Jó 19:23-27
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
5. E afirma sua esperança de um vindicador ( go-'el) ( Jó 19:23-27 )
TEXTO 19:23-27
23 Oh, se minhas palavras estivessem agora escritas!
Oh que eles foram inscritos em um livro!
24 Que com pena de ferro e chumbo
Eles foram gravados na rocha para sempre!
25 Mas, quanto a mim, sei que meu Redentor vive,
E finalmente ele se levantará sobre a terra:
26 E depois que minha pele, até mesmo este corpo, for destruído,
Então, sem minha carne, verei a Deus;
27 A quem eu, sim, verei, ao meu lado,
E meus olhos contemplarão, e não como um estranho.
Meu coração está consumido dentro de mim.
COMENTÁRIO 19:23-27
Jó 19:23 Jó ainda mantém a esperança da visão de Deus (Jó 19:23-27 ). O apelo anterior caiu em ouvidos surdos, como é evidente no seguinte discurso. Na conclusão, o trabalho é completamente alienado de: (1) família; (2) homens, i.
e., amigos íntimos; e aparentemente (3) Deus. No entanto, fora de seu profundo desespero, ele alcança uma fé elevada em Deus que afirma que Ele quebrará Seu silêncio no futuro. Mas, no momento existencial, Jó suportará essa mudez cósmica. Observe como seus amigos tradicionalistas apelaram para a sabedoria do passado, como Jó está suportando o presente e que somente o futuro reserva a solução para seu dilema.
-'[213] Se nem o passado nem o presente fornecem pistas para a presença de Deus (ou seja, um transcendente Deus criador-redentor que é imanente na natureza-história-instituições sociais-vidas individuais), onde, se houver, são as pistas do amor e da misericórdia de Deus? Desde a primeira revolução científica, o homem ocidental tem se movido em uma direção naturalista-humanista. Este processo pedia a morte de Deus e a humanização do homem.
Oh, Jó é nosso contemporâneo. Deus nos abandonou? Jó quer que o protesto de sua inocência sobreviva após sua morte na forma de um livro ou pergaminho.[214] Seper geralmente significa livro ou pergaminho. Mas o verbo aqui significa gravar. Agora temos o pergaminho do tesouro de cobre de Qumran; talvez seja uma ilustração do que Jó tinha em mente. Ele certamente queria que seu registro fosse permanente.
[213] A teologia histórica progrediu ao longo destas mesmas linhas: (1) Os tradicionalistas dependem do passado; (2) depois de Hegel e Kierkegaard, a ênfase foi colocada no momento existencial e no salto de fé, e após o primeiro colapso da influência da Neo-ortodoxia (da Revolução-Liberação-Teoria Política), avançamos para (3) Teologia da Esperança , por exemplo. E. Block, J. Moltmann com ênfase no futuro.
[214] Para possibilidades da forma dos materiais implícitos, veja GR Driver, Semitic Writing, 1954, p. 92; SH Gehman, JBL, 1944, pp. 3O3ff; Pope, Jó, pp. 143-4.
Jó 19:24 Um estilete de chumbo não poderia impressionar nem mesmo a pedra mais macia; portanto, o chumbo aqui deve ser preencher as incisões feitas por uma ferramenta de ferro. Um exemplo antigo do uso de chumbo em pedra é a inscrição Behistun de Darius I. [215]
[215] Para evidências antigas dessa arte, veja K. Galling, Die Welt des Orients, 1954-59, p. 6; e JJ Stamm, Zeitschrift für die alttestamenttiche Wissenschaft, 1953, p. 302.
Jó 19:25 Aqui está o versículo central de todo o livro. Jó sabe que não há poder imanente no homem ou na natureza que possa atender às suas necessidades. Se a morte é o monarca supremo e absoluto de toda a vida, então o falecido Heidegger está correto: toda a realidade se move em direção à morte Sein zum tode. A resposta final para o mal, sofrimento e morte vem nesta passagem de picoJó 19:25-27 .
(216) Apesar do mas, este versículo não deve ser separado do anterior; isto é, essas palavras em Jó 19:23 devem ser gravadas em pedra. A palavra go-'el (ver Livro de Rute, Rute 4:4-6 ) significa parente próximo que foi obrigado a exigir justiça em uma rixa Deuteronômio 19:6-12 ; 2 Samuel 14:11 ; Levítico 25:25 ; Levítico 25:48 .
O go-'el é o defensor tanto da viúva quanto do órfão e do escravizado Provérbios 23:10-11 . Deus é o go-'el ou libertador de Israel da escravidão egípcia Êxodo 6:6 ; Êxodo 15:13 ; exílio, Jr.
1:34; dispersão Isaías 43:1 ; Isaías 44:6 ; Isaías 44:24 ; Isaías 48:20 ; e Isaías 52:9 .
