Cântico dos Cânticos 4
O ilustrador bíblico
Verses with Bible comments
Introdução
CANÇÃO DE SALOMÃO
INTRODUÇÃO
O Título do Livro
Em geral, acredita-se que o título “Cântico dos Cânticos” é uma expressão superlativa (como “céu dos céus”) para indicar o melhor das canções; embora alguns o expliquem no sentido de uma canção composta de diferentes canções, ou cânticos, todos tendo um mesmo assunto - o amor. ( James Robertson, DD)
As palavras iniciais, “O Cântico dos Cânticos, que pertence a Salomão”, são da natureza de um título adicionado em tempos posteriores - um autor dificilmente chamaria seu poema de Cântico dos Cânticos - e, portanto, não são evidências conclusivas quanto ao escritor . ( AM Mackay, BA)
A autoria do livro
Salomão é expressamente mencionado no sobrescrito como o autor. Os argumentos positivos para a autenticidade da inscrição são -
(a) Seu caráter enigmático e fecundo, e aquela mistura de descrição do assunto e do autor que é muito provável e apropriada por emanar do próprio poeta sagrado, mas não como emanar de um glossarista posterior;
(b) A circunstância, de que no início do poema não haveria nenhuma menção de seu assunto se a presente inscrição fosse pronunciada incorreta. A evidência em relação ao autor, fornecida pelo sobrescrito, é confirmada pela ligação marcada das relações históricas e alusivas do livro com a época de Salomão. Isso é mais decidido e claro em passagens como Cântico dos Cânticos 4:8 ; Cântico dos Cânticos 7:5 .
A idade de Salomão é sugerida mais adiante por todo o estilo e caráter da obra. “Todo o sentimento, todo o tom do livro e sua maneira, que é em parte esplêndida, e em parte bela e natural, nos levam imediatamente a pensar que o escritor pertence ao período mais florescente da constituição hebraica e história. ” (Kleuker.) O relato dado a si mesmo pelo Cântico dos Cânticos recebe mais confirmação do fato de que as características mentais e outras características peculiares de Salomão reaparecem nele. Ele respira o espírito elevado e elevado atribuído a Salomão em 1 Reis 5:9 segs. ; e só poderia ter sido escrito por um homem cujas experiências em conexão com o amor terreno foram como as de Salomão.
A história testemunha o prazer de Salomão nos jardins ( Eclesiastes 2:4 ). Aqui temos a base natural da descrição alegórica da natureza contida na Canção. De acordo com 1 Reis 4:33 , Salomão “discorreu sobre as árvores.
.. gado e pássaros, ”etc. Ora, não há um livro em todas as Escrituras que contenha em um espaço tão breve tantas alusões a objetos naturais. Novamente, Salomão “construiu casas” ( Eclesiastes 2:4 ; cp. 1 Reis 6:7 ); e seu gosto pela arte se mostra de várias maneiras na Canção ( Cântico dos Cânticos 1:5 ; Cântico dos Cânticos 1:10 ; Cântico dos Cânticos 1:17 ; Cântico dos Cânticos 3:10 ; Cântico dos Cânticos 5:14 ; Cântico dos Cânticos 7:2 ; Cântico dos Cânticos 7:5 ; Cântico dos Cânticos 8:9 ).
O testemunho da inscrição a Salomão como autor também é confirmado pela referência ao Cântico encontrado nos profetas mais antigos, especialmente em Oséias; ver também Joel 3:3 ; Isaías 5:1 . Uma confirmação adicional é que Salmos 45:1 ., Que pertence a um período inicial, pressupõe a existência da Canção, e é evidentemente um compêndio dela. ( EW Hengstenberg, DD )
Se Salomão foi de fato o autor, ele deve ter escrito no dialeto usado na parte norte de seu país; e não naquilo com que estava mais familiarizado. Que ele tenha escrito tão fortemente a favor de um ideal de amor ao contrário do que ele adotou na prática é certamente improvável, mas não, como diz Driver, “fora de questão”. Burns, em “The Cotter's Saturday Night”, não denunciou eloqüentemente a crueldade daquela licenciosidade que era seu próprio pecado, e não é toda a literatura repleta de tais inconsistências? ( AM Mackay, BA )
A visão mais geralmente aceita no momento é que a canção foi obra de um poeta do reino do norte, composta não muito depois da separação dos dois reinos, provavelmente por volta da metade do século dez antes de Cristo. Como evidência de seu berço no norte, são a menção frequente e quase exclusiva de localidades no norte; a forte aversão do autor ao luxo e às despesas da corte de Salomão, que exigia as cobranças que tanto contribuíram para os cismas entre os dois reinos ( 1 Reis 12:4 , seq.
