Números 2:1-34
1 O Senhor disse a Moisés e a Arão:
2 "Os israelitas acamparão ao redor da Tenda do Encontro, a certa distância, cada homem junto à sua bandeira com os emblemas da sua família".
3 A leste, os exércitos de Judá acamparão junto à sua bandeira. O líder de Judá será Naassom, filho de Aminadabe.
4 Seu exército é de 74. 600 homens.
5 A tribo de Issacar acampará ao lado de Judá. O líder de Issacar será Natanael, filho de Zuar.
6 Seu exército é de 54. 400 homens.
7 A tribo de Zebulom virá em seguida. O líder de Zebulom será Eliabe, filho de Helom.
8 Seu exército é de 57. 400 homens.
9 O número total dos homens recenseados do acampamento de Judá, de acordo com os seus exércitos, foi 186. 400. Esses marcharão primeiro.
10 Ao sul estarão os exércitos do acampamento de Rúben, junto à sua bandeira. O líder de Rúben será Elizur, filho de Sedeur.
11 Seu exército é de 46. 500 homens.
12 A tribo de Simeão acampará ao lado de Rúben. O líder de Simeão será Selumiel, filho de Zurisadai.
13 Seu exército é de 59. 300 homens.
14 A tribo de Gade virá em seguida. O líder de Gade será Eliasafe, filho de Deuel.
15 Seu exército é de 45. 650 homens.
16 O número total dos homens recenseados do acampamento de Rúben, de acordo com os seus exércitos, foi 151. 450. Esses marcharão em segundo lugar.
17 Em seguida os levitas marcharão levando a Tenda do Encontro no meio dos outros acampamentos, na mesma ordem em que acamparem, cada um em seu próprio lugar, junto à sua bandeira.
18 A oeste estarão os exércitos do acampamento de Efraim, junto à sua bandeira. O líder de Efraim será Elisama, filho de Amiúde.
19 Seu exército é de 40. 500 homens.
20 A tribo de Manassés acampará ao lado de Efraim. O líder de Manassés será Gamaliel, filho de Pedazur.
21 Seu exército é de 32. 200 homens.
22 A tribo de Benjamim virá em seguida. O líder de Benjamim será Abidã, filho de Gideoni.
23 Seu exército é de 35. 400 homens.
24 O número total dos homens recenseados do acampamento de Efraim, de acordo com os seus exércitos, foi 108. 100. Esses marcharão em terceiro lugar.
25 Ao norte estarão os exércitos do acampamento de Dã, junto à sua bandeira. O líder de Dã será Aieser, filho de Amisadai.
26 Seu exército é de 62. 700 homens.
27 A tribo de Aser acampará ao lado de Dã. O líder de Aser será Pagiel, filho de Ocrã.
28 Seu exército é de 41. 500 homens.
29 A tribo de Naftali virá em seguida. O líder de Naftali será Aira, filho de Enã.
30 Seu exército é de 53. 400 homens.
31 O número total dos homens recenseados do acampamento de Dã, de acordo com os seus exércitos, foi 157. 600. Estes marcharão por último, junto às suas bandeiras.
32 Foram esses os israelitas contados de acordo com as suas famílias. O número total dos que foram contados nos acampamentos, de acordo com os seus exércitos, foi 603. 550.
33 Os levitas, contudo, não foram contados com os outros israelitas, conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.
34 Assim os israelitas fizeram tudo o que o Senhor tinha ordenado a Moisés; eles acampavam junto às suas bandeiras e depois partiam, cada um com o seu clã e com a sua família.
The Position of the Tribes in the Camp and on the March. The encampment, when stationary, was arranged as a quadrilateral, containing within it the Tabernacle, surrounded by the consecrated tribe of Levi, and having each of its four sides constituted by the camps of three tribes. On the E. (or front) were Judah, Issachar, and Zebulun (descended from Leah, Gênesis 29:35; Gênesis 30:18); on the S.
were Reuben. Simeon (also descended from Leah, Gênesis 29:32 f.), and Gad (descended from Zilpah, Gênesis 30:10 f.); on the W. were Ephraim, Manasseh, and Benjamin (descendants of Rachel, Gênesis 30:24; Gênesis 35:16; Gênesis 41:51 f.
); on the N. were Dan, Asher, and Naphtali (descended from either Zilpah or Bilhah, Gênesis 30:5 f., Gênesis 30:12 f., Gênesis 30:7 f.). The four groups of tribes were reckoned as the camps of Judah, Reuben, Ephraim, and Dan respectively.
When the encampment was in motion, Judah's camp went first, followed by Reuben's; then came the Levites with the Tabernacle; behind it followed Ephraim's camp; whilst Dan's camp closed the rear. A somewhat different arrangement is described in ch. 10.
Números 2:2. standard: better, company or division (LXX, τάγμα), a meaning more appropriate in Números 2:3 and suitable in Números 2:17 f.
, Números 2:25; Números 2:31; Números 2:34. ensigns: the use of a pennon or other device attached to a spear is said to be still a custom of the Arabs, to mark the site of a camp.