Gênesis 1:1-5

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

O Princípio de Todas as Coisas e o Primeiro Dia da Criação

1 . No início B'rêshîth : LXX ἐν ἀρχῇ : Lat. em princípio . Esta palavra de abertura expressa a ideia do tempo mais antigo imaginável. Não contém nenhuma alusão a qualquer concepção filosófica de "eternidade". A linguagem usada no relato da Criação não é de especulação abstrata nem de ciência exata, mas de narrativa simples, concreta e não científica.

As palavras de abertura do Evangelho de João (ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, Gênesis 1:1 ) são baseadas nesta cláusula. Mas, enquanto São João se refere à eterna pré-existência do Verbo antes do tempo, o escritor hebreu fala simplesmente do "princípio" do universo como a origem histórica do tempo e do espaço.

Na Bíblia hebraica o livro de Gênesis é chamado de "B'rêshîth", derivando seu título desta primeira palavra.

Deus Elohim : LXX ὁ Θεός : Lat. Deus . Veja a Introdução em "Os Nomes de Deus". A narrativa começa com uma declaração assumindo a Existência da Divindade. Não é uma questão para discussão, argumento ou dúvida. A cosmogonia israelita difere a esse respeito da dos babilônios, fenícios, egípcios etc. As cosmogonias dos antigos costumavam ser precedidas pelas teogonias.

A existência e a natividade das divindades criadoras foram explicadas em mitologias muitas vezes altamente complicadas e não raramente grotescas. O narrador hebraico, começando com a Criação, enfatiza sua total liberdade e exclusão do pensamento politeísta. Se o politeísmo existiu nos primeiros tempos hebreus, foi abandonado à luz crescente da religião israelita.

"Deus" é infinito; Ele foi antes de todos os tempos: "No princípio Deus criou". Sobre o assunto da Existência Divina anterior ao "começo", o escritor não pretende especular. Que a imaginação israelita não evitou totalmente o assunto, sabemos por Jó 28:25-28 ; Provérbios 8:22-30 , Sab 9:9, Sir 24:9.

No que diz respeito à concepção israelita de Deus ( Elohim ), aprendemos (1) do presente versículo, que Ele (i) é uma Pessoa, e (ii) existe desde toda a eternidade; (2) de toda a passagem, Gênesis 1:1 a Gênesis 2:4 a, que Ele é (i) supremo em poder e (ii) perfeito em sabedoria e bondade. O atributo do poder é mostrado na onipotência criativa; a da sabedoria na sequência ordenada da criação; o da bondade no propósito benevolente que dirigiu suas sucessivas fases.

criado A palavra assim traduzida ( bârâ , LXX ἐποίησεν, Lat. creavit ) é usada especialmente para os atos de Deus, ao fazer ou chamar à existência, algo novo ou maravilhoso: cf. Êxodo 34:10 , "Farei maravilhas que nunca foram feitas (criado hebr.) em toda a terra": Salmos 51:10 , "Cria em mim um coração puro.

" Na presente seção ocorre novamente em conexão com (1) a criação de organismos vivos ( Gênesis 1:21 ); (2) a criação do homem ( Gênesis 1:27 ); (3) a criação de todo o universo ( Gênesis 2:3-4 ) É usado em Salmos 148:5 , "Ele ordenou, e eles foram criados", onde a referência é a esta seção.

Uma palavra diferente, "feito" ( -âsâh ), é usada em conexão com o "firmamento" ( Gênesis 1:7 ), os corpos celestes ( Gênesis 1:16 ), os animais terrestres ( Gênesis 1:25 ).

É, no entanto, um erro supor que a palavra bârâ significa necessariamente "criar do nada".

o céu e a terra Estas palavras expressam a concepção hebraica do universo criado. Eles não denotam, como ultimamente tem sido sugerido, "matéria" na massa, ou em bruto. Eles abraçam céu, terra e oceano: cf. Gênesis 14:19 ; Gênesis 14:22 ; Gênesis 24:3 ; Deuteronômio 3:24 .

