Judas 1:4

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

Capítulo 32

AS PESSOAS NEGADAS NA EPÍSTOLA SUA RELAÇÃO COM PEDRO.

Judas 1:4

Temos aqui a ocasião da carta declarada muito claramente. São Judas estava meditando uma carta sobre um assunto mais geral, quando o grave perigo criado pelo comportamento anticristão das pessoas condenadas no texto o obrigou a escrever imediatamente sobre este assunto mais urgente. Uma invasão insidiosa da Igreja Cristã ocorreu por aqueles que não têm direito a um lugar dentro dela, e que colocam em risco sua paz e pureza; e ele não ousa guardar silêncio. O forte deve ser exortado a resistir ao mal; o fraco deve ser resgatado dele.

Esses invasores são em um aspecto como aqueles que são condenados na Epístola aos Gálatas, em outro aspecto, muito diferentes deles. Eles são "falsos irmãos trazidos às escondidas, que vieram às escondidas"; Gálatas 2:4 mas eles vieram, não “para espiar a nossa liberdade que temos em Cristo Jesus, para que eles nos pudessem escravizar”, mas para “converter a graça de nosso Deus em lascívia.

"Os perturbadores da Igreja da Galácia estavam se esforçando para contrair a liberdade cristã, enquanto esses homens ímpios a estavam forçando ao máximo. Ambos terminaram em destruí-la. Aquele transformou a" liberdade com a qual Cristo nos libertou "em um jugo intolerável de judeus escravidão; o outro transformou-o na anarquia poluidora dos pagãos, ou pior do que os pagãos, licença. Quão totalmente estranhos estes últimos são do Cristianismo, ou mesmo do Judaísmo, é indicado por St.

A introdução pontual de Judas do pronome "nosso" em duas cláusulas neste versículo: "transformando a graça de nosso Deus em lascívia e negando nosso único Mestre e Senhor, Jesus Cristo". Jeová é "nosso Deus", não deles; eles estão "sem Deus no mundo". E Cristo é "nosso único Mestre e Senhor", mas não deles; eles O negaram e rejeitaram, escolhendo "andar segundo as suas próprias concupiscências" ( Judas 1:16 ), em vez de "andar como Ele andou". 1 João 2:6 Repudiaram o Seu jugo suave, para seguirem os seus próprios desejos bestiais.

Quem são esses "homens ímpios"? Clemente de Alexandria ("Strom.," III 2. sub fin.) Pensa que São Judas está falando profeticamente das abomináveis ​​doutrinas do mestre gnóstico Carpócrates. Alguns escritores modernos adotam essa visão, com a omissão da palavra "profeticamente", e assim obtêm um argumento contra a autenticidade da epístola. Se o escritor conhecia os ensinamentos de Carpócrates, ele não pode ter sido Judas, irmão de Tiago e irmão do Senhor.

A data de Carpócrates é muito incerta para tornar este um argumento perfeitamente conclusivo, mesmo se admitirmos a suposição de que o escritor desta Epístola está aludindo ao seu ensino; pois ele às vezes é colocado antes de Cerinto, que foi contemporâneo de São João. Mas pode ser considerado provavelmente correto que São Judas estava morto antes de Carpócrates ser conhecido como um professor do gnosticismo antinomiano. Não há, no entanto, nada que mostre que é para o seu ensino que St.

Jude está fazendo alusão. Ele não diz absolutamente nada sobre o ensino desses "homens ímpios", que talvez nem fossem professores; ainda menos indica que pertenciam aos gnósticos que, da doutrina oriental do caráter absolutamente mau da matéria e de tudo o que é material, chegaram à conclusão prática de que o corpo material do homem pode ser submetido a todo tipo de experiência, por mais desavergonhada que seja. , para que a alma possa adquirir conhecimento; que a alma é, pela iluminação, muito pura, e o corpo, por natureza, muito impuro, para ser capaz de poluição; aquela imundície não pode ser contaminada, e aquele ouro puro permanece puro, por mais freqüentemente que seja mergulhado na imundície.

