Judas 1:8-12

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

Capítulo 34

RAILING AT DIGNITIES- "A ASSUNÇÃO DE MOISÉS" -ST. USO DE LITERATURA APÓCRIFAL POR JUDE.

Judas 1:8

ST. JUDE tendo dado três exemplos terríveis de punição de pecado grave em judeus, gentios e anjos, passa a aplicar essas instâncias aos libertinos que em seus próprios dias, por sua conduta escandalosa como cristãos, estavam provocando Deus para puni-los da mesma maneira ; e a tríplice descrição de sua conduta aqui dada parece referir-se aos três exemplos dados, que agora são tomados na ordem inversa.

Como o povo de Sodoma e Gomorra, esses ímpios libertinos "contaminam a carne"; como os "anjos que não guardaram seu próprio principado", eles "desprezaram o domínio de nada"; e como os israelitas incrédulos e rebeldes no deserto, eles "criticam as dignidades". Em todos os três detalhes, eles se mostram como "sonhadores" (ενυπνιαζομενοι). Eles são como homens que dizem e fazem coisas monstruosas durante o sono.

Eles estão amortecidos para todo senso de decência e dever, "sonhando, deitando-se, amando o sono" ( Isaías 56:10 , onde a mesma palavra que temos aqui é usada na LXX). Eles estão mergulhados no torpor do pecado. Romanos 13:11 Os revisores agiram corretamente ao omitir o epíteto "imundo" ao adicionar a palavra "também" e ao substituir "em seus sonhos" por "sonhadores".

"O particípio representado por" em seus sonhos "não pertence exclusivamente a" contaminar a carne ", mas também às outras duas cláusulas; de modo que" imundo "nem sequer é correto como uma interpretação: é totalmente injustificável como uma tradução Não há razão para suspeitar que certas contaminações levíticas são indicadas. Visto que "em seus sonhos" eles "desprezam o domínio e criticam as dignidades", o sonho não deve ser entendido como o sono real.

Além disso, São Judas não diz "contaminem sua carne", mas "contaminem a carne" (σαρκα μιαινουσι), que inclui mais do que seus próprios corpos. Ele talvez queira dizer que eles poluem a natureza humana, ou mesmo todo o mundo animal.

Como os homens de Sodoma, esses perdulários "contaminam a carne". Como os anjos que venderam seu direito de primogenitura por indulgências vis, eles "desprezaram o domínio de nada". Mas não é de forma alguma fácil determinar o que este "domínio" ou "senhorio" (κυριοτητα) significa. Calvino e outros interpretam isso e “dignidades” ou “glórias” (δοξας) do poder civil: “Há um contraste a ser notado, quando ele diz que contaminaram ou poluíram a carne, isto é, que degradaram o que era menos excelente, e ainda assim eles desprezaram como vergonhoso o que é considerado especialmente excelente entre a humanidade.

Resulta da segunda cláusula que eles eram homens sediciosos, que buscavam a anarquia, para que, estando livres do medo das leis, pudessem pecar mais livremente. Mas essas duas coisas estão quase sempre conectadas, que aqueles que se abandonam à iniqüidade também desejam abolir toda a ordem. Embora, de fato, seu principal objetivo seja se libertar de todo jugo, ainda assim parece das palavras de Judas que eles costumavam falar de forma insolente e reprovadora dos magistrados, como os fanáticos dos dias atuais, que não apenas resmungam porque são restringido pela autoridade dos magistrados, mas furiosamente declama contra todo governo, e diz que o poder da espada é profano e oposto à piedade; em suma, eles rejeitam arrogantemente da Igreja de Deus todos os reis e todos os magistrados.

'Dignidades' ou 'glórias' são ordens ou níveis eminentes em poder ou honra "(" Comentários sobre as Epístolas Católicas "de Calvino, Eng. Tr., Edimburgo, 1855, p. 438). Mas se governantes terrenos de qualquer tipo são entendidos por "domínio" e "dignidades", é mais provável que São Judas esteja pensando em oficiais eclesiásticos; nesse caso, o significado seria que esses libertinos desafiaram a disciplina da Igreja e insultaram os presbíteros ou bispos que os repreenderam por sua má conduta.

