La imagen del "agua", para la vida espiritual y el refrigerio, se produce tanto en los capítulos en disputa como en los indiscutibles, con mayor frecuencia en el primero, pero aún sin lugar a dudas en el segundo también (comp. Isaías 30:25 y 33:21 con Isaías 35:6; Isaías 41:17, Isaías 41:18; Isaías 43:19, Isaías 43:20; Isaías 55:1; Isaías 58:11; Isaías 66:12).
(7) La comparación de Dios con un alfarero, y de un hombre con la vasija que él hace, se encuentra tanto en Isaías 29:16, un capítulo indiscutible, como también en dos de los capítulos en disputa (Isaías 45:9 y 64: 8).
(8) Jerusalén se representa como una tienda de campaña, con estacas, cuerdas, etc., tanto en Isaías 32:20, un capítulo indiscutible, como en Isaías 54:2, uno disputado.
(9) La purificación de Israel del pecado se describe como la purga de escoria de un metal, tanto en Isaías 1:25 (indiscutible) como en Isaías 48:10 (en disputa).
(10) Otros ejemplos de metáforas comunes a los capítulos disputados e indiscutibles son la metáfora de "remolcar", para algo débil y fácil de consumir (Isaías 1:31; Isaías 43:17); de "rastrojo" para el mismo (Isaías 5:25; Isaías 40:24; Isaías 41:2; Isaías 47:14); de "el florecimiento del desierto", por un tiempo de bienestar espiritual (Isaías 32:15; Isaías 35:1, Isaías 35:2; Isaías 51:3; Isaías 55:12, Isaías 55:13); de "borrachera", para enamoramiento espiritual (Isaías 29:9; Isaías 51:21, "borracho, pero no con vino"); de la "curación de las heridas de los hombres", para el perdón del pecado de Dios "(Isaías 1:6; Isaías 30:26; Isaías 53:5; ); de "una secuencia desbordante", para un host invasor (Isaías 8:7, Isaías 8:8; Isaías 17:12, Isaías 17:13 ; Isaías 59:19); de un "torbellino", para la carrera de las ruedas del carro (Isaías 5:28; Isaías 66:15); de la "nota de la paloma, "para lamentación (Isaías 38:14; Isaías 59:11); de" el gusano ", para descomposición o disolución (Isaías 14:11; ); de una nación "comiendo su propia carne", por discordia interna y desunión (Isaías 9:20; Isaías 49:18); de "sombra", para la protección de Dios (Isaías 25:4; Isaías 32:2; Isaías 49:2; Isaías 51:16); de "una fiesta de cosas gordas", para bendiciones espirituales (Isaías 25:6; Isaías 55:2); de "la tierra estallando en canto", para regocijo de la humanidad "(Isaías 35:2; Isaías 55:12); y de "prostitución", por infidelidad espiritual (Isaías 1:21; Isaías 57:3, etc.).
Entre los otros adornos retóricos que caracterizan el estilo de Isaías en los capítulos indiscutibles, no hay uno que tampoco caracterice a los disputados. La representación dramática, la antítesis puntiaguda, el juego de palabras, las expresiones fuertes, las descripciones vívidas, las amplificaciones, la variedad, son tan notables en un conjunto como en el otro, como se puede ver por referencia a los pasajes ya citados en las páginas 13. - 16 Incluso el adorno peculiar y venoso llamado ἐπαναφοραì, o la repetición de una palabra o palabras al final de una oración utilizada anteriormente al principio, se encuentra en ambos, y apenas se puede decir que sea más frecuente en un conjunto que en el otro (ver Isaías 1:7; Isaías 4:3; Isaías 6:11; Isaías 8:9; Isaías 13:10 ; Isaías 14:25; Isaías 15:8; Isaías 30:20; y Isaías 34:7; Isaías 40:19; Isaías 42:15, Isaías 42:19; Isaías 48:21; Isaías 51:13; Isaías 53:6, Isaías 53:7 ; Isaías 54:4, Isaías 54:13; Isaías 58:2; Isaías 59:8).