Deve-se chamar a atenção para uma tradução alternativa deste versículo, preferida por muitos comentaristas eminentes. Volta -se para o ponto gramatical de que a primeira palavra do verso, " B'rêshîth ", significa literalmente "No princípio", não "No princípio", que seria " Bârêshîth ". Conseqüentemente, sustenta-se que " B'rêshîth ", estando gramaticalmente no "estado de construção", deveria ser traduzido como "No início de" ou "No início quando"; e não, como se estivesse "no estado absoluto", "No princípio .

" Se esta afirmação, ou seja, que b'rêshîth está no estado de construção, estiver correta, Gênesis 1:1 será a prótase; Gênesis 1:2 será um parêntese; Gênesis 1:3 será a apodose: "No início quando Deus criou o céu e a terra (agora a terra estava devastada, etc.… sobre a face das águas), então Deus disse: -Haja luz." "

Em comparação com nossa tradução familiar (tanto em RV quanto em AV), a tradução alternativa parece apresentar a séria desvantagem de abrir o livro com uma frase longa, complicada e complicada. A resposta, que a segunda narrativa da criação ( Gênesis 2:4-7 ) abre com uma frase igualmente longa, dificilmente atende à objeção. As palavras iniciais de todo o livro dificilmente podem ser comparadas com as palavras iniciais de uma seção subsequente.

A simplicidade e a dignidade da curta frase de abertura na tradução familiar impressionam todos os leitores. O autor do Quarto Evangelho estava evidentemente consciente disso.

A força da objeção gramatical é enfraquecida pelo caso paralelo do uso anartro de b'rêshîth em Isaías 46:10 . É duvidoso que rêshîth seja encontrado com o artigo. No presente caso, pode-se alegar que a ausência do artigo confere uma indefinição significativa. The rendering of the LXX, in ἐν ἀρχῇ ἐποίησεν ὁ θεὸς τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν, which supports the anarthrous b'rêshîth (ἐν ἀρχῇ, not ἐν τῇ ἀρχῇ), was evidently the traditional rendering of the Jews in at least the third century bc A tradução do Targum de Onkelos, "Nos primeiros tempos" ( b'qadmin ), apóia no século II dC

Veja mais explicações de Gênesis 1:1-5

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

No princípio Deus criou o céu e a terra. NO PRINCÍPIO DEUS. A palavra hebraica [ 'Elohiym ( H430 )], a partir de sua derivação e uso, significa 'forte', 'poderoso'; e, portanto, embora outros nomes s...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1,2 O primeiro versículo da Bíblia nos dá um relato satisfatório e útil da origem da terra e dos céus. A fé dos humildes cristãos entende isso melhor do que a fantasia dos homens mais instruídos. Pelo...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

O PRIMEIRO LIVRO DE MOISÉS CHAMADO GENESIS -Ano antes da era comum de Cristo, 4004. -Período Juliano, 710. - Ciclo do Sol, 10. - Letra Domínica, B. - Ciclo da Lua, 7. -Indição, 5. -Criação de...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Vamos agora abrir nossas Bíblias em Gênesis, capítulo um, versículo um? A palavra Gênesis em hebraico significa "início". E assim, é "o livro dos primórdios", e no Gênesis encontramos o começo do uni...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

ANÁLISE E ANOTAÇÕES I. A CONTA DE CRIAÇÃO A maneira como o livro de Gênesis começa não deixa dúvidas de que é a revelação de Deus. O relato da criação é uma verdade histórica. A questão é como foi d...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Começo. Como São Mateus começa seu Evangelho com o mesmo título desta obra, o Livro da Geração, ou Gênesis, então São João adota as primeiras palavras de Moisés, no início; mas ele considera uma ordem...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

- Seção I - A Criação - A criação absoluta ראשׁית rḕshı̂̂yt, a "parte principal, o começo" de uma coisa, no ponto do tempo Gênesis 10:1, ou valor Provérbios 1:7. Seu oposto é אחרית...

Comentário Bíblico de Charles Spurgeon

Gênesis 1:1. _ no começo Deus criou o céu e a terra. _. Quando esse «começo» era, não podemos dizer. Pode ter sido longas idades antes que Deus se estenda este mundo para a morada do homem, mas não f...