É, entretanto, mais provável que pelo menos "domínio", se não "dignidades", se refira a poderes invisíveis e sobrenaturais. Devemos olhar para trás, para Judas 1:4 , e para frente, para Judas 1:10 , para uma chave para a interpretação. Esses perdulários “transformam a graça de Deus em lascívia” e, assim, “contaminam a carne”; e eles "negam nosso único Mestre e Senhor, Jesus Cristo" e, portanto, "desprezam o senhorio.

"Novamente," o que eles entendem naturalmente, como as criaturas sem razão, nessas coisas eles são destruídos ", isto é, eles se arruínam, de corpo e alma, por suas indulgências carnais; enquanto" eles criticam tudo o que eles não sabem ", ou seja, eles falam com irreverência irreverente a respeito do mundo invisível, insultando os anjos e talvez zombando de Satanás. Podemos, portanto, com alguma hesitação, mas com uma boa dose de razão, interpretar "domínio" ou "senhorio" de Cristo ou de Deus, e "dignidades" ou "glórias" dos anjos, lembrando que um ou ambos podem incluir os ministros e mensageiros de Cristo na terra. Uma das maneiras pelas quais esses homens ímpios negaram a Cristo em suas vidas foi por meio de seus desprezo desprezo pelo ensino de Seus apóstolos.

É bem possível que neste particular também São Judas esteja sob a influência do "Livro de Enoque". Nele lemos: “Não cumprais os mandamentos do Senhor, mas transgredis e caluniais a grandeza” (6: 4); e novamente: “Todos os que pronunciam com a boca linguagem imprópria contra Deus, e falam coisas ásperas da Sua glória, aqui serão reunidos” (26: 2); e novamente: "Meus olhos viram todos os pecadores que negaram o Senhor da glória" (41: 1).

E com esta última expressão deve ser comparado: "O esplendor da Divindade os iluminará" (1: 8). Mas é claro que isso não significa que, porque São Judas reproduz parcialmente a linguagem deste escritor, ele a usa precisamente com o mesmo significado.

"Mas o arcanjo Miguel, quando contendia com o diabo, ele disputava sobre o corpo de Moisés, não ousou trazer contra ele um julgamento de blasfêmia, mas disse: O Senhor te repreenda." O significado desta ilustração é óbvio. Os libertinos profanos se permitem falar de "dignidades" de uma forma que nem mesmo um arcanjo se aventurou a adotar para repreender Satanás. É um argumento muito forte afortiori.

Conseqüentemente, o fato de que foi um anjo mau contra quem Miguel não se atreveu a reclamar de forma alguma prova que foram os anjos maus contra quem os libertinos se atreveram a reclamar. Em vez disso, pode-se inferir o contrário. Eles usam uma linguagem de anjos bons que Michael não usaria em uma linguagem ruim. Que "dignidades" ou "glórias" possam incluir os anjos caídos ou espíritos malignos talvez seja possível; que se refira a eles exclusivamente é muito improvável. A própria palavra é contra isso; pois "glórias" é certamente um nome estranho para se dar aos demônios.

Mas uma questão mais interessante está diante de nós quanto à fonte da qual São Judas derivou a história sobre o arcanjo Miguel lutando com o diabo sobre o corpo de Moisés. É tão irracional supor que ele recebeu uma revelação especial sobre o assunto quanto supor que São Paulo recebeu uma revelação especial a respeito dos nomes dos mágicos egípcios (ver com. 2 Timóteo 3:8 neste volume).

São Judas se refere ao incidente como algo bastante familiar para seus leitores; e isso dificilmente poderia ter sido o caso se tivesse sido especialmente revelado a ele. Lardner supõe que a referência seja a Zacarias 2:1 . Mas, exceto que as palavras, "O Senhor te repreende, ó Satanás", ocorrem lá, a diferença entre os dois incidentes é imensa.

Nem Michael nem o corpo de Moisés são mencionados em Zacarias. A causa da hostilidade de Satanás é a consagração do sumo sacerdote Josué. E é o Senhor, e não o anjo, quem repreende o Maligno. Essas diferenças são conclusivas; eles deixam apenas as características que precisam de explicação ainda inexplicadas. Podemos decidir com segurança que São Judas não está aludindo a nada contido na Bíblia. Mais provavelmente, ele está se referindo a alguma história judaica bem conhecida a respeito da morte e do sepultamento de Moisés - em outras palavras, à literatura apócrifa.

