Mas vós sereis chamados sacerdotes do Senhor: os homens vos chamarão ministros do nosso Deus: comereis, mas sereis chamados sacerdotes do Senhor: os homens vos chamarão ministros do nosso Deus: comereis as riquezas dos gentios, e na sua glória vos gloriareis.
Mas vós sereis chamados sacerdotes do Senhor. "Vós", em contraste com os "estrangeiros". Não necessitareis atender a seus rebanhos e terras: estranhos isso fará por você: seu negócio exclusivo será o serviço do Senhor como Seus "sacerdotes" ( Êxodo 19:6 , que ainda precisa ser realizado: cf.
quanto ao Israel espiritual, Isaías 66:21 ; 1 Pedro 2:5 ; 1 Pedro 2:9 ; Apocalipse 1:6 ; Apocalipse 5:10 ).
Os ministros de nosso Deus - ( Ezequiel 44:11 .)
Comereis as riquezas dos gentios - ( Isaías 60:5 - Isaías 60:11 .)
Na glória deles ostentareis ( tityamaaruw ( H3235 )) - ou 'em seu esplendor serão substituídos em seu lugar; Literalmente, você deve se substituir. De yaamar ( H3235 ), o mesmo que muwr ( H4171 ), Jeremias 2:11 , altere (Maurer).
Mas Jerônimo, a Vulgata, a Septuaginta, o caldeu, o árabe e o siríaco apoiam a versão em inglês. [Assim, a letra hebraica yodh (y) permanecerá em vez da letra hebraica 'aleph ('): tityamaaruw ( H3235 ) sendo tit'amªruw ( H559 ), Hithpael, de 'aamar ( H559 ).
] Então, o último ( yit'amªruw ( H559 )) é traduzido como "gabar-se" em Salmos 94:4 .