Nenhuma tal doutrina é sugerida por St. Jude. Dorner, portanto, vai além do que está escrito quando diz que "as pessoas a quem Judas se opõe não são apenas aquelas que praticamente se desviaram do caminho certo; elas também são mestres do erro" ("Doutrina da Pessoa de Cristo", Intr ., página 72, Eng. Tr .: T. & T. Clark, 1861). É mais razoável, com De Wette, Bruckner, Meyer, Kuhl, Reuss, Farrar, Salmon e outros considerar esses "homens ímpios" como exatamente o que St.

Jude os descreve, e nada mais; libertinos que nunca deveriam ter sido admitidos na Igreja; que afirmava que os cristãos eram livres para viver uma vida de sensualidade grosseira; e que, quando repreendidos pelos élderes ou outros oficiais da Igreja por sua má conduta, não apenas se recusaram a se submeter, mas insultaram aqueles que foram colocados sobre eles. Eles foram "mestres do erro", mas por seu mau exemplo, não por pregação sistemática.

Eles "protegeram sua conduta imoral com suposições blasfemas", porque presumiram que "tendo sido chamados para a liberdade", eles poderiam "usar sua liberdade para uma ocasião para a carne", Gálatas 5:13 não porque presumiram que deveriam desobedecer os mandamentos do Criador do universo material. E pela mesma razão, eles podem ser chamados de "libertinos" por princípio.

Quando São Judas diz que eles "negaram nosso único Mestre e Senhor, Jesus Cristo", ele quer dizer que eles O negaram com suas vidas. É totalmente irracional ler nesta frase simples, que é suficientemente explicada pelo contexto, uma negação dogmática da Encarnação. O fato de que os germes do gnosticismo antinomiano estão aqui indicados pode ser bastante verdadeiro; mas eles ainda não se desenvolveram em um corpo de doutrina. Ainda menos aqueles que são contaminados por esses germes se desenvolveram em uma seita herética.

É com o versículo diante de nós que a notável semelhança entre a Epístola de São Judas e a porção central da Segunda Epístola de São Pedro começa; e continua até ver. 18 Judas 1:18 . Nesta curta carta de vinte e cinco versículos, apenas os três primeiros e os últimos sete versículos, ou seja, cerca de um terço do total, não têm relações íntimas com 2 Pedro.

A última palavra ainda não foi dita sobre este assunto desconcertante. O presente escritor confessa que ainda permanece incerto quanto à verdadeira relação entre as duas, e que se inclinou ora para uma, ora para a outra das duas hipóteses rivais. Assim, muito do que ele escreveu sobre o assunto há mais de dez anos pode ser repetido agora: -

"A semelhança, tanto em substância quanto em palavras, é tão grande que apenas duas alternativas são possíveis - uma delas tomou emprestada da outra, ou ambas tomaram emprestado de uma fonte comum. A segunda alternativa é raramente, ou nunca, defendida; Não explica os fatos de maneira muito satisfatória, e os críticos concordam em rejeitá-la. Mas aqui termina a concordância. Sobre a outra questão, quanto a qual escritor é anterior, há uma diversidade muito grande de opiniões.

Uma coisa, portanto, é certa: qualquer escritor que tenha tomado emprestado, ele não é um tomador comum. Ele sabe como assimilar o material estranho para torná-lo inteiramente seu. Ele permanece original, mesmo quando se apropria das palavras e pensamentos de outro. Ele os controla, não eles a ele. Se assim não fosse, haveria poucas dúvidas sobre o assunto. Em qualquer caso comum de apropriação, se tanto o original quanto a cópia estão disponíveis, os críticos não duvidam, por muito tempo, de qual é o original.

É quando a própria cópia é uma obra-prima, como no caso da Madonna de Holbein, que as críticas ficam perplexas. Esse parece ser o caso aqui; e o presente escritor é livre para confessar sua própria incerteza. "

Outras pessoas conseguem escrever com muito mais confiança. Dean Mansel diz: "Alguns eminentes críticos modernos tentaram, com base nas evidências muito precárias do estilo, atribuir a prioridade no momento da escrita a São Judas; mas há duas circunstâncias que me parecem provar mais conclusivamente que São Judas A epístola foi escrita após a de São Pedro, e com referência expressa a ele. A primeira é, que os males que são.