4. La similitud de lo disputado con los capítulos indiscutibles en expresiones poco características se ha señalado con frecuencia, pero no se puede omitir en una revisión como la presente. Tenga en cuenta especialmente lo siguiente:
(1) la designación de Dios como "el Santo de Israel" (Isaías 1:4; Isaías 5:19, Isaías 5:24; Isaías 10:20; Isaías 12:6; Isaías 17:7; Isaías 29:19; Isaías 30:11, Isaías 30:12, Isaías 30:15; Isaías 31:1; y Isaías 37:23; Isaías 41:14, Isaías 41:16, Isaías 41:20; Isaías 43:3, Isaías 43:14; Isaías 45:11; Isaías 47:4; Isaías 48:17; Isaías 49:7; Isaías 54:5; Isaías 55:5; Isaías 60:9, Isaías 60:14);
(2) la combinación de "Jacob" con "Israel" (Isaías 9:8; Isaías 10:21, Isaías 10:22; Isaías 14:1; Isaías 17:3, Isaías 17:4; Isaías 27:6; Isaías 29:23; y Isaías 40:27; Isaías 41:8; Isaías 42:24; Isaías 43:1, Isaías 43:22, Isaías 43:28; Isaías 44:1, Isaías 44:5, Isaías 44:23; Isaías 45:4; Isaías 46:3);
(3) la frase, "la boca del Señor lo ha dicho" (Isaías 1:20; Isaías 40:5; Isaías 58:14);
(4) la forma inusual, yomar Yehovah o yomar Elohim, en el medio o al final de una declaración (Isaías 1:11, Isaías 1:18; Isaías 33:10; y también en Isaías 40:1, Isaías 40:25; Isaías 41:21; Isaías 66:9);
(5) el reconocimiento cuasi-hipostático del "Espíritu del Señor" (Isaías 11:2; Isaías 34:16; Isaías 40:7, Isaías 40:13; Isaías 48:16; Isaías 59:19; Isaías 61:1, etc.);
(6) la aplicación del término "Creador" a Dios en plural (Isaías 10:15; Isaías 54:5);
(7) la mención frecuente de tohu, "caos" (Isaías 24:10; Isaías 29:21; Isaías 34:11; Isaías 40:17, Isaías 40:23; Isaías 41:29; Isaías 44:9; Isaías 45:18, Isaías 45:19; Isaías 59:4);
(8) la mención frecuente de "levantar una bandera" (Isaías 5:26; Isaías 11:10, Isaías 11:12; Isaías 13:2; Isaías 18:3; y Isaías 49:22; Isaías 62:10);
(9) la designación del pueblo de Dios como "marginados" o "marginados de Israel" (Isaías 11:12; Isaías 16:3, Isaías 16:4; Isaías 27:13 y 56: 8);
(10) la expresión peculiar, "de ahora en adelante, incluso para siempre" (Isaías 9:7 y 59:21);
(11) la declaración de que la ira de Dios contra su pueblo perdura pero "un poco" (Isaías 26:20 y 54: 7, 8);
(12) el uso de la palabra rara nakoakh para "cosas correctas", "rectitud" (Isaías 26:10; Isaías 30:10; Isaías 57:2; Isaías 59:14);
(13) la frase, "¿Quién lo devolverá?" para expresar la irreversibilidad de las acciones de Dios (Isaías 14:27 y 43:13, - en ambos lugares como la cláusula final);
(14) la expresión "Paz, paz" para "paz perfecta" (Isaías 26:3 y 57:19), solo se usa en otra parte en 1 Crónicas 12:18.
5. Entre las correspondencias, a modo de repetición, se puede observar lo siguiente:
Isaías 1:13, "No traigas más oblaciones vanas; el incienso es una abominación para mí".
Isaías 66:3, "El que ofrece una ofrenda es como si ofreciera sangre de cerdo; el que quema incienso, como si bendijera a un ídolo".
Isaías 1:29, "Serás confundido por los jardines que elegiste".
Isaías 66:17, "Se santifican y se purifican en los jardines".
