1 Coríntios 2:6
Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada
No entanto, falamos sabedoria, etc. - O próximo argumento que o apóstolo usa, para mostrar-lhes que não tinham motivo para se gloriar em seus mestres, é que o conhecimento do Evangelho não era alcançável por nossas partes naturais, fossem quais fossem melhorou pela arte e pela filosofia, mas foi totalmente devido à revelação, 1 Coríntios 2:6 . Perfeito, neste versículo, é o mesmo com espiritual, 1 Coríntios 2:15 .
- Aquele que é tão perfeitamente informado da natureza divina e original da religião cristã, que a vê e a reconhece como uma pura revelação de Deus, e nem um pouco o produto da descoberta, partes ou aprendizado humano; e assim, derivando-o inteiramente do que Deus ensinou por seu Espírito nas sagradas Escrituras, não permite que a menor parte seja atribuída à habilidade ou aptidões dos homens.
Assim, perfeito se opõe a carnal, cap. 1 Coríntios 3:1 ; 1 Coríntios 3:3 isto é, tantos bebês no Cristianismo, tão fracos e equivocados cristãos, que pensavam que o Evangelho deveria ser administrado como artes e ciências humanas entre os homens do mundo, e que eram mais bem instruídos e mais corretos os que seguiam esse mestre, ou mestre, em vez de outro; e assim, glorificando-se em ser os discípulos, um de Paulo, outro de Apolo, caiu em divisões e grupos sobre isso, e se gabou uns dos outros: ao passo que, na escola de Cristo, tudo deveria ser construído na autoridade de Deus somente , e a revelação de seu Espírito nas Sagradas Escrituras.
Alguns interpretam a cláusula: No entanto, ensinamos sabedoria nas coisas mais excelentes. Ver Esdras 2:63 . Por sabedoria deste mundo, entende-se o conhecimento, artes e ciências alcançáveis pelas partes naturais e faculdades do homem; tal como a inteligência do homem poderia descobrir, cultivar e melhorar, e como os príncipes deste mundo aprovam, encorajam e se esforçam para propagar.
Embora por αρχοντες του αιωνος τουτου, possam aqui ser entendidos os príncipes ou grandes homens deste mundo, no sentido comum dessas palavras, diz o Sr. Locke; ainda assim, aquele que bem considera 1 Coríntios 1:28 do capítulo anterior, e 1 Coríntios 2:8 deste capítulo, pode achar razão para pensar que o Apóstolo aqui principalmente projeta os governantes e grandes homens da nação judaica.
Se for contestado, que há pouco fundamento para pensar que São Paulo, pela sabedoria que ele repudia, deveria significar a de sua própria nação, que os gregos de Corinto (a quem ele estava escrevendo) tinham pouco conhecimento, e tinham muito pouca estima por, - eu respondo, que para entender este direito, e a pertinência dele, devemos lembrar, que o grande desígnio de São Paulo ao escrever aos Coríntios era, para tirá-los de seu respeito e estima, que muitos deles tiveram por um falso apóstolo que entrou no meio deles, e ali levantou uma facção contra St.
Paulo. Este pretenso apóstolo, é claro que 2 Coríntios 11:22 era judeu, e, ao que parece, 2 Coríntios 5:16 , valorizou-se por essa conta, e possivelmente se gabou de ser um homem notável, seja por nascimento, ou aliança, ou lugar, ou aprendizado entre o povo, que se considerava o povo santo e iluminado de Deus; e, portanto, ter o direito de influência entre os novos convertidos pagãos.
Para evitar esta reivindicação de sua a qualquer autoridade, São Paulo aqui diz aos Coríntios, que a sabedoria e o aprendizado da nação judaica não os levaram ao conhecimento da sabedoria de Deus, isto é, o Evangelho revelado na Antiga Testamento; evidente nisso, que foram seus governantes e raivos que, aderindo rigidamente às noções e preconceitos de sua nação, crucificaram Jesus, o Senhor da glória, e agora estavam eles próprios, com seu estado e religião, a ponto de serem varridos e abolido.
É com o mesmo propósito que, 2 Coríntios 4:16 Coríntios 2 Coríntios 4:16 ele diz aos Coríntios, que ele não conhece nenhum homem segundo a carne; isto é, que ele não reconhece nenhuma dignidade de nascimento ou descendência; ou privilégios nacionais externos. "As coisas antigas da constituição judaica já passaram; quem está em Cristo e entrou em seu reino está em uma nova criação, onde todas as coisas são novas, todas as coisas vêm de Deus; nenhum direito, nenhuma reivindicação ou preferência derivado a qualquer um de qualquer instituição anterior, mas a dignidade de cada um consiste unicamente nisso, que Deus o reconciliou consigo mesmo, não imputando suas ofensas anteriores a ele.
"Αιων ουτος que traduzimos neste mundo, parece-me significar comumente, se não constantemente, no Novo Testamento, aquele estado em que, durante a constituição mosaica, os homens, sejam judeus ou gentios, estavam, em contraste com o estado evangélico ou constituição, que é comumente chamada de 'Αιων μελλων, ερχομενος, O mundo por vir. - Quem se desvanece , significa quem está desaparecendo.
Se a sabedoria deste mundo, e dos príncipes deste mundo, deve ser entendida como a sabedoria e o saber do mundo em geral, em contradição com a doutrina do Evangelho, então as palavras são adicionadas, para mostrar que loucura isso é para eles se gloriarem como o fazem em seus professores, quando toda aquela sabedoria e conhecimento mundanos, e os grandes homens que os sustentam, tivessem desaparecido rapidamente; ao passo que toda a glória verdadeira e duradoura veio somente de Jesus Cristo, o Senhor da glória.
Mas se essas palavras devem ser entendidas pelos judeus, como parece mais consoante tanto com o desígnio principal da Epístola, quanto com as expressões de São Paulo aqui, então ele dizer a eles que os príncipes da nação judaica foram reduzidos a nada, é para tirá-los de se gloriarem em seu falso apóstolo judaizante; visto que a autoridade dos governantes daquela nação em matéria de religião estava agora no fim, e eles com todas as suas pretensões, e sua própria constituição, estavam a ponto de serem abolidos e eliminados, por terem rejeitado e crucificado o Senhor de glória. Veja Locke.