Pedro fala como parcialmente futuro que São Judas descreve como agora presente. Um diz: 'Haverá falsos mestres entre vocês'; 2 Pedro 2:1 ; o tempo futuro sendo continuado, os dois versículos seguintes o outro diz, 'Há certos homens que entraram sorrateiramente de surpresa.' "A outra circunstância é ainda mais pertinente.

São Pedro em sua Segunda Epístola tem as palavras notáveis, 'Sabendo primeiro, que nos últimos dias zombadores (εμπαικται) virão com escárnio, andando atrás de suas próprias concupiscências'. 2 Pedro 3:3 São Judas tem a mesma passagem, repetida quase palavra por palavra, mas expressamente introduzida como uma citação da linguagem apostólica: 'Mas vós, amados, lembrai-vos das palavras que foram ditas antes pelos Apóstolos de nosso Senhor Jesus Cristo; como eles disseram a você: No último tempo haverá zombadores (εμπαικται), andando após as suas próprias concupiscências ímpias '( Judas 1:17 ).

O uso do número plural (των αποστολων) pode ser explicado pela suposição de que o escritor também pode ter pretendido aludir a passagens semelhantes em importância, embora expressas de forma diferente, nos escritos de São Paulo (como 1 Timóteo 4:1 ; 2 Timóteo 3:1 ), mas a coincidência verbal dificilmente pode ser explicada de forma satisfatória, a menos que suponhamos que S.

Jude tinha principalmente em seus pensamentos, e na verdade estava citando, a linguagem de São Pedro "(" As Heresias Gnósticas do Primeiro e do Segundo Séculos ", Murray, 1875, pp. 69, 70). Hengstenberg apresenta os mesmos argumentos, e considera o segundo como decisivo quanto à prioridade de 2 Pedro.

Não menos confiante está o arquidiácono Farrar de que exatamente a hipótese oposta é a certa. "Após cuidadosa consideração e comparação dos dois documentos, parece a minha própria mente impossível duvidar [os itálicos são do Dr. Farrar] que Jude foi o primeiro dos dois escritores" ...

"Devo confessar minha incapacidade de ver como alguém que aborda a investigação sem teorias prontas pode deixar de chegar à conclusão de que a prioridade neste caso pertence a São Judas. Teria sido impossível para tal incêndio e explosão fulminante de desafio e injúria como sua breve carta ter sido composta sobre os princípios de modificação e adição. Todas as marcas que indicam o tratamento reflexivo de um documento existente podem ser vistas na Segunda Epístola de São

Pedro. Em cada instância de variação, vemos as razões que influenciaram o escritor posterior ... A noção de que São Judas se esforçou para 'melhorar' São Pedro é, digo eu, uma impossibilidade literária; e se em alguns casos as frases de São Judas parecem mais antitéticas e marcantes, e sua descrição mais clara, expliquei suficientemente a inferioridade - se for inferioridade - de São Pedro, pela suposição de que ele era um homem mais contido temperamento; que escreveu, sob a influência de reminiscências e impressões; e que ele estava alertando contra as formas do mal com as quais não havia entrado em contato tão pessoal "(" The Early Days of Christianity, "Cassell & Co, 1882, 1. pp. 196-203). Os principais argumentos a favor da visão de que a Segunda Epístola de São Pedro foi usada por São Judas,

(1) Se 2 Pedro é genuíno, é mais provável que São Judas deva tomar emprestado de São Pedro do que que o chefe dos apóstolos deva tomar emprestado de alguém que não era um apóstolo em tudo. Se 2 Pedro não é genuíno, é improvável que o falsificador tomasse emprestado de um escrito que desde o início foi considerado com suspeita, porque citava literatura apócrifa.

(2) São Judas nos diz ( Judas 1:3 ) que ele escreveu sob pressão para atender a uma grave emergência e, portanto, seria mais provável que fizesse grande uso de material adequado pronto para sua mão, do que aquele que não estava sob nenhuma condição tal necessidade.

Os principais argumentos do outro lado são estes: -

(1) É mais provável que a parte principal de uma carta curta seja usada novamente com uma grande quantidade de assunto adicional, do que apenas uma seção de uma carta muito mais longa seja usada novamente com muito pouco assunto adicional.