Comentário Bíblico de João Calvino

1. _ No início. _ Expor o termo "começo" de Cristo é totalmente frívolo. Pois Moisés simplesmente pretende afirmar que o mundo não foi aperfeiçoado desde o início, da maneira como é visto agora, mas...

Comentário Bíblico de John Gill

NO COMEÇO DEUS CRIOU O CÉU E A TERRA. pelo céu Alguns entendem o céu supremo, o céu dos céus, a habitação de Deus, e dos santos anjos; e isso sendo feito perfeito ao mesmo tempo, nenhuma menção é dep...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

No (a) princípio, Deus criou o céu e a terra. O Argumento - Moisés com efeito declara três coisas, que neste livro devem ser consideradas principalmente: Primeiro, que o mundo e todas as coisas nele f...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO I. Que esta seção inicial não é história é evidente pela circunstância de que as ocorrências que ela descreve pertencem a um período de tempo que antecede o início da história. O fato de não...

Comentário Bíblico do Sermão

Gênesis 1 É possível que Deus tenha feito inicialmente apenas um tipo de matéria, o germe de todo o universo. De fato, a Escritura parece sugerir isso no registro sublime da origem da luz: "E disse D...

Comentário Bíblico do Sermão

Gênesis 1:1 I. O que se entende por criação? O dar ser ao que antes não era. A expressão "os céus e a terra" é a frase mais exaustiva que os hebreus poderiam empregar para nomear o universo, que é con...

Comentário Bíblico Scofield

NOTA : Para Índice de Materiais Scofield (_ Veja Scofield) - (Oséias 4:9); (Oséias 5:14). _ DEUS "Elohim" (às vezes "El" ou "Elah"), forma portuguesa "Deus", o primeiro dos três nomes principais...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

A CRIAÇÃO Gênesis 1:1 ; Gênesis 2:1 SE alguém está em busca de informações precisas a respeito da idade desta terra, ou sua relação com o sol, a lua e as estrelas, ou a respeito da ordem em que as pl...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

Como a fórmula Estas são as gerações de é geralmente colocada por P no início de uma seção, enquanto aqui ocorre no final ( Gênesis 2:4_a_ ), muitos pensam que sua posição atual se deve ao seu afastam...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

UMA. A HISTÓRIA SACERDOTAL DA CRIAÇÃO. Esta seção pertence ao Documento Sacerdotal (P). Isso é demonstrado pelo uso de vários de seus termos característicos, pela repetição constante das fórmulas e pe...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

Este versículo pode ser entendido como uma introdução geral ao relato da criação, que Moisés está prestes a apresentar; afirmando, na contestação de todos os que sustentaram a eternidade ou formação f...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

A CRIAÇÃO 'O alicerce e pilar de toda sabedoria é saber que o Primeiro Ser existe, e que Ele dá existência a tudo o que existe! 'Assim escreveu Moisés Maimônides, um estudioso judeu do século 12 DC, a...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

EXCURSUS B: ON THE NAMES ELOHIM AND JEHOVAH-ELOHIM. Throughout the first account of creation (Gênesis 1:1 to Gênesis 2:3) the Deity is simply called _Elohim._ This word is strictly a plural of _Eloah,...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

THE CREATIVE WEEK (Gênesis 1:1 to Gênesis 2:3). (1) IN THE BEGINNING. — Not, as in João 1:1, “from eternity,” but in the beginning of this sidereal system, of which our sun, with its attendant planets...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

COMEÇOS Gênesis 1:1 Todos os começos devem começar com Deus. Sempre coloque Deus em primeiro lugar. A primeira pedra em cada edifício, nosso primeiro pensamento todas as manhãs, o primeiro objetivo e...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

Em nossa natureza humana existe uma sede de saber sobre as origens. Deus nos deu essa natureza e Deus fornece a resposta ao nosso desejo de maneira simples e decisiva na primeira declaração de Sua pró...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

'No princípio, Deus criou os céus e a terra.' DEUS CRIA O CÉU, A TERRA E TUDO O QUE NELES GÊNESIS 1:1 ( GÊNESIS 1:1 ; GÊNESIS 2:1 A). "No início". Esta frase significa o início da existência como a c...

