Marcos 10:6
Comentário do Testamento Grego de Cambridge para Escolas e Faculdades
αὐτούς ([2139][2140][2141][2142][2143]) em vez de αὐτοὺς ὁ θεός ([2144][2145][2146][2147][2148]) ou ὁ θεός ([2149][2139]) Codex Sinaiticus, século 4. Descoberto por Tischendorf em 1859 no Mosteiro de Santa Catarina no Monte Sinai. Agora em São Petersburgo. Todo o Evangelho, terminando em Marcos 16:8 . Fac-símile fotográfico, 1911.
[2140] Codex Vaticanus. 4º século, mas talvez um pouco mais tarde que א. Na Biblioteca do Vaticano quase desde a sua fundação pelo Papa Nicolau V., e um dos seus maiores tesouros. Todo o Evangelho, terminando em Marcos 16:8 . Fac-símile fotográfico, 1889.
[2141] Codex Ephraemi. 5º cent. Um palimpsesto: a escrita original foi parcialmente apagada e as obras de Efrém, o Sírio, foram escritas sobre ela; mas grande parte da escrita original foi recuperada; de Marcos temos Marcos 1:17 a Marcos 6:31 ; Marcos 8:5 a Marcos 12:29 ; Marcos 13:19 a Marcos 16:20 . Na Biblioteca Nacional de Paris.
[2142] Codex Regius. 8º cento. Uma testemunha importante. Em Paris. Contém Marcos 1:1 a Marcos 10:15 ; Marcos 10:30 a Marcos 15:1 ; Marcos 15:20 a Marcos 16:20 , mas o final mais curto é inserido entre Marcos 16:8 e Marcos 16:9 , mostrando que o escriba o preferia ao mais longo.
[2143] Codex Sangallensis. 9 ou 10 cêntimos. Contém os Evangelhos quase completos, com uma tradução latina interlinear. O texto de Marcos é especialmente bom, concordando muitas vezes com CL. Em São Galo.
[2144] Códice Alexandrino. 5º cent. Trazido por Cirilo Lucar, Patriarca de Constantinopla, de Alexandria, e depois apresentado por ele ao rei Carlos I. em 1628. No Museu Britânico. Todo o Evangelho.
Fac-símile fotográfico, 1879.
[2145] Codex Purpureus. 6º cent. Texto completo em Textos e Estudos v. No. 4, 1899. Contém Marcos 5:20 a Marcos 7:4 ; Marcos 7:20 a Marcos 8:32 ; Marcos 9:1 a Marcos 10:43 ; Marcos 11:7 a Marcos 12:19 ; Marcos 14:25 a Marcos 15:23 ; Marcos 15:33-42 . Veja abaixo em Ψ.
[2146] Codex Monacensis. 10 cêntimos. Contém Marcos 6:47 a Marcos 16:20 . Muitos versículos em 14, 15, 16 são defeituosos.
[2147] Codex Oxoniensis. 9º cento. Contém Marcos, exceto Marcos 3:35 a Marcos 6:20 .
[2148] Codex Petropolitanus. 9º cento. Evangelhos quase completos. Marcos 16:18-20 está em uma mão posterior.
[2149] odex Bezae. 6º cent. Tem uma tradução latina (d) lado a lado com o texto grego, e as duas nem sempre concordam. Apresentado por Beza à Biblioteca da Universidade de Cambridge em 1581. Notável por suas frequentes divergências de outros textos. Contém Marcos, exceto Marcos 16:15-20 , que foi adicionado posteriormente. Fac-símile fotográfico, 1899.
6. ἀπὸ δὲ� . Cristo os dirige a uma autoridade muito anterior à da Lei escrita. “Moisés” também nos falou do ideal original do casamento. O casamento primitivo não previa o divórcio. O Criador fez pares, sem fêmeas excedentes. Como “criação”, κτίσις pode significar “o ato criativo” ( Romanos 1:20 ) ou “o agregado de criaturas” ( Colossenses 1:23 ).
Em 2 Pedro 3:4 temos a mesma frase que aqui, e em ambos os lugares o segundo significado é preferível. As palavras ἄρσεν … αὐτούς são de Gênesis 1:27 , onde ὁ θεός ocorre na cláusula anterior, como os fariseus saberiam.
Era inevitável que fosse inserido aqui; veja crítico. Nota. Mt. tem ὁ κτίσας. Mas Cristo não está opondo a autoridade de Deus à de Moisés, como Victor e outros pensam. Ele está mostrando que no Pentateuco temos evidências de que a concessão feita pela Lei à natureza humana degradada não foi incluída no plano original feito pelo Criador.