"Sua soberba foi lançada na sepultura, junto com o som das suas liras; sua cama é de larvas, sua coberta, de vermes."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Sua soberba foi lançada na sepultura, junto com o som das suas liras; sua cama é de larvas, sua coberta, de vermes."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
O inferno lá de baixo se move para te encontrar na tua vinda: ele desperta os mortos para ti, sim, todos os principais da terra; levantou dos seus tronos todos os reis das nações.
-A cena muda da terra para o inferno-Sheol ou Hades, uma residência invisível dos que partiram. Alguns de seus inquilinos, outras poderosas monarcas, são representados por uma personificação ousada, levantando-se de seus assentos com espanto pela descida entre eles do humilde rei da Babilônia. Isso prova, em oposição a Warburton, a 'Legação Divina', que existia entre os judeus as crenças de que havia um Sheol ou Hades, no qual residiam os "Refaim", ou jubas dos que partiram.
Verso 9. O inferno por baixo é movido - agitado.
Para ti - ou seja: em ti; em direção a ti: explicado por "encontrar-te na tua vinda".
Agita os mortos por você, (até) todos os principais - literalmente, cabras: carneiros, portanto carneiros, líderes dos rebanhos: príncipes ( Zacarias 10:3 ). A ideia de maldade em uma escala gigantesca está incluída ( Ezequiel 34:17 ; Mateus 25:32 - Mateus 25:33 ).
Magee deriva Rephaim (a versão em inglês, "os mortos") de uma raiz hebraica, raapah ( H7503 ), para resolver os primeiros elementos: então o falecido ( Isaías 26:14 ), fantasmas ( Provérbios 21:16 ).
Estes sendo ampliados pela imaginação dos vivos em estatura gigantesca, deram seu nome aos gigantes em geral ( Gênesis 6:4 ; Gênesis 14:5 ; Ezequiel 32:18 ; Ezequiel 32:21 ).
"Refaim" é traduzido na Septuaginta, gigantes (cf. nota, Jó 26:5 - Jó 26:6 ). Portanto, como os gigantes Refaim de Canaã eram notórios mesmo na terra culpada, uma enorme maldade se conectou com o termo. Assim, os Refaim vieram a ser os espíritos maus da Geena, a mais baixa das duas porções nas quais o Sheol está dividido.
Gesenius conecta o Refaim nacional com uma raiz árabe, 'cauda'. Esta pode ter sido uma ideia original. Depois gigantes de culpa, cujo lugar é na Geena com espíritos caídos. Então os "manes" em geral.
Versículo 10. Eles o insultam e derivam de seu consolo de calamidade por conta própria ( Ezequiel 31:16 ).
Você também está fraco como nós? - como uma sombra desprovida de sangue e vida. Rephaim, "os mortos", pode vir de uma raiz hebraica, raapaah ( H7497 ), o que significa, da mesma forma, fraco, impotente. O discurso do falecido termina com o próximo verso.
Verso 11. Tua pompa é levada à sepultura, e o barulho das tuas evidentes. "Pompa" e música, o acompanhamento dos antigos banquetes de Babilônia ( Isaías 5:12 ; Isaías 24:8 ), dê lugar à corrupção e à quietude da sepultura ( Ezequiel 32:27 ).
O verme é espalhado sob você - "o verme" ( rimaah ( H7415 )) em putrefação.
E os vermes - corretamente, aqueles com os quais o corante carmesim é obtido. A mesma palavra que em Isaías 1:18 , towlee`aah ( H8438 ). Apropriado aqui; em vez da colcha carmesim, sobre ti haverá "vermes". Em vez do sofá lindo, "debaixo de ti" será uma larva.
1-23 Todo o plano da Divina Providência é organizado com vistas ao bem do povo de Deus. Um assentamento na terra da promessa é da misericórdia de Deus. Que a igreja receba aqueles a quem Deus recebe. O povo de Deus, onde quer que sua sorte seja lançada, deve procurar recomendar a religião através de uma conversa correta e vencedora. Aqueles que não seriam reconciliados com eles, deveriam ser humilhados por eles. Isso pode ser aplicado ao sucesso do evangelho, quando aqueles que foram levados a obedecer a ele se opuseram. O próprio Deus compromete-se a operar uma mudança abençoada. Descansarão da tristeza e do medo, da sensação de seus encargos atuais e do pavor do pior. Babilônia abundava em riquezas. O rei da Babilônia, tendo o comando absoluto de tanta riqueza, com a ajuda dela, governava as nações. Isto se refere especialmente ao povo dos judeus; e encheu a medida dos pecados do rei dos babilônios. Os tiranos sacrificam seu verdadeiro interesse por suas concupiscências e paixões. É uma ambição graciosa desejar ser como o Santíssimo, pois ele disse: Sede santos, porque eu sou santo; mas é ambição pecaminosa almejar ser como o Altíssimo, pois ele disse: Aquele que se exaltar será humilhado. O diabo, assim, levou nossos primeiros pais a pecar. Uma ruína total deve ser trazida sobre ele. Aqueles que não cessam de pecar, Deus fará cessar. Ele deve ser morto e descer à sepultura; esse é o destino comum dos tiranos. A verdadeira glória, isto é, a verdadeira graça, subirá com a alma para o céu, mas a pompa vaidosa descerá com o corpo para a sepultura; há um fim disso. O enterro a ser negado, se por causa da justiça, pode ser regozijado em Mateus 5:12. Mas se o justo castigo do pecado, isso indica que pecadores impenitentes se elevarão à vergonha e desprezo eternos. Muitos triunfos devem estar em sua queda. Deus conta com aqueles que perturbam a paz da humanidade. O recebimento do rei da Babilônia nas regiões dos mortos mostra que existe um mundo de espíritos, para o qual as almas dos homens removem na morte. E essas almas conversaram entre si, embora não tenhamos nenhuma com elas; e que a morte e o inferno serão morte e inferno, de fato, para todos os que são profanos, do alto das pompas deste mundo e da plenitude de seus prazeres. Aprenda com tudo isso, que a semente dos malfeitores nunca será reconhecida. A cidade real deve ser arruinada e abandonada. Assim, a completa destruição da Babilônia do Novo Testamento é ilustrada, Apocalipse 18:2. Quando um povo não será purificado pela véspera da reforma, o que eles podem esperar senão ser varridos da face da terra pela vassoura da destruição?
Verso Isaías 14:11. Cubra-te - "Tua cobertura."] Vinte -oito MSS. ( dez antigo) de Kennicott, trinta e nove de De Rossi's, doze edições, com a Septuaginta e Vulgate , leia ומכסך umechassecha , no singular.