"Assim morreu Moisés, o servo do Senhor, ali na terra de Moabe, conforme a palavra do Senhor. E ele o sepultou no vale, na terra de" Moabe defronte de Bete-Peor; mas ninguém sabe de seu sepulcro até hoje ". Deuteronômio 34:5 Essas palavras despertaram a curiosidade dos judeus; e como a história não lhes dizia nada além da declaração em Deuteronômio, elas recaíram na imaginação como um substituto, e as misteriosas palavras das Escrituras tornaram-se um centro em torno da qual uma série de lendas em processo de tempo se agruparam.

O "Targum de Jonathan" na passagem diz que o túmulo de Moisés foi confiado aos cuidados do arcanjo Miguel. O "Midrash" no mesmo afirma que Sammael, chefe dos espíritos malignos, estava impaciente pela morte de Moisés. "E ele disse: Quando chegará o tão esperado momento em que Miguel chorará e eu rirei? E finalmente chegou o momento em que Miguel veio a Sammael e disse: Ah! Maldito! Devo chorar enquanto você ri? E ele respondeu nas palavras de Miquéias, Miquéias 7:8 Não te alegres contra mim, inimigo meu: quando eu cair, me levantarei, quando me sentar nas trevas, o Senhor será uma luz para mim.

"O" Midrash "também contém outra lenda, na qual o pecado dos anjos impuros é mencionado em conexão com a morte de Moisés. A alma de Moisés ora para que não seja tirada do corpo:" Senhor do mundo, o os anjos Asa e Asael cobiçaram as filhas dos homens; mas Moisés, desde o dia em que lhe apareceste. no mato, levava uma vida de perpétua continência "; a súplica é que de um corpo tão puro a alma não precisa se afastar.

Tanto Gabriel quanto Michael evitam trazer a alma, e Sammael não conseguiu obtê-la. "E Moisés orou, Senhor do mundo, não entregues a minha alma ao anjo da morte. E veio uma voz do céu: Não temas, Moisés; providenciarei o teu sepultamento. E Moisés levantou-se e santificou-se como fez o Serafim e "o Altíssimo desceu do céu, e os três principais anjos com Ele. Michael preparou o esquife e Gabriel estendeu o enrolamento.

E o Altíssimo o beijou, e através desse beijo levou sua alma a Si "(Plumptre in loco). Essas lendas nos aproximam um pouco mais da ilustração usada por São Judas, pois trazem Miguel e o espírito maligno em conexão com o que está relacionado a respeito da morte e sepultamento de Moisés. Mas a disputa entre Michael e Satanás a respeito do corpo não está lá. Orígenes nos diz que isso vem de um livro apócrifo chamado "A Assunção" ou "A Ascensão (αναληψις ou αναβασις) de Moisés ";" Em Gênesis, a serpente é descrita como tendo seduzido Eva, a respeito de quem, em 'A Assunção de Moisés' (um pequeno tratado de que o apóstolo Judas faz menção em sua epístola), o arcanjo Miguel, quando disputava com o diabo a respeito do corpo de Moisés, diz que a serpente, sendo inspirada pelo diabo,foi a causa da transgressão de Adão e Eva "(" De Princip.

, "III 2. sub init.). O livro era bastante conhecido na Igreja primitiva. Clemente de Alexandria o cita (" Strom., "6. 15. sub fin.); E na tradução latina de" Hypotyposeis "sua nota sobre Judas 1:9 é" Hic confirmat Assumptionem Moysis. "Dídimo de Alexandria diz o mesmo que Orígenes sobre o uso dela por São Judas, e censura aqueles que fizeram isso uma objeção à Epístola de Judas (" na epístola.

