Jó 19:25
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
Porque eu sei ao invés, mas eu sei. Isso agora é algo mais alto do que sua mente alcança. Ele, sem dúvida, deseja ser justificado diante dos homens, e gostaria que todas as gerações sucessivas conhecessem sua reivindicação de justiça, quando ele mesmo não vivesse mais para fazê-lo ( Jó 19:23 ); mas o que ele deseja acima de tudo é poder ver Deus, que agora lhe esconde o rosto, e encontrá-lo, porque o encontro só pode ser com alegria (cf.
indivíduo. Jó 23:6 6ss .). O problema de Jó é antes de tudo um problema de vida religiosa, e apenas secundariamente especulativo. E os elementos especulativos nele contidos não têm outro significado senão agravar o problema religioso prático. A solução de seu problema, portanto, era possível apenas de uma maneira, viz. vendo Deus (cf.
indivíduo. Jó 42:5 ) porque ver Deus é vê-lo em paz e reconciliação. E é para agarrar a certeza disso que o coração de Jó agora estende a mão.
meu Redentor vive "Ele vive" significa mais do que ele é, ele existe . Jó usa a palavra em oposição a si mesmo, ele morre, mas seu redentor vive depois dele. O termo redentor (Heb. gô"çl ) é freqüentemente usado para se referir a Deus como o libertador de seu povo da escravidão, por exemplo, mais frequentemente em Isaías 40 40ss . (cap.
Isaías 49:7 ; Isaías 49:26 ; Isaías 54:5 ; Isaías 54:8 ), e também como libertador de indivíduos da angústia, Gênesis 48:16 ; Salmos 19:14 ; Salmos 103:4 .
Entre os homens, o Goel era o parente de sangue mais próximo, a quem cabia desempenhar certos ofícios em relação ao falecido de quem era Goel, particularmente para vingar seu sangue, se ele tivesse sido injustamente morto ( Rute 2:20 , etc.; Números 35:19 ).
Jó aqui nomeia Deus seu Goel. A passagem está intimamente relacionada com o cap. Jó 16:18-19 , onde ele nomeia Deus sua "testemunha" e "patrocinador" ou representante. É provável, portanto, que haja uma alusão ao Goel entre os homens. Jó tem em Deus um Goel vivo. Este Goel reivindicará seus direitos contra o mal dos homens e de Deus ( Jó 19:3; Jó 19:7 ).
Ao mesmo tempo, esta vindicação é vista menos como vingança contra ele, pelo menos sobre os outros (embora cf. Jó 19:28 , 28), do que como uma manifestação de sua inocência. Esta manifestação só pode ser feita por Deus aparecendo e mostrando o verdadeiro relacionamento que Jó tem com Ele, e por Jó vendo Deus.
Pois sua angústia era que Deus escondeu Seu rosto dele, e sua redenção deve vir através de sua contemplação novamente de Deus em paz. Assim, as ideias de Goel e redentor praticamente coincidem.
levantar-se-á no último dia Levantar - se significa levantar-se e aparecer, aparecer (como testemunha, Deuteronômio 19:15 ; Salmos 37:12 ), ou interpor (como juiz, Salmos 12:5 ).
A palavra dia não tem lugar aqui. A expressão "este último" significa último ou mais tarde . É usado por Deus como o primeiro e o último ( Isaías 44:6 ; Isaías 48:12 ), mas também em sentido comparativo, mais tarde, a seguir ( Salmos 48:13 ; Salmos 78:4 ; Eclesiastes 4:16 ; Jó 18:20 ).
Aqui a palavra é um epíteto para Deus e dificilmente pode ser descrita como a última , pois Jó certamente não contempla sua vindicação sendo adiada até o fim de todas as coisas. A expressão é paralela a "meu Goel" na primeira cláusula, e traduzida literalmente significa: e aquele que vier depois (de mim) permanecerá; ou, e como alguém que vem depois (de mim), ele permanecerá. A tradução, daqui a pouco vai subir , é quase equivalente. Ewald e outras altas autoridades fazem dele um afterman , ou seja, um vingador.
na terra Melhor, o pó . A palavra não significa terra em oposição ao céu; tal antítese não precisava ser expressa; se Deus apareceu ou interveio em favor de Jó, ele deve fazê-lo na terra. A palavra "pó" antes traz uma alusão à terra, pois aparecerá para ele aquilo em que Jó foi colocado diante de Deus, a mesma alusão que é feita nas palavras "Goel" e "aquele que vem após o meu"; Vejo