Verso Salmos 96:10. Diga entre os pagãos que o Senhor reina ] Justin Mártir , em seu diálogo com Trypho o judeu, cita isso passagem assim: Ειπατε εν τοις εθνεσι, ὁ Κυριος εβασιλευσε απο του ξυλου, "Diga entre as nações, o Senhor governa pela floresta , = "I10I"> cruzar ; e acusa os judeus de terem apagado essa palavra de suas Bíblias, por causa da evidência que ela deu da verdade do Cristianismo. Parece que essa leitura existia antigamente na Septuaginta , ou pelo menos em algumas cópias antigas dessa obra, pois a leitura foi citada por Tertuliano, Lactâncio, Arnóbio, Agostinho, Cassiodoro, Papa Leão, Gregório de Tours e outros. A leitura ainda existe no antigo Saltério Romano, Dominus regnavit a ligno e em alguns outros. Em um antigo manuscrito. cópia do Saltério diante de mim, enquanto o texto exibe a leitura comumente aceita, a margem tem o seguinte brilho: Regnavit a ligno crucis , "O Senhor reina pelo madeira da cruz. " Meu antigo Scotico-Latin Saltério não tem um ligno no texto, mas parece referir-se para ele na paráfrase: For Criste regned após a dede na crosse . É necessário, entretanto, acrescentar que tais palavras não existem em qualquer cópia do texto hebraico agora existente, nem em qualquer MS. ainda compilado, nem em qualquer uma das versões antigas. Nem Eusébio nem Jerome sequer se refere a ele, que escreveu comentários sobre os Salmos; nem é mencionado por qualquer escritor grego , exceto Justin Martyr .
O mundo também será estabelecido ] A palavra תבל tebel significa o globo habitável e pode ser uma metonímia aqui, o recipiente colocado para o contido. E muitos pensam que é assim que se pretende a Igreja ; como o Senhor , que é anunciado aos pagãos como reinando, é considerado Jesus Cristo; e seu julgamento entre o povo , seu estabelecimento do santo Evangelho entre eles e governando o nações por suas leis.