(2) É mais provável que o escritor de 2 Pedro omita o que parecia ser difícil ou passível de ofender, do que São Judas deve inserir tais coisas; por exemplo, "nuvens sem água" Judas 1:12 é uma contradição em termos e, portanto, é naturalmente corrigido para "poços sem água"; 2 Pedro 2:17 a maneira particular pela qual os anjos caíram, Judas 1:6 a alusão a certas contaminações levíticas ( Judas 1:23 ), e as citações de livros apócrifos ( Judas 1:9 ; Judas 1:14 ) são totalmente omitidos pelo escritor de 2 Pedro, ou colocados de uma forma muito menos provável de parecer ofensiva.

2 Pedro 2:4 ; 2 Pedro 2:11 E Judas 1:9 foi tão atenuado pelo escritor de 2 Pedro que, sem a declaração de São Judas a respeito de Miguel e do diabo, dificilmente entenderíamos 2 Pedro 2:11 .

Além desses pontos, existem dois argumentos que são usados ​​em ambos os lados da questão: -

(1) Existem certos elementos na Epístola de São Judas dos quais o escritor de 2 Pedro provavelmente teria feito uso, se os tivesse visto, por exemplo, o jogo irônico com a palavra "mantido" nos "anjos que não guardaram (μησαντας ) o seu próprio principado Ele guardou (τετηρηκεν) em laços eternos "; a antítese reveladora em ver. Judas 1:10 10 Judas 1:10 , que o que esses pecadores não sabem, e não podem saber, eles abusam com irreverência grosseira; e o que eles sabem, e não podem deixar de saber, eles abusam com licenciosidade grosseira; e a metáfora das "estrelas errantes" ( Judas 1:13 ), que caberia aos falsos mestres, que desencaminham os outros, em 2 Pedro, muito melhor do que os homens ímpios, que não são líderes, em Judas.

Como o escritor de 2 Pedro não faz uso desses pontos, a inferência é que ele nunca os tinha visto. Mas, por outro lado, existem certos elementos em 2 Pedro dos quais São Judas provavelmente teria feito uso, se ele os tivesse visto; por exemplo, a destruição do "mundo dos ímpios" pelo Dilúvio; os "olhos cheios de uma adúltera"; e a explicação das "grandes palavras" como "prometendo-lhes liberdade", o que teria exatamente adequado ao propósito de São Judas de condenar aqueles que transformaram a liberdade em licenciosidade. Como São Judas não faz uso desses pontos, a inferência é que ele não os tinha visto.

(2) São Judas, como será mostrado em breve, agrupa quase tudo em três. Não é exagero dizer que sempre que ele pode fazer um arranjo triplo, ele o faz. Este agrupamento artificial é uma marca de originalidade ou não? Alguns argumentariam que é o escritor que está gastando o material de outra pessoa que provavelmente acrescentaria esse arranjo fantasioso e que, portanto, São Judas é o tomador do empréstimo.

Outros argumentariam que tais trigêmeos seriam exatamente as coisas a serem negligenciadas ou desconsideradas pelo tomador do empréstimo, e que, portanto, São Judas é o original. Sobre a existência dos trigêmeos em Judas, e sua ausência em 2 Pedro, não pode haver dúvida, seja qual for a opinião que possamos ter quanto ao seu significado. Eles começam no primeiro versículo de nossa Epístola e continuam até o último versículo, embora aqueles no final da carta estejam perdidos na Versão Autorizada, devido ao fato de que os tradutores usaram um texto grego incorreto.

Valerá a pena examiná-los.

(1) Judas, um servo .. e irmão.

(2) Para aqueles que são chamados, amados e guardados.

(3) Misericórdia para você e paz e amor.

(4) Homens ímpios, voltando-se e negando.

(5) israelitas, anjos, cidades da planície;

(6) Desfiladeiro reduzido a zero e grade.

(7) Caim, Balaão, Corá.

(8) Estes são Estes são estes são ...

(9) Aqueles que fazem separações, sensuais, não tendo o Espírito.

