Mateus 2:1
Comentário Bíblico de Adam Clarke
CAPÍTULO II.
Homens sábios vêm do leste para adorar a Cristo , 1, 2.
Herodes, ao saber do nascimento de nosso Senhor, fica muito perturbado , 3;
e faz perguntas aos principais sacerdotes e escribas, onde o
Cristo deve nascer , 4.
Eles o informam sobre a profecia relativa a Belém , 5, 6.
Os sábios, indo para Belém, são solicitados por Herodes para trazer
sua palavra quando encontraram a criança, fingindo que ele
gostaria de homenageá-lo , 7, 8.
Os sábios são conduzidos por uma estrela ao local onde os jovens
criança deitar, adore-a e ofereça-lhe presentes , 9-11.
Sendo avisados por Deus para não voltarem para Herodes, eles partem para
seu próprio país de outra forma , 12.
José e Maria são divinamente avisados para fugirem para o Egito ,
porque Herodes procurou destruir Jesus , 13, 14.
Eles obedecem e continuam no Egito até a morte de Herodes , 15.
Herodes, descobrindo que os sábios não voltaram, fica furioso e
ordena todas as crianças em Belém, com menos de dois anos de
idade, para ser massacrado , 16-18.
Herodes morre, e José é divinamente avisado para retornar à terra
de Israel , 19-21.
Descobrir que Arquelau reinou na Judéia no lugar de seu pai
Herodes, ele vai para a Galiléia e passa a residir em
Nazaré , 22, 23.
NOTAS SOBRE O CHAP. II.
Verso Mateus 2:1. Belém da Judéia ] Esta cidade é mencionada em Juízes 17:7, e deve ser distinguido de outro com o mesmo nome na tribo de Zebulon, Josué 19:15. É igualmente denominado Ephrath , Gênesis 48:7 ou Ephratah , Miquéias 5:2, e seus habitantes Efratitas, Rute 1:2; 1 Samuel 17:12. Ele está situado no declive de uma colina, a cerca de seis milhas de Jerusalém. בית לחם Beth-lechem , em hebraico, significa a casa do pão . E o nome pode ser considerado muito apropriadamente aplicado àquele lugar onde Jesus, o Messias, o verdadeiro pão que desceu do céu, se manifestou para dar vida Para o mundo. Mas לחם lehem também significa carne , e é aplicado à parte do sacrifício que foi queimado no altar. Consulte Levítico 3:11-3; Levítico 21:6. A palavra também é usada para significar uma carcaça , Sofonias 1:17. A versão árabe tem [árabe] Beterraba lehem , e o Persic [Persic] Beterraba allehem : mas [árabe] lehem , em árabe, nunca significa pão , mas sempre significa carne . Portanto, é mais adequado considerar o nome como significando a casa da carne , ou, como alguns podem supor, a casa de a encarnação , ou seja, o lugar onde Deus se manifestou em carne para a salvação de um mundo perdido.
Nos dias do rei Herodes ] Este era HEROD, indevidamente denominado o GRANDE, o filho de Antipater, um idumeu: reinou 37 anos na Judéia, contados desde a época em que foi criado rei daquele país pelos romanos. Nosso bendito Senhor nasceu no último ano de seu reinado; e, nessa época, o cetro havia literalmente partido de Judá, um estrangeiro estando agora no trono.
Como há vários príncipes com esse nome mencionados no Novo Testamento, pode ser bom dar uma lista deles aqui, junto com sua genealogia.
Herodes , o Ótimo , casado com dez esposas, com quem teve vários filhos, Euseb. eu. Eu. c. 9. p. 27. O primeiro foi Doris , considerada idumeana, com quem se casou quando era apenas um particular; por ela ele teve Antípatro , o mais velho de todos os seus filhos, que ele mandou executar cinco dias antes de sua morte.
Sua segunda esposa era Mariamne , filha de Hircanus , a única pessoa sobrevivente de Asmonean , ou Maccabean, raça. Herodes a matou. Ela era a mãe de Alexandre e Aristóbulo , que Herodes havia executado em Sebastia, (Joseph . Antiq. L. Xvi. C. 13.-De Bello, lic 17,) em uma acusação de ter entrado em uma conspiração contra ele. Aristóbulo deixou três filhos, que verei a seguir.
