Verso 2 Coríntios 7:4. Grande é a minha ousadia de falar ] Ele parece referir-se à maneira como falava deles para os outros.
Ótimo é minha glória por você ] Eles provavelmente foram muito amorosos e afetuosos antes da época em que foram pervertidos por seu falso apóstolo. Ele, portanto, se gabava deles em todas as igrejas.
Estou cheio de conforto ] Minha afeição por você ainda tem a ascendência mais poderosa em minha alma. Aqui podemos ver o afeto do pai mais terno para com seus filhos.
Estou extremamente alegre ] υπερπερισσευομαι. Eu superabundo de alegria; Eu tenho uma alegria além da expressão. υπερπερισσευω é um verbo extremamente raro. Não a encontrei em nenhum autor grego; e ocorre em nenhum lugar do Novo Testamento, mas aqui e em Romanos 5:20.
Em toda a nossa tribulação. ] Talvez επι aqui deva ser renderizado em em vez de em , como significa, Marcos 2:26 ; Lucas 3:2; Atos 11:28. Sob todas as nossas tribulações, sinto uma alegria inexprimível em sua conta .