(10) Edificar-se, orando em busca de misericórdia.

(11) Em alguns, tenha misericórdia; e alguns salvam; e em alguns tenha misericórdia com medo.

(12) Antes de todos os tempos, e agora e para sempre.

Antes de encerrar este versículo, será bom colocar os leitores em guarda contra uma interpretação errônea da frase: "Os que foram desde a antiguidade partiram para esta condenação"; uma interpretação errônea tanto mais provável de ser feita por aqueles que usam a Versão Autorizada, que tem: "Os que antes na antiguidade foram ordenados para esta condenação." O texto é um dos favoritos dos calvinistas; mas, quando corretamente traduzido e compreendido, não dá suporte a teorias predestinatórias extremas.

Quando traduzido literalmente, ele diz: "Quem foi escrito de antemão para esta frase"; ou possivelmente, "Quem foi escrito de antemão"; pois a metáfora pode ser emprestada do costume de afixar os nomes daqueles que tiveram de comparecer ao tribunal para julgamento. Seja como for, "antigamente" (παλαι) não pode se referir ao eterno conselho e decreto de Deus Todo-Poderoso, mas a algo na história humana, algo distante de St.

Os dias de Jude, mas no tempo, e não na eternidade. Talvez algumas das advertências e denúncias nos profetas do Antigo Testamento ou no Livro de Enoque estejam em sua mente. "Condenação" é uma tradução justificável da palavra grega (κριμα) porque é manifesto a partir do contexto que a sentença ou julgamento pretendido é de condenação, e não de absolvição; mas essa palavra, quando associada a "ordenado", provavelmente será gravemente mal compreendida.

"Ordenado para condenação" sugere com facilidade fatal "predestinado para condenação" - uma doutrina que talvez tenha sido uma causa mais fecunda para a rejeição do Cristianismo do que todas as doutrinas incluídas nos credos.

Provavelmente em todas as épocas da Igreja houve homens como São Judas aqui descritos - membros nominais da Igreja que não passam de um escândalo para ela, e cristãos professos cuja vida é uma negação flagrante de Cristo. Essas pessoas certamente perturbam a cristandade agora. Por seu luxo e licenciosidade, dão um mau exemplo e criam uma atmosfera moral pestilenta. Eles não praticam o autocontrole e zombam da abnegação dos outros.

Eles rejeitam toda disciplina cristã, e zombam daqueles que se esforçam para mantê-la: E às vezes eles não são imediatamente reconhecidos em seu verdadeiro caráter. Eles são plausíveis e divertidos, obviamente não são rígidos, mas não são obviamente escandalosos em seu modo de vida. É então que esses homens se tornam especialmente perigosos. Esse pode ter sido o caso nas igrejas que São Judas tem em mente. Portanto, ele tira todo esse disfarce especioso e descreve esses zombadores perdulários de acordo com seus verdadeiros personagens.

Além disso, devemos lembrar que houve alguns, e talvez muitos, que, como Simão Mago, Atos 8:13 aceitaram o batismo sem qualquer apreciação real do significado do Cristianismo, e que permaneceram judeus ou pagãos no coração, muito depois de terem se inscreveram como cristãos. Onde abundava material perigoso desse tipo, era necessário alertar os fiéis sobre o perigo; e daí a força e veemência de St.

A linguagem de Jude. Uma declaração clara e nítida do mal era necessária para colocar os fracos e incautos em guarda contra um perigo ao qual eles poderiam facilmente sucumbir, antes que estivessem totalmente cientes de sua existência. Todos nós ainda precisamos de tais avisos, não apenas para formar uma estimativa mais verdadeira da natureza e tendência de certas formas de mal e, assim, manter-nos em guarda para não cortejar tentações desnecessárias, mas também para evitar que nos tornemos em nossa própria pessoa, pela manifesta auto-indulgência e descuido na vida, uma armadilha e uma pedra de tropeço para nossos irmãos.

