Verso Gênesis 22:24. Sua concubina ] Tomamos esta palavra emprestada do composto latino concubina , de con , juntos, e cubo , mentir e aplicá-lo apenas a uma mulher que coabita com um homem sem ser legalmente casada. A palavra hebraica é פילגש pilegesh , que também é um termo composto, contraído, de acordo com Parkhurst, de פלג palag , para dividir ou compartilhar, e נגש nagash , para se aproximar; porque o marido, na delicada frase da língua hebraica, se aproxima da concubina e compartilha a cama, c., da esposa real com ela. O pilegesh ou concubina, (de onde vem o grego παλλακη pallake , e também o latim pellex ,) nas Escrituras, é um tipo de esposa secundária , não ilegal nos tempos patriarcais, embora a descendência dessas não pudesse herdar. A palavra não é usada nas Escrituras naquele sentido desagradável em que comumente a entendemos. Hagar era propriamente a concubina ou pilegesh de Abraão, e este annuente Deo , e com seu consentimento da esposa. Keturah, sua segunda esposa, é chamada de concubina, Gênesis 26:15; 1 Crônicas 1:32; e Pilhah e Zilhah eram concubinas de Jacó, Gênesis 35:22. Depois dos tempos patriarcais, muitos homens eminentes tinham concubinas, a saber, Caleb , 1 Crônicas 2:46; 1 Crônicas 2:48; Manasses , 1 Crônicas 7:14; Gideon , Juízes 8:31; Saul , 2 Samuel 3:7; David , 2 Samuel 5:13; Solomon , 2 Reis 11:3; e Rehoboam , 2 Crônicas 11:21. A pilegesh, portanto, diferia amplamente de uma prostituta; e embora ilegal no Novo Testamento, não era assim no Antigo.
A partir deste capítulo, uma mente piedosa pode coletar muitas instruções úteis. A partir do julgamento de Abraão, vemos novamente,
1. Para que Deus coloque seus seguidores em graves apuros e dificuldades, para que tenham a melhor oportunidade de conhecer e mostrar sua própria fé e obediência; e que ele pode aproveitar nessas ocasiões para mostrar-lhes a abundância de sua misericórdia, e assim confirmá-los na justiça todos os seus dias. Há um ditado tolo entre algumas pessoas religiosas, que não pode ser reprovado com demasiada severidade: Graça não experimentada não é graça . Ao contrário, pode haver muita graça, embora Deus, por boas razões, não ache apropriado por um tempo submetê-lo a qualquer julgamento ou prova severa. Mas a graça certamente não é totalmente conhecida , mas por ser chamada a provas de obediência severa e dolorosa. Mas como todos os dons de Deus devem ser usados , (e são aumentados e fortalecidos pelo exercício), seria injusto negar provas e exercícios para graça , pois isso impediria as oportunidades de ser fortalecido e aumentado.
2. A oferta de Isaque é usada por várias pessoas religiosas de uma forma metafórica, para significar seus pecados que os assediam facilmente, ídolos amados, c . Mas este é um abuso mais repreensível da Escritura. É insolente e perverso comparar alguma luxúria abominável ou afeição profana ao jovem amável e piedoso que, por sua pureza e excelência, foi considerado digno de prefigurar o sacrifício do Filho de Deus. Chamar nossas paixões vis e apegos ilegais pelo nome de nosso Isaac é imperdoável e falar de sacrificar apenas , então há um paralelo no caso; e pode-se dizer com justiça, se a resignação piedosa preencher a mente dos pais, tal pessoa, como Abraão, foi chamada de para devolver seu Isaac para Deus .
Independentemente da referência típica a esta transação, há dois pontos que parecem ser recomendados especialmente para nosso aviso. 1. A surpreendente fé e pronta obediência do pai. 2. A inocência, respeito filial e submissão passiva do filho. Tal pai e tal filho eram os únicos dignos um do outro.