Isaías 9:7, "El celo del Señor de los ejércitos hará esto".
Isaías 37:32, "El celo del Señor de los ejércitos hará esto".
Isaías 11:9, "No dañarán ni destruirán en toda mi montaña sagrada".
Isaías 65:25, "No dañarán ni destruirán en toda mi montaña sagrada, dice el Señor".
Isaías 11:7, "El león comerá paja como el buey".
Isaías 65:25, "El león comerá paja como el buey".
Isaías 14:24, "Como lo he propuesto, así será".
Isaías 46:10, "Mi consejo se mantendrá".
Isaías 16:11, "Mis entrañas sonarán como un arpa para Moab".
Isaías 63:15, "El sonido de tus entrañas y de tus misericordias hacia mí, ¿están restringidos?"
Isaías 24:19, Isaías 24:20, "La tierra se descompone por completo, la tierra se disuelve limpiamente, la tierra se mueve en exceso. La tierra se tambaleará como un borracho, y será removido como una cabaña ".
Isaías 51:6, "Alza tus ojos a los cielos, y mira la tierra debajo: porque los cielos se desvanecerán como el humo, y la tierra se volverá vieja como una prenda de vestir, y los que moren allí, morir de la misma manera ".
Isaías 24:23, "Entonces la luna se confundirá y el sol se avergonzará, cuando el Señor de los ejércitos reinará en el monte de Sión".
Isaías 60:19, "El sol no será más, tu luz de día; ni el resplandor de la luna te alumbrará; pero el Señor será para ti una luz eterna".
Isaías 25:8, "El Señor Dios limpiará las lágrimas de todas las caras".
Isaías 65:19, "La voz del llanto ya no se oirá en ella, ni la voz del llanto".
Isaías 26:1, "La salvación la designará Dios para muros y baluartes".
Isaías 60:18, "Llamarás a tus muros Salvación".
Isaías 27:1, "En ese día el Señor, con su espada dolorida, grande y fuerte, castigará al leviatán que la serpiente penetrante, incluso al leviatán que la serpiente torcida; y él matará al dragón que está en el mar".
Isaías 51:9, "¿No eres tú el que cortó a Rahab e hirió al dragón?"
También se han señalado las correspondencias de un tipo más recóndito, donde la porción posterior de la profecía parece llenarse y completar la anterior. Tales son los siguientes: En la Parte I. Israel está amenazado: "Seréis como un roble cuya hoja se desvanece (Isaías 50:40); en la Parte III. La amenaza se cumple, e Israel confiesa:" Todos nos desvanecemos como un hoja "(Isaías 64:6). En la Parte I. Dios promete" una fiesta de cosas gordas, una fiesta de vinos con lías "(Isaías 25:6); en la Parte III. él emite una invitación al mundo en general para participar: "Venid ... compren vino y leche sin dinero y sin precio ... coman lo que es bueno y dejen que su alma se deleite en la gordura" (Isaías 55:1, Isaías 55:2). En la Parte I. Jerusalén está representada como desolada y sentada en el polvo (Isaías 3:26); en la Parte III. se le ordena "Levántate" del polvo y libérate de él (Isaías 52:2). En la Parte 1. Israel es "un jardín que no tiene agua" (Isaías 1:30) - un viñedo en el que se ha ordenado a las nubes que "llueva no llueva" (Isaías 5:6); en la Parte III, se hace la promesa de que ella será "como un jardín regado" (Isaías 58:11). Dios (en la Parte I) la abandonó por sus iniquidades (Isaías 5:5; Isaías 32:10); pero en la parte III. se hace la promesa: "Nunca más se te llamará Renegado; ni se volverá a llamar a tu tierra Desolado ... Y los llamarán: Pueblo santo, Redimidos del Señor; y serás llamado, Buscado fuera, Una ciudad no abandonada "(Isaías 62:4). Nuevamente, en la Parte I., Jehová se presenta como "una corona de gloria y una diadema de belleza" para su pueblo (Isaías 28:5); mientras que en la Parte III. se encuentra el complemento de la imagen, Israel se presenta como "una corona de gloria y una diadema real" en la mano de Jehová (Isaías 62:3). Las "espinas y zarzas", que se representan en la Parte I. como todo lo que Israel produce (Isaías 5:6; Isaías 32:13), tienen lugar en la Parte III. para un mejor crecimiento: "En lugar de la espina subirá el abeto, y en lugar del brezo subirá el árbol de mirto" (Isaías 55:13); "Brotarán como entre la hierba, como sauces junto a los cursos de agua" (Isaías 44:4).