Juiz enarratio em Gallandi Biblioth. Patr., "VI 307). Evodius, Bispo de Uzala, um dos primeiros amigos de Agostinho (" Confessar ", IX 7:17; 12:31), ao escrever para ele, fala disso como os" Mistérios (Secreta) de Moisés ", e o chama de uma escrita desprovida de autoridade (agosto" Ep., "168. 6). Era conhecido na segunda metade do século V por Gelásio de Cízico, e na segunda metade do século VIII a Nicéforo de Constantinopla, que, em seu "Stichometria Sacrorum Librorum", nos diz que foi quase tão longo quanto o Apocalipse de São

John. Mas dessa época não ouvimos mais nada até 1861, quando Ceriani publicou cerca de um terço dele de um palimpsesto na Biblioteca Ambrosiana de Milão ("Monu-menta Sacra et Prof.," I 1. p. 55). Este fragmento contém a passagem citada por Gelasius, mas o mais tentadoramente chega ao fim antes da morte de Moisés, de modo que ainda estamos sem a passagem sobre a disputa entre Miguel e o diabo a respeito de seu corpo.

No entanto, não temos razão para duvidar das declarações de Orígenes e de Dídimo de que o livro continha este incidente, e que esta é a fonte da ilustração usada por São Judas. As evidências que temos confirmam as afirmações e não há evidências do outro lado. Sabemos que havia lendas conectando Miguel e o Maligno com a morte de Moisés. Sabemos que "A Assunção de Moisés" continha material semelhante.

Acima de tudo, sabemos que o incidente mencionado por São Judas não está nas Escrituras canônicas e, portanto, deve ter vindo de alguma fonte apócrifa, e que em outra parte de sua Epístola, São Judas faz uso de literatura apócrifa. Não estamos, portanto, criando uma dificuldade ao adotar a conclusão quase certa de que essa obra apócrifa é a fonte da qual São Judas tira. Mesmo se rejeitarmos essa conclusão altamente provável, a dificuldade, tal como é, ainda permanecerá.

Que "A Assunção de Moisés" foi escrita antes de nossa epístola é quase universalmente admitido. Filipos está quase sozinho em pensar que seu autor foi um cristão, e que ele pegou emprestado de São Judas. Ewald, Dillmann, Drummond, Schurer e Wiesler colocam-no entre 4 AC (o ano da guerra de Quintilius Varus, ao qual quase certamente se refere) e 6 DC. Hilgenfeld, Merx, Fritzsche e Lucius o colocam em pontos diferentes entre UMA.

D. 44 e 70. Mas a data anterior é a mais provável. O grande fragmento em latim que agora possuímos foi evidentemente feito de um documento grego, e Hilgenfeld tentou restaurar o grego do latim. Mas este documento grego pode ter sido uma tradução do aramaico. Em qualquer dos casos, St. Jude seria capaz de lê-lo.

Que qualquer tradição verdadeira sobre o assunto tenha sido transmitida oralmente por quinze séculos, "sem deixar o menor vestígio em uma única passagem do Antigo Testamento", é totalmente improvável. Esta hipótese, e a ainda mais violenta suposição de uma revelação especial feita a São Judas, são artifícios movidos por um espírito reverente, mas totalmente acrítico e insustentável, para evitar a conclusão indesejável de que um escritor inspirado citou material lendário.

Temos o direito de presumir que a inspiração eleva um escritor à posição intelectual de um historiador crítico, com poder de discriminar entre lenda e fato? São Judas provavelmente acreditava que a história sobre a disputa entre Miguel e Satanás era verdadeira; mas mesmo que soubesse que era um mito, ele poderia prontamente usá-lo como um argumento ilustrativo, visto que era tão familiar para seus leitores.

Se um escritor inspirado vivesse agora, seria incrível que ele fizesse uso do "Purgatório" de Dante ou do "Rei Lear" de Shakespeare? A inspiração certamente não preserva aqueles que a possuem da gramática imperfeita, e não podemos ter certeza de que ela os preserva de outras imperfeições que nada têm a ver com a verdade que salva almas. Além disso, podem ser apenas nossos preconceitos que nos levam a considerar o uso de material lendário como uma imperfeição.

Vamos reverentemente examinar as características que os escritos inspirados realmente apresentam para nós, não determinar apressadamente de antemão quais propriedades eles devem possuir. Não é natural que imaginemos que quando o Espírito Santo inspira uma pessoa a escrever para a instrução espiritual dos homens ao longo de todas as idades, Ele também a preserva de cometer erros quanto à autenticidade dos escritos dos quais faz uso, ou pelo menos os preservaria de enganar outros sobre tais pontos; mas não se segue que esta nossa expectativa natural corresponda à maneira real da operação do Espírito.