; 2 Crônicas 10:1 , seq .); toda a ausência de todas as alusões ao templo e sua adoração; a exaltação de Tirza a um lugar de igualdade com Jerusalém como uma espécie de beleza ( Cântico dos Cânticos 6:4 ); peculiaridades dialéticas, que só podem ser explicadas nesta hipótese, ou na insustentável de uma composição extremamente tardia; a comparação de Oséias, sem dúvida um escritor do norte, que mostra que os dois autores “viviam no mesmo círculo de imagens, e que as mesmas expressões lhes eram familiares.
”(Renan.) Estabelecido este fato de origem setentrional, segue-se quase inevitavelmente que a data do poema deve ser colocada em algum lugar em meados do século X, pois foi apenas durante o período de 975 a 924 aC que Tirzah ocupou a posição da capital do norte; e todo o tom e espírito do livro, junto com seu tratamento de Salomão, é o que deveríamos esperar em um momento não muito distante da ruptura dos dois reinos.
Até então, a tradição não havia exagerado o esplendor da era salomônica: nas referências à guarda de Salomão, seu harém e seu arsenal, os números não são extravagantes, como nos relatos comparativamente tardios em Reis e Crônicas. Uma multidão de indicações menores apontam para a mesma direção, por exemplo . a menção de Hesbom, que havia deixado de ser uma cidade israelita na época de Isaías 15:8 ( Isaías 15:8 ).
A menção da Torre de David, como ainda possuindo guarnição ( Cântico dos Cânticos 7:4 ; Cântico dos Cânticos 4:4 ), a alusão aos equipamentos do Faraó têm tendência semelhante; embora seja quase inconcebível que o próprio Salomão ou qualquer autor, enquanto aquele monarca estava vivo, e seu governo todo-poderoso, pudesse ter representado a ele e sua corte em uma luz tão desfavorável como eles aparecem na Canção.
Mas é exatamente a representação que devemos procurar em um poeta do reino do norte nos primeiros anos após sua revolta contra a tirania da dinastia davídica. ( Arquidiácono Aglen, DD)
O propósito e plano do livro
Não há dúvida de que diferentes palestrantes são apresentados, de modo a dar um aspecto dramático ao livro; mas eles aparecem tão abruptamente que é extremamente difícil dizer quem ou quantos são; e, portanto, a determinação do propósito e plano de todo o livro permanece um dos problemas mais desconcertantes do estudo do Antigo Testamento.
1. No original, a distinção entre falantes do sexo masculino e feminino é indicada pelos gêneros das palavras. Podemos assim, por assim dizer, discriminar as vozes, embora não possamos discernir claramente as características dos personagens. No RV, um espaço entre os versos denota uma mudança de locutor.
2. Dos personagens da peça, um pode ser rastreado ao longo, viz. a “Shulam-ácaro”, assim batizada em Cântico dos Cânticos 6:13 (RV)
e geralmente entendido como sendo uma donzela de Suném (compare 2 Reis 4:12 ). As “filhas de Jerusalém”, que de certa forma se assemelham ao coro de uma peça grega, embora subsidiárias, são facilmente reconhecíveis. A questão principal é se a sulamita tem dois pretendentes ou apenas um; pois conforme esta pergunta é respondida, a divisão do diálogo deve ser feita e a interpretação do todo realizada.
(a) Visto que há apenas um orador homem, é o rei que se apaixona por uma donzela rústica e, por fim, a eleva à posição de sua noiva no palácio. A maior parte do diálogo sobre essa visão consiste na troca de carinhos entre os amantes.
(b) A outra opinião, que muitos agora sustentam, é que a sulamita foi prometida a um amante pastor; mas ela foi notada por Salomão e sua comitiva em alguma viagem real ( Cântico dos Cânticos 6:10 ), trazida a Jerusalém, e lá, cercada pelas mulheres do palácio, é atendida com súplicas do rei na esperança de ganhar seu afeto.