Veja mais explicações de Judas 1:4

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and ou...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-4 Os cristãos são chamados para fora do mundo, a partir do espírito maligno e temperamento dele; chamado acima do mundo, para coisas superiores e melhores, para o céu, coisas invisíveis e eternas; c...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Judas 1:4. _ POIS HÁ CERTOS HOMENS QUE ENTRARAM SORRATEIRAMENTE _] παρεισεδυσαν. Eles haviam entrado na Igreja sob _ especioso _ _ pretextos _; e, quando entraram, começaram a semear suas sement...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Vamos à epístola geral de Judas. Jude se apresenta como... Um servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago ( Judas 1:1 ), A palavra servo em grego é doulos, escravo de Jesus Cristo. Mas também acrescentand...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

ANÁLISE E ANOTAÇÕES I. A INTRODUÇÃO Judas 1:1 Jude, em sua breve introdução, fala dos crentes cristãos, aos quais ele se dirige, como chamados, santificados por Deus Pai e preservados em Jesus Crist...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

_Pois há certos homens que entraram de surpresa_ Mais literalmente, POIS HOUVE ALGUNS HOMENS DE SURPRESA ... Há um toque de desprezo na maneira como, como em Gálatas 2:4 ; 2 Pedro 2:1 , os falsos mest...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

O QUE SIGNIFICA SER CRISTÃO ( Judas 1:1-2 )...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

_Pois alguns homens se insinuaram, homens ímpios (que estavam na antiguidade [2] predito que cairiam na condenação, por sua própria malícia obstinada) os discípulos de Simão e os nicolaitas, que se es...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

POIS HÁ CERTOS HOMENS QUE SE ESCONDEM DESPREVENIDOS - O apóstolo agora dá "razão" para defender assim a verdade, isto é, que havia homens astutos e maus que tinham invadiram a igreja, fingindo ser pr...

Comentário Bíblico de João Calvino

4. _ Pois há certos homens rastejados de surpresa _. Embora Satanás seja sempre um inimigo dos piedosos, e nunca deixe de assediá-los, Jude lembra aqueles a quem ele estava escrevendo sobre o estado...

Comentário Bíblico de John Gill

Pois há certos homens rastejamos em Unoware, ... Estas palavras contêm uma razão pela qual a doutrina da fé deve ser contenda por causa de falsos professores, que são descritos como sendo então no loc...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

(2) Pois há certos homens que se arrastaram sem saber, que antes eram ordenados para esta condenação, (3) homens ímpios, transformando a graça de nosso Deus em lascívia, e negando o único Senhor Deus,...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

O autor pretendia escrever-lhes uma carta pastoral, mas as circunstâncias o obrigaram a escrever de uma maneira diferente e a exortá-los a batalhar fervorosamente pela fé. Essas circunstâncias foram a...

Comentário de Caton sobre as Epístolas Gerais

VERSÍCULO 4. POIS ALGUNS HOMENS SE INFILTRARAM DESPREVENIDOS. A razão da pressa em escrever e a urgência da exortação são apresentadas aqui. Inconscientemente, ou maliciosamente, certos homens, falsos...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

POIS HÁ CERTOS HOMENS QUE ENTRARAM SORRATEIRAMENTE, & C. - _O rastejar de surpresa,_ em São Judas, tem uma semelhança clara e referência ao _trazer secretamente_ mencionado por São Pedro, 2 Pedro 2:1...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

(3, 4) The purpose and occasion of the Letter. (3) BELOVED. — “Very unusual at the beginning of an Epistle; Judas 1:2, is the only other example It indicates, possibly, the writer’s wish to be brief a...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

“COMBATER FERVOROSAMENTE PELA FÉ” Judas 1:1 Mantido é a nota-chave desta epístola. Ocorre em Judas 1:1 ; Judas 1:6 ; Judas 1:21 , e de outra forma em...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Pois há certos homens_ (veja a margem) que _entraram sorrateiramente,_ Insinuando-se nas afeições das pessoas por suas pretensões plausíveis, e fermentando-as gradativamente com seus erros. Os profes...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

O MOTIVO DE JUDAS 1:3 ESCREVER ( JUDAS 1:3 ). Jude aparentemente pretendia escrever uma carta lidando com a questão de 'nossa salvação comum', mas aparentemente ele recebeu notícias sobre o mau compor...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

'Pois há certos homens que se insinuaram sorrateiramente, mesmo aqueles que foram anteriormente escritos sobre esta condenação, homens ímpios, transformando a graça de nosso Deus em lascívia, e negand...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

AS respigas da igreja a respeito de São Judas são poucas. Du Pin, que passou sua vida nos estudos eclesiásticos, diz que tinha o sobrenome de Lebbeus e Thaddeus, era irmão de Tiago o menos, e é chamad...

