CAPÍTULO IX
Síria, Fenícia e Palestina foram conquistadas por
Nabucodonosor, e depois por Alexandre. Alguns aplicam o
início deste capítulo (1-7) para um evento, e alguns para
o outro. O fechamento do sétimo verso está relacionado ao número
dos filisteus que deveriam se tornar prosélitos do judaísmo; (veja
Joseph. Antiq . xiv. 15, 4; ) e o oitavo, para o vigilante
providência de Deus sobre seu templo naqueles tempos difíceis.
Disto, o profeta passa para a instância mais eminente
da bondade de Deus para com sua Igreja e povo, o envio do
Messias, com um relato da tendência pacífica e grande
extensão de seu reino , 9, 10.
Deus então declara que ratificou sua aliança com seu
pessoas, libertou-as de seu cativeiro e as restaurou
para favorecer , 11, 12.
Em conseqüência disso, a vitória sobre seus inimigos é prometida
em termos amplos e elevados, com todos os outros tipos de
prosperidade , 13-17.
Judas Maccabeus obteve várias vantagens sobre as tropas de
Antíoco, que era de ascendência grega ou macedônia. Mas
sem excluir esses eventos, deve ser permitido que o
os termos desta profecia são fortes demais para serem confinados a
eles; seu cumprimento final deve, portanto, ser referido a
Tempos do Evangelho.
NOTAS SOBRE O CAPÍTULO. IX
Verso Zacarias 9:1. O peso da palavra do Senhor ] O oráculo contido na palavra que Jeová agora fala.
Esta é uma profecia contra a Síria, os filisteus, Tiro e Sidon, que deviam ser subjugados por Alexandre o Grande. Depois disso, o profeta fala gloriosamente a respeito da vinda de Cristo e da redenção por ele.
A maioria dos homens eruditos acredita que este e os capítulos seguintes não são obra de Zacarias , mas sim de Jeremias; Oséias , ou algum antes do cativeiro. É certo que Zacarias 11:12, é citado Mateus 27:9, como o idioma de Jeremias o profeta. Os primeiros oito capítulos aparecem nas partes introdutórias como as profecias de Zacarias : eles permanecem em relação um ao outro, são pertinentes ao momento em que foram entregues, são uniformes em estilo e maneira e constituem um todo regular; mas os seis últimos capítulos não são expressamente atribuídos a Zacarias e não estão relacionados com aqueles que precedem: -a três o primeiro deles é inadequado em muitas partes para a época em que Zacarias viveu; todos eles têm uma composição mais adornada e poética do que os oito primeiros capítulos, e eles claramente quebram a unidade do livro profético.
Concluo, a partir de marcas internas, que estes três capítulos, (Zacarias 9, Zacarias 10, Zacarias 11) foram escritos muito antes do que o tempo de Jeremias, e antes do cativeiro das dez tribos . Eles parecem se adequar à idade e aos modos de Oséias ; mas quem quer que os tenha escrito, sua autoridade Divina é estabelecida por duas citações deles, Zacarias 9:9; Zacarias 11:12. Ver abaixo.
O décimo segundo, décimo terceiro e décimo quarto capítulos formam uma profecia distinta e foram escrito após a morte de Josias , Zacarias 12:11; mas se antes ou depois do cativeiro, e por que profeta , é incerto, embora eu incline a pensar que o autor viveu antes a destruição de Jerusalém pelos babilônios. Veja em Zacarias 13:2. Eles são duas vezes citados no Novo Testamento, Zacarias 12:10; Zacarias 13:7. - Newcome .
Minha opinião é que esses capítulos não formam apenas um trabalho distinto, mas pertencem a um autor diferente . Se eles não pertencerem a Jeremiah , eles formam um décimo terceiro livro na profetas menores , mas o escritor inspirado é desconhecido.
A terra de Hadrach ] O vale de Damasco, ou um lugar próximo a Damasco. Alexandre, o Grande, obteve a posse de Damasco e levou todos os seus tesouros; mas estava sem sangue; a cidade foi traída para ele.
Damasco deve ser o resto ] A parte principal desta calamidade recairá sobre esta cidade. A raiva de Deus repousa naqueles a quem ele pune , Ezequiel 5:13; Ezequiel 16:42; Ezequiel 24:13. E sua vara, ou seu braço, repousa sobre seus inimigos, Salmos 125:3; Isaías 30:23. Consulte Newcome .
Quando o olho do homem ] Novato traduz assim:
"Pois o olho de Jeová está sobre o homem,
E sobre todas as tribos de Israel. "
Este é um sentido fácil e é seguido pelas versões .