También se puede observar que la coloración local, incluidas las alusiones a paisajes y objetos naturales, a montañas, bosques, árboles, rocas, arroyos, campos fértiles, etc., tiene el mismo reparto en los capítulos anteriores y posteriores. El paisaje abarca todo el de Siria y Palestina, no el de Babilonia o Egipto, excepto en un breve pasaje (Isaías 19:5). La admiración del escritor es por el Líbano, con sus cedros altos y elevados (Isaías 2:13; Isaías 10:34; Isaías 14:8; Isaías 29:17; Isaías 33:9; Isaías 35:2; Isaías 37:24; Isaías 40:16; Isaías 60:13); sus "abetos de elección", sus "pinos" y "árboles de caja"; para Bashan, con sus robles (Isaías 2:13) y huertos (Isaías 33:9); para Carmel (Isaías 5:18; Isaías 16:10; Isaías 29:17; Isaías 32:15, Isaías 32:16; Isaías 35:2; Isaías 37:24); para Sharon (Isaías 33:9; Isaías 35:2; Isaías 65:10); para la rica región de Galaad, con sus viñedos y "frutas de verano", y cosechas alegres (Isaías 15:9, 10). Todos los árboles son palestinos, o en cualquier caso sirios: cedros, robles, abetos, pinos, árboles de caja, sicomoros, cipreses, árboles de shittah, aceitunas, vides, mirtos. La palma, que es la gran gloria de Babilonia, no se menciona. El abundante río Eufrates ocurre solo una vez (Isaías 8.?), Y esa vez está en la Parte I. En otra parte, el agua de la que se habla consiste en "arroyos", "arroyos", "fuentes ... piscinas". o depósitos, "muelles" y similares (Isaías 15:7; Isaías 22:11; Isaías 30:25; Isaías 35:7; Isaías 41:18; Isaías 48:21; Isaías 58:11, etc.) - todas las formas de agua familiares para los habitantes de Palestina. Las rocas, "rocas irregulares", "hendiduras en la roca", "agujeros en la roca" también son partes del escenario del escritor (Isaías 2:10, Isaías 2:19, Isaías 2:21; Isaías 42:22; Isaías 57:5) - cosas desconocidas en Babilonia. Las montañas, los bosques, los bosques, las bestias salvajes del bosque, los osos, están igualmente al tanto de su conocimiento y le proporcionan imágenes frecuentes (Isaías 2:14; Isaías 9:18; Isaías 10:18, Isaías 10:34; Isaías 13:4; Isaías 40:12; Isaías 42:11; Isaías 54:10; Isaías 55:12, Isaías 55:13; Isaías 56:9; Isaías 59:11, etc.). El Sr. Cheyne confiesa la fuerza de todo este argumento, cuando dice:
"Algunos pasajes de II. Isaías (es decir, Isaías 40.-66.) Son en varios grados realmente favorables a la teoría del origen palestino. Por lo tanto, en Isaías 57:5, la referencia a los torrent-camas es totalmente inaplicable a las llanuras aluviales de Babilonia, y lo mismo ocurre con los 'agujeros' subterráneos en Isaías 42:22 y, aunque sin duda Babilonia estuvo más boscosa en la antigüedad que en la actualidad, es cierto que los árboles mencionados en Isaías 41:19 no eran en su mayor parte nativos de ese país, mientras que la palmera datilera, la más común de todos los árboles babilónicos, no se menciona una vez ".