Sua terceira esposa era Mariamne , filha de Simon , uma pessoa importante em Jerusalém , a quem Herodes fez sumo sacerdote, a fim de obter sua filha. Ela era a mãe de Herodes Filipe , ou Herodes Filipe e Salomé. Herodes ou Filipe casou-se com Herodíades , mãe de Salomé , a famosa dançarina, que exigiu a cabeça de João Batista, Marcos 6:22. Salomé fora colocado, no testamento de Herodes, o Grande, como o segundo herdeiro depois de Antípatro; mas seu nome foi apagado, quando se descobriu que Mariamne, sua mãe, foi cúmplice dos crimes de Antípatro, filho de Herodes, o Grande. Joseph de Bello, lib. Eu. c. 18,19,20.
Sua quarta esposa era Malthake , uma samaritana, cujos filhos eram Arquelau e Philip . O primeiro desfrutou de metade do reino de seu pai sob o nome de tetrarca , viz. Iduméia, Judéia e Samaria: Joseph. Antiq. eu. xvii. c. 11. Ele reinou nove anos; mas, sendo acusado e denunciado perante o imperador Augusto, foi banido para Viena, onde morreu: Joseph. Antiq. eu. xvii. c. 15. Este é o Arquelau mencionado em Mateus 2:22.
Seu irmão Philip casou-se com Salomé , a famosa dançarina, filha de Herodíades; ele morreu sem filhos, e ela se casou depois com Aristóbulo.
A quinta esposa de Herodes, o Grande, era Cleópatra de Jerusalém. Ela era mãe de Herodes, de sobrenome Antipas, que se casou com Herodias, esposa de seu irmão Filipe, enquanto ele ainda vivia. Sendo reprovado por este ato por João Batista, Mateus 14:3; Marcos 6:17; Lucas 3:19, e tendo aprisionado este santo homem, fez com que fosse decapitado, concordando com a promessa que tinha feito precipitadamente à filha de sua esposa Herodias, que o agradou com ela dançando. Ele tentou prender a pessoa de Jesus Cristo e matá-lo. Foi a este príncipe que Pilatos enviou nosso Senhor, Lucas 13:31. Ele foi banido para Lyon e depois para a Espanha, onde ele e sua esposa Herodias morreram. Joseph. Antiq. eu. xv. c. 14.-De Bello, l. ii. c. 8
A sexta esposa de Herodes, o Grande, foi Pallas , com quem ele teve Phasaelus: sua história não está ligada ao Novo Testamento.
A sétima se chamava Phoedra , mãe de Roxana , que se casou com o filho de Pheroras .
O oitavo era Elpida , mãe de Salomé , que se casou com outro filho de Pheroras .
Não conhecemos os nomes de duas outras esposas de Herodes; mas eles não estão ligados à nossa história, assim como Pallas, Phoedra e Elpida , cujos nomes eu meramente observo para evitar a acusação de inexatidão.
ARISTOBULUS, filho de Herodes o Grande com Mariamne, um descendente dos Asmoneans, deixou dois filhos e uma filha, viz. Agrippa, Herodes e Herodias , tão famosa por seu casamento incestuoso com Antipas , na vida de seu irmão Philip .
AGRIPPA, também denominado Herodes , que foi preso por Tibério por algo que dissera imprudentemente contra ele, foi libertado da prisão por Calígula, que o fez rei da Judéia: Joseph. Antiq. eu. xviii. c. 8. Foi este príncipe que colocou St. James à morte, e aprisionou Peter, como mencionado em xii. de Atos. Ele morreu em Cesaréia, da maneira mencionada nos Atos, bem como por Josefo, Antiq. eu. xix. c. 7. Ele deixou um filho chamado Agripa, que é mencionado abaixo.
