Neemias 13:4-9
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
2. Tobias é expulso.
TEXTO, Neemias 13:4-9
4
Ora, antes disso, o sacerdote Eliasibe, encarregado das câmaras da casa de nosso Deus, parente de Tobias,
5
havia preparado para ele uma grande sala, onde anteriormente colocavam as ofertas de cereais, o incenso, os utensílios e os dízimos de grãos, vinho e óleo prescritos para os levitas, cantores e porteiros, e as contribuições para os sacerdotes.
6
Mas durante todo esse tempo eu não estava em Jerusalém, pois no trigésimo segundo ano de Artaxerxes, rei da Babilônia, eu havia ido ao rei. Depois de algum tempo, porém, pedi licença ao rei,
7
e vim a Jerusalém e soube do mal que Eliasibe havia feito a Tobias, preparando-lhe uma sala nos átrios da casa de Deus.
8
E isso me desagradou muito, então joguei todos os utensílios domésticos de Tobias para fora do quarto.
9
Então eu dei uma ordem e eles limparam os quartos; e voltei para lá os utensílios da casa de Deus com as ofertas de cereal e o incenso.
COMENTE
Em Neemias 13:4 , o anterior a isso se referiria à época em que Neemias estava na Pérsia, após sua primeira visita a Jerusalém. A extensão a que o casamento misto havia chegado é evidente, visto que afetou até mesmo a casa do sacerdote Eliasibe. As câmaras do Templo ( 1 Reis 6:5-8 ) tinham três andares ao longo de ambos os lados.
Em Neemias 13:5 é dado o propósito das câmaras: elas eram para os suprimentos essenciais aos sacerdotes e levitas (incluindo cantores e porteiros), e para utensílios ( Neemias 7:70 ; Esdras 1:9-11 ; Esdras 8:26-27 ) necessários para as cerimônias do Templo.
Agora, os sacerdotes os prepararam arbitrariamente para uso pessoal de Tobias, que havia causado problemas a Israel no passado ( Neemias 2:19 ; Neemias 4:3 ; Neemias 4:7 ; Neemias 6:12 ). De acordo com Neemias 13:9 não era espaço extra desnecessário.
Neemias 13:6 estabelece o limite de doze anos para o primeiro mandato de Neemias como governador. Não se sabe quanto tempo durou um período antes de ele retornar a Jerusalém, mas acredita-se que tenha sido relativamente curto. Já vimos os reis persas usarem o título, rei da Babilônia, antes:Esdras 5:13 .
Neemias 13:7 mostra que foi no retorno de Neemias da Pérsia que ele ouviu falar dessa impropriedade envolvendo Tobias.
Em Neemias 13:8 vemos sua ira. Neemias foi justificado na ação que tomou; o Templo havia sido dedicado exclusivamente ao uso de sacerdotes e levitas em seu serviço a Deus: certamente não para estrangeiros, mesmo chefes de estado. Neemias era responsável por todos os assuntos dentro de seu reino, até mesmo sobre os sacerdotes, e ele deveria defender os interesses dos fracos e abusados ou eles não seriam defendidos. Não podemos dizer com certeza que Tobias morava nos quartos; ele pode tê-los usado apenas para armazenamento; mas os utensílios domésticos sugeririam pelo menos uma preparação para a ocupação.
Agora, em Neemias 13:9 , os aposentos foram limpos de contaminação (ver PURIFICAR, Estudos de palavras, capítulo 12) e retornaram ao seu uso adequado.
ESTUDOS DE PALAVRAS
SEMPRE ( Neemias 13:1 : Olam): para sempre, eterno. Basicamente significa oculto (como nos pecados secretos de Salmos 90:8 ): onde o começo ou fim é obscuro ou incerto ou indefinido. É aplicado a (1) o passado, ou antiguidade, tempo passado ou mesmo apenas uma vida, os dias antigos, Miquéias 7:14 ; ou de muito tempo, Isaías 42:14 ; (2) o futuro, i.
e., do fim de uma vida, Deuteronômio 15:17 ; (3) fim de uma era, raça ou dinastia, limitada pela duração de sua obediência, 1 Samuel 2:30 . (4) As leis são para sempre (Páscoa, Êxodo 12:14 ), mas foram substituídas agora.
(5) A terra e o universo são para sempre ( Salmos 104:5 ), embora saibamos que eles passarão. (6) Somente quando o termo é usado para Deus, ele tem a ideia de eternidade absoluta ( Salmos 90:2 ).
O povo do AT não tinha uma promessa eterna; eles não acharam necessário inventar uma palavra para uma ideia que não tinham, ou mal tinham, em suas mentes. Só Jesus poderia completar esse quadro para eles ( 2 Timóteo 1:10 ).
AMADO ( Neemias 13:26 : Aheb): respirar depois, ansiar, desejar; o significado é semelhante a Ágape no NT Israel amou José, Gênesis 37:3 f; Jacó amou Raquel, Gênesis 29:18 ; Oséias foi instruído a amar sua esposa apesar de sua indignidade, Oséias 3:1 ; Deus amou Seu povo, Deuteronômio 23:5 ; e devemos amar a Deus, Deuteronômio 6:5 .