Es evidente que el "origen palestino" de II. Isaías, aunque no prueba de manera concluyente la autoría de Isaías, está en completa armonía con él y tiene un valor apreciable como argumento subsidiario a favor de la unidad del libro.
§ 7. LITERATURA DE ISAÍAS
Los primeros y uno de los mejores comentarios sobre Isaías son los de Jerónimo, escrito en latín, sobre el año 410 dC. Está dividido en dieciocho libros y contiene mucho del más alto valor, especialmente en puntos filológicos y geográficos. . El conocimiento de Jerónimo de hebreo fue excelente, y su conocimiento de las obras de los rabinos judíos fue extenso. Pero su exégesis es en gran medida fantasiosa. Jerónimo fue seguido, hacia fines del siglo V o principios del siglo VI, por Procópius de Gaza, quien escribió, en griego, una obra larga y elaborada, poco conocida hasta que Curterius la tradujo al latín hacia el final de El siglo XVI. La interpretación cristiana tuvo entonces una larga pausa, y la exégesis de Isaías fue en automóvil, conducida en los siglos XII y XIII por eruditos judíos, de los cuales los más eminentes fueron Rashi, Aben Ezra y D. Kimchi. Las obras de Rashi están impresas en las Biblias rabínicas, y Breithaupt las ha traducido parcialmente al latín. El comentario de Aben Ezra sobre Isaías ha sido traducido por el Dr. Friedlander y publicado, con el texto, para la Sociedad de Literatura Hebrea, por Trubner y Co. El trabajo de D. Kimchi fue impreso, con una versión en latín, en Ulyssipolis, en 1492. De estos tres comentaristas, Aben Ezra es considerado como el mejor. Él es lúcido, laborioso e inteligente, aunque algo dado al escepticismo. El trabajo de los escritores judíos fue utilizado para la Iglesia por Nicolás de Lyra, un monje franciscano, alrededor de A.D.1300-40. Su obra crítica, titulada 'Postillae Perpotuee', en ochenta y cinco libros, fue publicada por los benedictinos en Amberes en 1634. Tiene un mérito considerable, aunque algo demasiado arriesgado en sus interpretaciones alegóricas, como el propio autor sintió en sus últimos años. Con la Reforma, se dedicó una mayor atención a los escritos del "profeta evangélico". Calvino dio las opiniones sobre el tema tomadas por los reformadores más avanzados; mientras Musculus escribió desde el punto de vista luterano, Marloratus y Pintus desde el romano. De estos comentarios, Calvin's es, con mucho, el más importante. "Las obras de Calvino", dice Diestel, "ofrecen aún una rica reserva de conocimiento bíblico". Su comentario sobre Isaías se encontrará en gran parte citado en el presente trabajo. Otro escritor sobre Isaías, perteneciente al período de la Reforma, fue Pellicanus, un buen hebraísta, cuyas notas sobre Isaías se encontrarán en el tercer volumen de su 'Commentaria Sacra'. El siglo XVII no hizo mucho por las críticas o exégesis de Isaías. Sus principales escritores teológicos pertenecían a la escuela holandesa y comprendían a Hugo Grocio, cuyas escasas notas sobre Isaías, en su 'Annotata ad Vetus Testamentum', vol. 2., son de poco valor; De Dieu, quien escribió 'Animadversiones in Veteris Testamenti Libros Omnes'; Schultens, cuyos "Animadversiones Criticae et Philologicae ad Varia Loca Veteris Testamenti" fueron muy apreciados por Gesenius; y Vitringa, cuyo gran trabajo todavía es considerado como "una gran mina de materiales ricos" por los críticos modernos. Este comentario se caracteriza por un aprendizaje considerable y mucho sentido del sonido, pero se ve estropeado por su difusión. Hacia mediados del siglo xvm, Inglaterra comenzó a mostrar su interés en el estudio del más grande de los profetas hebreos, y a producir comentarios y traducciones. Robert Lowth, profesor de