E foram transportados para Siquém e colocados no sepulcro que Abraão comprou por uma quantia em dinheiro dos filhos de Emmor, pai de Siquém.
E foram transportados para o Sychem e colocados no sepulcro que , [a letra grega ômega (oo) é claramente a verdadeira leitura aqui, por attr. para a letra grega omicron (o), na qual foi corrigida no texto recebido]
Abraham roubou por uma quantia em dinheiro dos filhos de Emmor - ou "Hamor" ( Gênesis 39:19 ).
O pai de Sychem - ou "Shechem:" em João 4:5 . (na qual ver nota), é chamado "Sychar". Três dificuldades ocorrem neste versículo.
(1) Parece dizer que Jacó e seus filhos foram enterrados em Siquém; considerando que em Gênesis 50:13 se diz que os filhos de Jacó enterraram seu pai não em Siquém, mas na caverna do campo de Macpela ou Hebron, de acordo com sua própria morte (Atos 49: 29-30).
(2) Diz que os filhos de Jacó foram enterrados em Siquém, dos quais nenhuma menção é feita na história do Antigo Testamento.
(3) Diz que o sepulcro em Siquém foi comprado por Abraão; enquanto Gênesis 33:18 - Gênesis 33:19 , atribuído a compra a Jacob.
Quanto ao local do enterro de Jacob, não é muito provável que Stephen tenha cometido um erro em um assunto tão notório que confundiu Hebron com Shechem; nem é necessário supor que Estevão, ao dizer que "foram transportados para o Sychem e colocados no sepulcro", etc., significava que tanto "ele quanto nossos pais" eram tão carregados. Se supusermos que "ele e nossos pais" se candidataram apenas à festa mencionada pela última vez - ou seja, os filhos de Jacó, não a si mesmo - essa dificuldade desaparece.
Então, quanto ao enterro dos filhos de Jacó em Siquém, não há nada no Antigo Testamento que o contradiga, embora não seja expressamente registrado. Neste discurso, várias outras coisas são chamadas de fatos conhecidos, das quais não temos registro no Antigo Testamento. Mas é expressamente declarado que José foi enterrado lá ( Josué 24:32 ); e Jerônimo, no quarto século da era cristã, diz (Epp.
686) que o sepulcro dos doze patriarcas seria então visto em Sichem. Quanto à dificuldade remanescente, certamente é apressado concluir que Stephen aqui confundiu a compra do campo de Macpela ou Hebrom por Abraão com a compra de Siquém por Jacó. Não é natural supor que, depois de muito tempo desde o período em que Abraão comprou este campo, o possuidor original o teve retomado, Jacó finalmente o garantiu a si próprio ao recompra-lo? Certamente é que Jacó teve uma briga com esses amorreus, ou filhos de Emmor, sobre alguma propriedade, e que "com sua espada e com seu arco" ele arrancou o que no leito de morte ele legou a José ( Gênesis 48:22 Gênesis 48:22 .
Mas o que, pode-se perguntar, teria sido útil para Abraão de dois lugares apressados - um em Hebron e outro em Siquém? Pode-se perguntar também por que Jacó deveria ter comprado um cemitério em Siquém, ou em qualquer outro lugar, quando isso em Hebron desceria naturalmente para ele - aquele sepulcro onde se relacionavam com as cinzas de seus avós, Abraão e Sara; as cinzas de seus próprios pais, Isaac e Rebeca; também as cinzas de sua esposa Léia; e onde ele encarregou seus filhos de se deitarem ( Gênesis 49:30 - Gênesis 49:31 ).
Crescemos apenas que, pelos relatos mais recentes, parece que Hebron não é considerado no país como o local de descanso dos irmãos de Joseph. (Veja "O Sepulcro no Sychem", no Journal of Sacred Literature de abril de 1864; e 'The Mosque of Hebron', nos Sermões de Stanley no Oriente). As soluções que demonstram as dificuldades deste versículo, embora submetidas apenas à consideração do leitor, são pelo menos preferíveis à maneira curta e fáceis de cobrar um erro no orador.
A Defesa Contínua - Parte Segundo: Do Assentamento no Egito ao Êxodo (7:17-36)