"Seguimos um método muito inseguro se começarmos decidindo de que maneira nos parece mais apropriado que Deus guie Sua Igreja, e então tentamos torcer os fatos em conformidade com nossos preconceitos."

Veja mais explicações de Judas 1:8-12

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities. TAMBÉM , [ homioos (G3668) mentoi (G3305)] - 'da mesma maneira' (não obstante estes exemplos de...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

8-16 Os falsos professores são sonhadores; eles profanam grandemente e ferem gravemente a alma. Esses professores têm uma mente perturbada e um espírito sedicioso; esquecendo que os poderes que são, s...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Judas 1:8. _ DA MESMA FORMA TAMBÉM ESTES _ IMUNDOS _ SONHADORES _] Ele quer dizer que esses falsos professores e seus seguidores eram tão _ incrédulos _ e _ desobedientes _ como _ israelitas _ n...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Vamos à epístola geral de Judas. Jude se apresenta como... Um servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago ( Judas 1:1 ), A palavra servo em grego é doulos, escravo de Jesus Cristo. Mas também acrescentand...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

ANÁLISE E ANOTAÇÕES I. A INTRODUÇÃO Judas 1:1 Jude, em sua breve introdução, fala dos crentes cristãos, aos quais ele se dirige, como chamados, santificados por Deus Pai e preservados em Jesus Crist...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

Da mesma forma, eles também, com seus sonhos, contaminam a carne, desprezam os poderes celestiais e falam mal das glórias angélicas. Quando o próprio arcanjo Miguel estava discutindo com o diabo sobre...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

O QUE SIGNIFICA SER CRISTÃO ( Judas 1:1-2 )...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

_Da mesma maneira, esses homens (hereges) também contaminam a carne com suas horríveis abominações, desprezam o domínio_ justo _, toda autoridade legal, tanto eclesiástica quanto civil; blasfemar da m...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

DA MESMA FORMA TAMBÉM - Da mesma forma, essas pessoas contaminam a carne ou se assemelham aos habitantes de Sodoma; isto é, eles praticam o mesmo tipo de vícios. O que o apóstolo diz é que seu caráte...

Comentário Bíblico de João Calvino

8. _ Da mesma forma também estas _. Essa comparação não deve ser estritamente estrita, como se ele comparasse aqueles que ele menciona em todos os aspectos como sodomitas, ou aos anjos caídos, ou ao...

Comentário Bíblico de John Gill

Da mesma forma, também estes sonhadores imundos contaminam a carne, que podem ser literalmente entendidos, qualquer um dos médicos judeus, que fingiu ser intérpretes de sonhos, como R. Akiba, R. Lazar...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

Da mesma forma também estes (i) sonhadores [imundos] contaminam a carne, (6) desprezam (k) o domínio e falam mal das dignidades. (1) Que são tão estúpidos e sem razão como se todos os seus medos e in...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

Os falsos irmãos pecam da mesma maneira. Em seus sonhos, _ou seja_ , em sua vaidade (cedendo às suas próprias fantasias rebeldes, Chase), eles são licenciosos e rebeldes. Eles desprezam o senhorio ( J...

Comentário de Caton sobre as Epístolas Gerais

VERSÍCULO 8. DA MESMA FORMA TAMBÉM ESSES SONHADORES IMUNDOS. Bem, pode o apóstolo chamar esses falsos mestres de "sonhadores imundos". Seus pensamentos, acordados ou adormecidos, são impuros. Sua pun...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

DA MESMA FORMA - NÃO _obstante esses sonhadores também,_ etc.] A conexão é: "Embora haja tantos exemplos registrados do justo desprazer de Deus contra os ímpios; no entanto, esses sonhadores também, d...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

DA MESMA FORMA] TRAILER "Ainda assim", ou seja, apesar de tal aviso. ALÉM DISSO, ESSES sonhadores _imundos]_ RV 'estes também em seus sonhos', ou seja, sua fé e vida é como um sonho, sentimental e pou...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

(8-10) Application of these three instances to the libertines who are now provoking God. (8) LIKEWISE ALSO. — Rather, _Yet in like manner: i.e._, in spite of these warnings. These ungodly men were lik...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