poesía en Oxford, y luego obispo de Londres, quien publicó, en 1753, un trabajo sobre la 'Poesía sagrada de los hebreos', que siguió, en 1778, de 'Isaías: una nueva traducción con una disertación preliminar y notas críticas, filológicas y explicativas '(1 vol. 4to). Este trabajo despertó gran atención. Fue traducido al alemán en el año siguiente, por J. R. Koppe, bajo el título 'Jesaias neu ubersetzt, nebst einer Einleitung del Dr. R. Lowth', y provocó críticas tanto en Alemania como en Inglaterra. Kocher en Alemania criticó sus enmiendas del texto hebreo en un pequeño volumen, titulado 'Vindiciae S. Textus Hebraei Esaiae Yetis'. En Inglaterra, un laico, el Sr. M. Dodson, se esforzó por mejorarlo en su trabajo, "Isaías: una nueva traducción, con notas complementarias a las del obispo Lowth", por un laico; y este trabajo fue seguido por otro del mismo tipo, de la pluma de un Dr. Joseph Stock, llamado, 'El libro del profeta Isaías en hebreo e inglés, el hebreo metricamente dispuesto, y la traducción alterada de la del obispo Lowth, con notas, etc. Sin embargo, el trabajo del obispo Lowth se ha mantenido firme contra todos los ataques y, aunque lejos de ser impecable, aún merece la atención de los estudiantes. Una traducción al francés de Isaías fue publicada en el año 1760 por M. Deschamps ('Esaias, Traduction Nouvelle,' 12mo, Paris); y una segunda traducción al alemán ('Jesaias neu ubersetzt') por Hensler, en 1788. J. C. Doderlein también publicó el texto, con una versión en latín (8vo, Altorf), en 1780. Ninguno de estos trabajos tiene un mérito considerable. El primer paso por adelantado que se hizo después de los trabajos del obispo Lowth fue la publicación del comentario y la traducción de Gesenius. Gesenius, como hebraista, superó por mucho a Lowth. Poseía más conocimiento histórico y anticuario. Se nos dice que su trabajo "aún no ha sido reemplazado". Sin embargo, tuvo el demérito de ser un racionalista pronunciado, un incrédulo absoluto en milagros o profecías, y su exégesis es pobre y superficial, es decir, casi totalmente inútil. . A Gesenius lo siguió Hitzig, un escritor de la misma clase y tipo. El trabajo de Hitzig sobre Isaías intensificó el tono racionalizador de Gesenio, pero tuvo méritos que no deben ser negados. El intelecto de Hitzig es agudo, su conocimiento histórico extenso, su comprensión de la gramática hebrea inusual. A veces es demasiado atrevido, a veces demasiado sutil; pero el estudiante serio apenas puede prescindir de la luz que se deriva de sus explicaciones. "Scholia in Esaiam" de Rosenmuller también son con frecuencia de gran servicio, aunque también pertenece a la escuela racionalista o escéptica. Contemporáneo con Hitzig, pero algo más tarde en la publicación de sus puntos de vista, fue el distinguido crítico e historiador Ewald, 'el segundo fundador de la ciencia del idioma hebreo. 'agudo, filosófico, profundo, de temperamento poético. La crítica de Ewald a Isaías se encontrará, en parte en su trabajo general sobre los profetas, en parte en su "Historia del pueblo de Israel", traducida al inglés y publicada en cinco volúmenes por Longman. Ewald debe leerse con precaución. Es exagerado, inquieto, demasiado aficionado a la sistematización minuciosa y posee una excesiva confianza en sí mismo, lo que lo hace proponer las teorías más simples como hechos comprobados. Otro comentarista importante, perteneciente a la escuela escéptica, es Knobel, cuyo trabajo será, por sus avisos lingüísticos y arqueológicos, encontrado de servicio por cada estudiante. La escuela antirracionalista en Alemania no ha estado inactiva de su lado en la controversia de Isaías. Los puntos de vista de Hengstenberg