Meu coração está anunciando um bom negócio: falo das coisas que fiz no tocante ao rei: minha língua é a pena de um escritor hábil.
Salmos 45:1 - Salmos 45:17 -Uma canção de louvor ao rei em seu casamento .
Salomão, o tipo, sugere grande parte das imagens, mas a inaplicabilidade do resto para ele (como o caráter bélico do rei, Salmos 45:3 - Salmos 45:5 ) mostra que somente o Messias é uma referência final. Hebreus 1:7 - Hebreus 1:9 decida isso.
Somente na opinião de que o casamento é o do rei Messias, o antitipo do guerreiro Davi e do pacífico Salomão, com Israel e Sua Igreja, pode ser considerado a admissão de um epitálamo no cânon. Além disso, Ele é descrito como divino ( Salmos 45:6 - Salmos 45:7 ).
Salmos 45:1 - Salmos 45:17 Excelência do tema do salmista, do qual ele é pleno ( Salmos 45:1 ); discurso de louvor ao rei, Sua graça, pode triunfar sobre os inimigos em favor da verdade: perpetuidade e justiça de seu cetro; Sua unção de Deus; uma mirra, etc.
, enviado dos palácios de vários reis; Seus consortes e a rainha-noiva eminente ( Salmos 45:2 – Salmos 45:9 ); endereço para a rainha desistir de tudo o mais por ele, assim desejará sua beleza; ela aparece na casa do pai, de onde Ele a leva para casa ( Salmos 45:10 - Salmos 45:12 ); a procissão, sua beleza, as virgens com ela; a posteridade dos príncipes; os elogios perpétuos do povo ao rei ( Salmos 45:13 – Salmos 45:17 ).
O título. - Para o músico principal. O salmo foi projetado para o serviço coral do templo. Isso certamente nunca teria sido uma mera canção de amor literal.
Após Shoshannim - ocorrendo também nos títulos de Salmos 69:1 - Salmos 69:36 e Salmos 80:1 - Salmos 80:19 .
"Em cima" expressa o objeto do salmo. Em Salmos 60:1 - Salmos 60:12 ocorre o singular, Shushan. Significa 'lírios' - isto é, lindas virgens. Mas, para que não seja entendido em mero sentido terreno, é acrescentado aos filhos de Corá os autores do salmo; como "for" lª- implica.
Eles eram servos dos santuários; e todos os outros salmos são espirituais. Portanto, as virgens tipo lírio (cf. Salmos 45:9 ; Salmos 45:14 ) significadas devem ser aquelas que possuem beleza espiritual.
Maschil - implicando que o salmo é de caráter edificante (cf. Salmos 45:10 - Salmos 45:12 ). Como as palavras 'sobre os lírios' são comprometidas por "para os filhos de Corá", assim "Maschil", ou instrução, qualifica a quarta designação, "uma Canção de amores"; ou melhor, 'uma canção dos entes queridos', uma vez que é espiritualmente didático em seu objetivo, não um amor terreno, mas um amor celestial é seu objetivo.
'Os entes queridos' podem ser apenas os de um noivo celestial. Como Jedidoth ('amores') expressa os objetos do amor do Messias, Salomão foi chamado Jedidiah, 'amado do Senhor' ( 2 Samuel 12:24 - 2 Samuel 12:25 ). Compare Jedid-Jehorah, Deuteronômio 33:12 .
Muitas noivas seriam imorais. A interpretação messiânica resolve uma dificuldade (cf. Cântico dos Cânticos 6:8 - Cântico dos Cânticos 6:9 ). Israel, a rainha-noiva, em virtude da aliança eterna, permanece em primeiro lugar.
Com ela como companheiros, contudo, rendendo-lhe a precedência, as nações gentias convertidas, aliança, permanece em primeiro lugar. Com ela como companheiros, mas dando-lhe a precedência, as nações gentias são convertidas, a filha de Tiro, etc.
Meu coração está dizendo um bom assunto - Hebraico, 'borbulha' como uma fonte cheia de rebentar. O crente está tão cheio de Cristo que não pode se conter; sua boca deve falar da abundância de seu coração ( Jó 32:18 ; 2 Coríntios 5:14 ; Atos 4:20 ; Atos 18:5 ). "Uma boa questão;" ou 'uma boa palavra'.
Falo das coisas que fiz tocando no Rei. Caso contrário, literalmente, 'eu (estou) falando minhas obras ao rei;' i: e., seja consagrado tudo o que faço ao rei. O hebraico para "tocar" lª- implica em pertencer ou pertencer a; tão em homenagem a. Hengstenberg se opõe a considerar "minhas obras" como "meu poema", como é o significado, sem provas.
Mas a versão em inglês me mantém melhor o paralelismo, e concorda com a Septuaginta, Vulgata parece, Árabe, Siríaca, Etíope e Caldéia - `` Meu coração está fervendo de vontade de transbordar com uma boa palavra: falo as coisas que tenho feito para a honra do rei: minha língua é a caneta de um escritor rápido. Então Esdras foi chamado de “um escriba pronto na lei de Moisés” ( Esdras 7:6 ).