Sobre este ponto de vista explica-se que aquelas falas de um pretendente rústico, que não condiziam com o carácter de Salomão (cf. Cântico dos Cânticos 2:8 ), são palavras do seu amante ausente, evocadas pela própria donzela para a confirmar. em sua devoção. Perto do fim, os amantes separados estão unidos ( Cântico dos Cânticos 8:5 ), e a conclusão do todo parece ser que o verdadeiro amor é insaciável e não pode ser comprado pela riqueza e posição.
3. A conclusão a ser tirada quanto ao propósito do livro depende da opinião que formamos dos personagens apresentados. Na visão que acaba de ser mencionada ( b acima)
, o livro teria um objetivo ético - exibir o triunfo do amor puro e espontâneo, sobre todas as seduções mundanas e indignas; e, sendo a cena colocada no tempo de Salomão (embora o livro não pudesse ter saído de suas mãos), o protesto seria ainda mais notável contra a visão frouxa do casamento que está associada ao seu reinado. A lição seria sobre a santidade do amor humano, que nosso Senhor enfatizou ( Mateus 19:4 , etc.). Na outra visão mencionada ( a acima)
, enquanto alguns considerariam o livro nada mais do que uma coleção de canções de amor, ou um poema composto de canções como as encontradas em outra literatura oriental, outros pensam que o casamento de Salomão com a filha do Faraó, ou com um galileu donzela a quem ele elevou 'ao trono, é típica de um amor espiritual superior. Com base nisso, eles supõem que o livro foi levado para o Cânon e tem uma contrapartida em Salmos 45:1 .
Isso pode ser chamado de uma modificação do modo mais antigo conhecido de interpretar o livro, que era alegórico. Essa visão, encontrada entre os judeus já no Quarto Livro de Esdras (final do primeiro século (dC) e entre os escritores cristãos primeiro em Orígenes (falecido em 254 dC), considerava o livro como um ensinamento simbólico do amor de Deus pela nação de Israel, ou para a Igreja, ou para a alma individual; e a literatura relacionada com a Canção nesta linha de interpretação foi mais extensa até os tempos modernos. ( James Robertson, DD)
O sentido místico é falso filosoficamente, mas é verdadeiro religiosamente. Corresponde à grande santificação do amor inaugurada pelo cristianismo. ( E. Renan.)
A canonicidade do livro
Este foi um assunto de disputa até a assembléia de médicos judeus realizada em Jamnia por volta de 90 DC, quando foi decidido, sob a autoridade do Rabino Akiba, que “nenhum dia na história do mundo vale o dia em que o Cântico de Salomão foi dado a Israel ”, e que“ o Cântico de Salomão é o santo dos santos ”- embora, de fato, sua santidade ainda fosse às vezes questionada no segundo século depois de Cristo. ( Enciclopédia de Chambers.)
Castellio foi forçado a deixar Genebra em 1544 por ter exigido sua exclusão do Cânon como um mero poema amoroso. ( Enciclopédia de Chambers.)
A história só poderia parecer deslocada na Sagrada Escritura para quem atribui à religião uma esfera muito estreita, e deixa de fora os maiores e mais importantes trechos da vida humana. Considere o quão grande é o papel do amor na literatura de cada nação, quão vividamente ele colore a experiência de quase todas as vidas, quão poderosamente para o mal ou para o bem ele influencia o caráter e a conduta, e poucos deixarão de apreciar e aprovar as palavras de Niebuhr : “Eu pensaria que faltava algo na Bíblia, se não pudéssemos encontrar nela qualquer expressão para o sentimento mais profundo e forte da humanidade.
Para o antigo judeu, deve ter sido uma testemunha da monogamia contra a poligamia, do amor verdadeiro e honesto contra a luxúria organizada que então prevalecia nas cortes do rei. E, para o inglês moderno, suas lições não são menos necessárias. Quanta miséria e pecado são ocasionados por casamentos feitos por dinheiro, por posição, por mera conveniência, sem aquele forte afeto que pode fundir duas personalidades em uma; quantas vezes um casamento legal é usado como cobertura para a prostituição da alma! Longe de o poema, tomado em seu sentido primário, ser indigno da Bíblia, é desejável que a Igreja leve a sério as lições que ele ensina e as inculque em seus filhos com crescente insistência e seriedade. ( AM Mackay, BA) .