están contenidos en su "Cristología del Antiguo Testamento", traducida para la Biblioteca de Teología Extranjera de Clark, y son dignos de atención. Dreschler produjo, entre 1845 y 1851, su valioso tratado, 'Der Prophet Jesaja ubersetzt und erklart', que continuó después de su muerte por Hahn y Delitzsch. Kleinert, en 1829, publicó una defensa notable de la autenticidad de todo Isaías. Esto fue seguido, en 1850, por el excelente trabajo de Stier, un comentario sobre Isaías 40. - 66, "de verdadero valor para su visión espiritual"; y en 1866, Delitzsch, el continuador de Dresehler, produjo lo que generalmente se permite que sea el mejor y más completo de todos los comentarios existentes que se ha puesto a disposición del lector inglés en la Biblioteca de Teología Extranjera de Clark. De los recientes comentarios en inglés sobre Isaías, los más importantes son los siguientes: Dr. E. Henderson, 'El libro del profeta Isaías, traducido del hebreo, con un comentario, crítico, filológico y exegético'; J. A. Alexander, 'Isaías, traducido y explicado'; Profesor Birks, 'Comentario sobre Isaías, crítico, histórico y profético'; Dr. Kay, 'Comentario sobre Isaías'; y Revelation T. K. Cheyne, 'Las profecías de Isaías, una nueva traducción, con comentarios y apéndices'. De estos, los comentarios del Dr. Kay y el Sr. Cheyne son especialmente dignos de elogio: el primero por su audacia y originalidad, el segundo por su minuciosidad, su gran comprensión de los hechos históricos y su sinceridad y justicia hacia los críticos de diferentes puntos de vista. . Ambos escritores son notables por su profundo conocimiento del hebreo y su conocimiento de otros dialectos afines. Cheyne se distingue por el gran uso que hace de las inscripciones cuneiformes recientemente descubiertas. Entre las obras menores relacionadas con Isaías, y dignas de la atención del estudiante, se pueden enumerar, 'Beitrage zur Einleitung in dan Buch Jesaja' de C. P. Caspari; Meier, 'Der Prophet Jesaja'; DAKOTA DEL SUR. Luzzatto, 'Il Profeta Isaia Volgarizzato e Commentato ad uso degli Israeliti' ;; Dean Payne Smith, "La autenticidad y la interpretación mesiánica de las profecías de Isaías reivindicadas"; Revelación Rowland Williams, "Los profetas hebreos", traducida nuevamente del original; E. Reuss, 'Les Prophetes'; Neubauer y Dr. Driver, 'El quincuagésimo tercer capítulo de Isaías según los intérpretes judíos'; Apocalipsis T. K. Cheyne, 'Notas y críticas sobre el texto hebreo de Isaías'; y 'El libro de Isaías ordenado cronológicamente'; Klostermann, 'Jesaja cap. 40. - 66, eine Bitte um Hulfe en bruto Noth ', publicado en la Zeitschrift fur lutherische Theologie de 1876; Urwick, 'El siervo de Jehová'; F. Kostlin, «Jesaia und Jeremia, Ihr Leben und Wirken ausihren Schriften dargestellt»; Moody-Stuart, 'El viejo Isaías'; H. Kruger, «Essai sur la theologie d'Esaie 40. - 66.; y W. Robertson Smith, 'Los profetas de Israel, y su lugar en la historia al final del siglo octavo B.
Se han publicado las siguientes traducciones al inglés, además de las de las versiones autorizadas y revisadas:
(1) 'The Prophecye of Isaye', de George Joy, 8vo ,;
(2) 'Isaías, una nueva traducción, con una disertación preliminar', etc., del obispo Lowth;
(3) 'Isaías, una nueva traducción, con notas complementarias a las del obispo Lowth', por M. Dodson;
(4) 'Isaiah Versified', del Dr. G. Butt;
(5) 'El libro de Isaías en hebreo e inglés', del Dr. Joseph Stock;
(6) 'Isaías traducido, con notas críticas y explicativas', por el Rev. A. Jenour;
(7) 'Isaiah Translated', por el Rev. J. Jones; y
(8) 'Las profecías de Isaías, una nueva traducción, con comentarios y apéndices', por el Rev. T. K. Cheyne.