Deus também livra o indivíduo da morte Salmos 103:4 ; Lamentações 3:58 . As observações finais de Jó em Jó 19:26 b revelam claramente que seu redentor é Deus.
[217] A palavra -aharon é aqui considerada finalmente adverbial. Se for considerado paralelo a go-'el, deve ser considerado adjetivo no sentido de que o primeiro e o último são garantidores Isaías 44:6 ; Isaías 48:12 . Seu vindicador está vivo e se levantará sobre a terra.
[218] O hebraico hay alive ou living é uma designação para Deus Josué 3:10 ; Oséias 1:10 . O Deus de Jó é um Deus vivo. O muito discutido exemplo ugarítico relativo a Baal não tem paralelo.[219] A Vulgata muda o hebraico e lê Eu ressuscitarei, significando que Jó experimentará a ressurreição.
A frase sobre a terra literalmente lê sobre o pó. Aqui está uma esperança expressa na vitória de Deus sobre o Sheol.[220] A resposta de Jó vem pela ressurreição. Em última análise, a ressurreição de nosso Senhor não é apenas um evento histórico; é um acontecimento histórico Mateus 22:32 . A morte no Sheol nunca significa extinção ou aniquilação, apenas existência que é menos desejável; como muitos afirmam, especialmente Testemunhas de Jeová, Adventistas do Sétimo Dia (Soul Sleeping), Armstrongites, et. al. [221]
[216] Veja o brilhante e indispensável levantamento da interpretação desta passagem até o século 20 por HH Rowley, From Moses to Qumran (Nova York: Association Press, 1963), pp. 180ff.
[217] M. Dahood, Biblica, 1971, p. 346.
[218] Para uma extensa pesquisa bibliográfica sobre Fé, História e Ressurreição e referências aos textos hebraico, grego e latino de Jó 19:25-27 , veja meus ensaios em James Orr, The Resurrection (reimpressão da College Press, 1972); desde o desenvolvimento da Religionsgeschickte Schule, os estudiosos têm se preocupado com a origem da ideia de ressurreição. Bousset e Gressmann sugerem uma fonte persa, assim também W. Eichrodt, E. Jacob e G. Von Rad em suas respectivas teologias do Antigo Testamento.
[219] Ver EG Kraeling, O Livro dos Caminhos de Deus (Nova York, 1939), p. 89; também Pritchard, ed., Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament (Princeton), p. 140.
[220] M. Dahood, Biblica, 1971, p. 346.
[221] Ver novamente NJ Tromp, Primitive Conceptions of Death (Roma, 1969), esp. PP-32-34, 85-91.
Jó 19:26 Os problemas de tradução e compreensão são grandes neste versículo. Dahood sustenta que a expressão neste versículo apresenta a doutrina da criação de um novo corpo para a vida após a morte . Jó espera ver Deus, mas não até depois da morte.
Ele não diz como estará consciente de sua vindicação (compare com as palavras anteriores de Jó, Jó 14:21 e seguintes). Aqui está um dos pontos altos do Antigo Testamento no desenvolvimento de uma crença na ressurreição, que culmina na ressurreição de Jesus de Nazaré. Este fato é a própria essência da fé cristã. É um fato objetivo que deve ser apropriado subjetivamente, resultando em um estilo de vida cristão mundano.
Deve ser mais do que uma ortodoxia doutrinária legalista, mas não menos do que ortodoxa. Somente Jesus revelou a verdadeira natureza do Deus de Jó João 1:18 A Grande Explicação. O desejo de Jó é ver ( hazah ver uma visão, uma revelação) Deus Jó 42:5 . Ele tem certeza de duas coisas: (1) Seu Vindicante justificará sua inocência; e (2) Ele verá seu Deus.[222]
[222] Ver WA Irwin, Job's Redeemer, JBL, 1962, pp. 217-229; R. Martin-Achard, De la mort a ressureição d-'apres l-'Ancien Testament (Neuchatel, 1956); CR North, The Redeemer God, Interpretation, 1948, pp. 3-16; e J. Lindblom, Ich weiss, dass mein Erloser lebt, Studia Theologica, 1940, pp. 65-77.
Jó 19:27 Deus aparecerá em nome de Jó (Heb. do meu lado) e quebrará Seu silêncio. Jó O verá por si mesmo, não pelos olhos de outra pessoa. Quando ele O vir, Ele aparecerá como um amigo, não como um inimigo ou estranho. Jó é dominado pela emoção (com o coração iluminado. Meus rins se esgotam em meu peito). Na psicologia hebraica, os intestinos e os rins são considerados o centro das emoções, assim como o coração da inteligência. É maravilhoso, mas não maravilhoso demais para ser possível.