Comentário do Púlpito da Igreja de James Nisbet

_O INÍCIO_ 'No princípio, Deus criou os céus e a terra.' Gênesis 1:1 I. O QUE SE ENTENDE POR CRIAÇÃO? O dar ser ao que antes não era. A expressão 'os céus e a terra' é a frase mais exaustiva que os...

Comentário Poços de Água Viva

DEUS NO COMEÇO Gênesis 1:1 PALAVRAS INTRODUTÓRIAS Nestes dias de humanização de Deus, precisamos dedicar mais tempo ao estudo da eternidade de Deus. A Bíblia começa com a expressão: "No princípio,...

Comentário Poços de Água Viva

O ESPÍRITO SANTO NO ANTIGO TESTAMENTO Gênesis 1:1 PALAVRAS INTRODUTÓRIAS Temos um estudo muito interessante para apresentar a vocês hoje. Muitos de nós percebemos como o Espírito Santo desempenha um...

Comentário Poços de Água Viva

O ALFA E O ÔMEGA DA CRIAÇÃO Gênesis 1:1 ; _Apocalipse 21:1_ PALAVRAS INTRODUTÓRIAS 1. Gênesis e Apocalipse contrastados. O livro do Gênesis é comumente conhecido como o livro dos começos. É aí que t...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

A Criação do Caos e da Luz...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

No princípio, Deus criou o céu e a terra. No início, Cf João 1:1 , ou seja, quando o tempo começou, quando o tempo foi medido pela primeira vez; pois enquanto só Deus existiu, não houve tempo. Deus cr...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

A frase de abertura do livro de Gênesis é uma interpretação do fato "que as coisas que se vêem não foram feitas das aparências" ( Hebreus 11:3 ), e dá conta das coisas que se vêem. Todo o capítulo e,...

Hawker's Poor man's comentário

No princípio, Deus criou o céu e a terra. No início; - esse é o começo dos tempos; pois desde a eternidade, o próprio Jeová subsistiu em seu caráter triplo de Pessoas, revelado nas Escrituras, sob os...

John Trapp Comentário Completo

No princípio, Deus criou o céu e a terra. Ver. 1. _No começo. _] A princípio não havia então, tudo o que Aristóteles _uma_ imaginou da eternidade do mundo. Tão verdadeiro é o de um italiano erudito -...

Notas da tradução de Darby (1890)

1:1 Deus (a-4) Heb. _Elohim_ , o plural de _Eloah_ , 'o Supremo'. É a Divindade no sentido absoluto. _Elohim_ aparecerá, no texto, apenas no nome de _Jeová Elohim_ ; além disso, quando _Elohim_ seguin...

Notas Explicativas de Wesley

Observe aqui. 1. O efeito produzido, O céu e a terra - Ou seja, o mundo, incluindo toda a estrutura e mobília do universo. Mas é apenas a parte visível da criação que Moisés pretende dar conta. No ent...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS CRÍTICAS.- Gênesis 1:1 . No início] Ou, “no início”, “originalmente”, “para começar com:” Set. _En archê_ (εν αρχῃ) como em João 1:1 . DEUS ] Heb. _'Elohim_ (אֱלֹהִים): w. ref. a este Nome Divi...

O ilustrador bíblico

_No início, Deus criou os céus e a terra_ A DOUTRINA CRISTÃ DA CRIAÇÃO Ao considerar o destino da criação, vemos, em primeiro lugar, que uma distinção deve ser traçada entre o que eu chamaria de cri...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

PARTE CINCO: O INÍCIO DOS INÍCIOS Gênesis 1:1 _No princípio Deus criou os céus e a terra_ . 1. Qual é a relação deste versículo com a Narrativa da Criação como um todo? (1) Pode se referir à criaçã...

Sinopses de John Darby

Examinemos então o conteúdo deste livro em ordem. Primeiro, temos a criação na qual o homem se encontra colocado na terra como centro e cabeça. Temos primeiro a OBRA de Deus e depois o DESCANSO de Deu...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

começo. Provérbios 8:22 Provérbios 16:4 Marcos 13:19 João 1:1 Heb