“COMBATER FERVOROSAMENTE PELA FÉ” Judas 1:1 Mantido é a nota-chave desta epístola. Ocorre em Judas 1:1 ; Judas 1:6 ; Judas 1:21 , e de outra forma em...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Mesmo como Sodoma e Gomorra_ Veja em 2 Pedro 2:6 ; _e as cidades ao redor deles_ eram Admah e Zeboim. Os quatro são mencionados Deuteronômio 29:23 ; Zoar, a quinta cidade na planície de Sodoma, foi p...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

'No entanto, de maneira semelhante, estes também em seus sonhos contaminam a carne, e desprezam o domínio e criticam as dignidades.' Observe sua referência aos seus 'sonhos'. Isso pode estar simplesme...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

UMA INDICAÇÃO ADICIONAL DA HERESIA EM QUE OS ÍMPIOS ESTAVAM ENVOLVIDOS ( JUDAS 1:8 ). Judas agora descreve de uma forma tripla a loucura das 'pessoas ímpias' e aponta que sua atitude está em conflito...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

AS respigas da igreja a respeito de São Judas são poucas. Du Pin, que passou sua vida nos estudos eclesiásticos, diz que tinha o sobrenome de Lebbeus e Thaddeus, era irmão de Tiago o menos, e é chamad...

Comentário do Testamento Grego de Cambridge para Escolas e Faculdades

ΜΈΝΤΟΙ , no entanto, “apesar desses avisos” (Prefeito). ἘΝΥΠΝΙΑΖΌΜΕΝΟΙ . Isso provavelmente se refere às pretensas revelações dos falsos mestres, que reivindicavam uma inspiração especial. Cf. Deutero...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

DA MESMA FORMA, ESSES SONHADORES IMUNDOS CONTAMINAM A CARNE, DESPREZAM O DOMÍNIO E FALAM MAL DAS DIGNIDADES....

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

O caráter dos professores sedutores:...

Hawker's Poor man's comentário

CONTEÚDO O início desta epístola é verdadeiramente doce. Jude dirige tudo o que ele tem a dizer à Igreja. É para você, amado, diz Judas que ele escreve. Ele então, através da maior parte do capítulo,...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

TAMBÉM ESTES . estes também. SONHADORES . em seus sonhos. Grego. _enupniazomai. _Veja Atos 2:17 . PROFANAR . Veja João 18:28 . DESPREZO . Grego. _atheteo. _Veja João 12:48 (rejeita)....

Notas Explicativas de Wesley

Da mesma forma esses sonhadores - Dormindo e sonhando por toda a vida. Desprezar autoridade - Aqueles que são investidos por Cristo, e feitos por ele os supervisores de seu rebanho. Rejeitar as dignid...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

_NOTAS CRÍTICAS E EXEGÉTICAS_ Judas 1:7 . Entregando- SE . — Ἐκπορνεύσασαι; o ἐκ denota a intensidade de sua luxúria, que seria satisfeita a todo custo. CARNE ESTRANHA . - Outra carne; _præter natura...

O Estudo Bíblico do Novo Testamento por Rhoderick D. Ice

DA MESMA FORMA TAMBÉM. "Esses homens mostram o mesmo espírito de rebelião que esses exemplos mostram. É o espírito do Inimigo de Cristo que os motiva!" TENHA VISÕES. Visto que tais pessoas afirmavam s...

Referências de versículos do NT no Ante-Nicene Fathers

Clemente de Alexandria Stromata Livro III " De his et similibus haeresibus existimo Judam prophetice dixisse in epistola: "Similiter quidera hi quoque somniantes" (non enim vigilantes ad veritatem se...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

_ENSINO SOBRE APOSTASIA DA HISTÓRIA DO ANTIGO TESTAMENTO_ Judas 1:5-8 _Texto_ 5. Agora, desejo lembrar-vos, embora saibais todas as coisas de uma vez por todas, que o Senhor, tendo tirado um povo...

Sinopses de John Darby

A Epístola de Judas desenvolve a história da apostasia da cristandade, desde os primeiros elementos que se infiltraram na assembléia para corrompê-la, até seu julgamento no aparecimento de nosso Senho...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 Coríntios 3:17; 1 Pedro 2:17; 1 Samuel 10:27; 1 Tessalonicenses 4:8;...