Comentário do Púlpito da Igreja de James Nisbet

_EM DEFESA DA FÉ_ 'Batalhe fervorosamente pela fé que uma vez foi entregue aos santos.' Judas 1:3 Tornou-se moda depreciar a controvérsia, mas esta epístola nos mostra que pode haver ocasiões em qu...

Comentário do Púlpito da Igreja de James Nisbet

_DOUTRINA DO SOM E VIDA SAGRADA_ 'Homens ímpios, transformando a graça de nosso Deus em lascívia.' Judas 1:4 A sã doutrina conduz a uma vida santa. A doutrina pervertida acompanha uma vida profana....

Comentário do Testamento Grego de Cambridge para Escolas e Faculdades

ΠΑΡΕΙΣΕΔΎΗΣΑΝ Κ.Τ.Λ. É aqui que o paralelismo com 2 Pedro começa mais obviamente. Comentar sobre o assunto comum às duas epístolas seria repetir as notas de 2 Pedro. Por isso, apenas chamarei a atençã...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

POIS HÁ CERTOS HOMENS QUE SE INSINUARAM SEM SABER QUE ANTES ERAM ORDENADOS PARA ESTA CONDENAÇÃO, HOMENS ÍMPIOS, TRANSFORMANDO A GRAÇA DE NOSSO DEUS EM LASCÍVIA, E NEGANDO O ÚNICO SENHOR DEUS E NOSSO S...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Uma exortação à constância na fé:...

Hawker's Poor man's comentário

CONTEÚDO O início desta epístola é verdadeiramente doce. Jude dirige tudo o que ele tem a dizer à Igreja. É para você, amado, diz Judas que ele escreve. Ele então, através da maior parte do capítulo,...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

EXISTEM . Omitir. CERTO . App-124. HOMENS . App-123. ENTROU SEM SABER . Grego. _pareisduo. _Só aqui. Compare Gálatas 1:2 ; Gálatas 1:4 ; 2 Pedro 2:1 . ANTES ... ORDENADO . ant

Notas da tradução de Darby (1890)

1:4 de antemão (e-15) O artigo é usado aqui com o particípio perfeito. A palavra significa nomear por aviso prévio, fixar por proclamação. Eles são _os_ que antigamente eram tão notados e marcados. se...

Notas Explicativas de Wesley

Há certos homens que entraram sorrateiramente, que foram descritos anteriormente - Mesmo já em Enoque; de quem foi predito que por seus pecados intencionais eles incorreriam nesta condenação. Transfor...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

_NOTAS CRÍTICAS E EXEGÉTICAS_ Judas 1:3 . SALVAÇÃO COMUM . - Não parece imediatamente por que ele usa o epíteto “comum”. Ele pode significar apenas, "esta salvação que é uma questão de interesse comum...

O Estudo Bíblico do Novo Testamento por Rhoderick D. Ice

PARA ALGUNS HOMENS ÍMPIOS. " Senti necessidade de escrever porque alguns sabotadores espirituais passaram despercebidos." QUEM DISTORCE. "Eles afirmam ser inspirados. Eles dizem que Deus é bom demais...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

_UM AVISO ESCRITO SOBRE APOSTASIA_ Judas 1:4 _Texto_ 4. Porque alguns homens se introduziram secretamente, os quais outrora foram escritos anteriormente para esta condenação, homens ímpios, transf...

Sinopses de John Darby

A Epístola de Judas desenvolve a história da apostasia da cristandade, desde os primeiros elementos que se infiltraram na assembléia para corrompê-la, até seu julgamento no aparecimento de nosso Senho...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 João 2:22; 1 Pedro 2:16; 1 Pedro 2:8; 1 Pedro 4:18; 1 Timóteo 6:15;...