HEROD, o segundo filho de Aristóbulo, era rei de Cálcis e, após a morte de seu irmão, obteve permissão do imperador para manter os ornamentos pertencentes ao sumo sacerdote, e para nomear quem lhe aprouver para esse cargo: Joseph. Antiq. eu. xx. c. 1. Ele teve um filho chamado Aristóbulo, a quem Nero deu o menor à Armênia, e que se casou com Salomé , a famosa dançarina, filha de Herodíades.
AGRIPPA, filho de Herodes Agrippa, rei da Judéia, e neto de Aristóbulo e Mariamne; ele foi primeiro rei de Chalcis, e depois tetrarca da Galiléia, na sala de seu tio Filipe: Joseph. Antiq. eu. xx. c. 5. Foi antes dele, sua irmã Berenice e Felix , que se casou Drusila , a segunda filha de Agripa, que São Paulo defendeu sua causa, conforme mencionado Atos 26.
HERODIAS, filha de Mariamne e Aristóbulo, é a pessoa de quem já falamos, que casou sucessivamente os dois irmãos Philip e Antipas , seus tios, e que ocasionou a morte de João Batista. Com seu primeiro marido, ela teve Salomé , o dançarino, que era casado com Philip , tetrarca da Traquonite, filho de Herodes, o Grande. Salomé não tendo filhos com ele, foi casada com Aristóbulo, seu primo alemão, filho de Herodes, rei de Cálcis, e irmão de Agripa e de Herodias: teve com este marido vários filhos.
Isso é quase tudo que é necessário saber em relação à raça dos Herodes, a fim de distinguir as pessoas particulares dessa família mencionada no Novo Testamento. Consulte Basnage , Calmet e Josephus .
Veio homens sábios do leste ] Ou Os magos vieram dos países orientais . "Os judeus acreditavam que havia profetas no reino de Saba e Arábia , que eram da posteridade de Abraão por Keturah ; e que eles ensinaram em nome de Deus, o que eles receberam na tradição da boca de Abraham . " - WHITBY. Que muitos judeus se misturaram com este povo, há pouca dúvida; e que esses magos ou filósofos, astrólogos ou o que quer que fossem podem ter sido originalmente dessa classe, há espaço para acreditar. Estes, conhecendo a promessa do Messias, estavam agora, provavelmente, como outros judeus crentes, aguardando a consolação de Israel. O tradutor persa traduz o grego μαγοι por [Persic] mejooseean , que significa apropriadamente um adorador do fogo ; e da qual temos nossa palavra mágico . É muito provável que os antigos persas, que eram considerados adoradores do fogo , apenas o honraram como a representação simbólica da Divindade; e, vendo essa aparência incomum, poderia considerá-la um sinal de que o Deus que eles adoravam estava para se manifestar entre os homens. Portanto, eles dizem: Vimos sua estrela - e viemos para adorá-lo ele ; mas é mais provável que os gregos tenham feito seus μαγοι magos , que traduzimos sábios , do Persa [Persa] mogh e [Persa] moghan , que o Kushuf ul Loghat , um léxico persa muito eminente, explica por [persa] atush perest , um adorador do fogo ; que os persas supõem que todos os habitantes de Ur na Caldéia estavam, entre os quais o Profeta Abraão foi criado. Os muçulmanos aplicam este título por meio de escárnio a monges cristãos em sua associar capacidade ; e por uma catacrese ainda mais forte, eles a aplicam a uma taverna e a pessoas que o frequentam . Além disso, para ridicularizar da maneira mais contundente o sacerdócio cristão, eles chamam o taverneiro de [Árabe], peeri Mughan , o padre ou chefe dos os idólatras . É muito provável que as pessoas mencionadas pelo evangelista fossem uma espécie de astrólogos, provavelmente de origem judaica, que viviam em Arabia-Félix e, pelas razões acima expostas, passaram a adorar seu soberano recém-nascido. É digno de nota, que o anglo-saxão traduz a palavra μαγοι por [anglo-saxão], que significa astrólogos , de [anglo-saxão] a estrela ou planeta e [anglo-saxão] para conheça ou entenda .