Daniel 8:2
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
E eu vi navisão; e aconteceu, quando vi, que euestava emShushan, a cidadela, queficaem Elam, a província; e eu vi na visão, e eu estava juntoà corrente Ulai] O versículo é desajeitadamente redigido, e em parte tautólogo; seu objetivo é descrever onde Daniel parecia encontrar-se na visão. -Elam" é o Heb.
forma do sumério (ou -Accadian")Êlam-ma, -planalto", que em Ass. assumiu o termo fem. e tornou-seÊlamtu: denotava originalmente (Delitzsch, Paradies, p. 320 f.) - a região montanhosa que começa N. e E. de Susa, e corresponde aproximadamente ao moderno Khusistão." A Pérsia propriamente dita era S. E. dela. É mencionado com frequência tanto no O.T. (Gênesis 10:22;Isaías 11:11; Jeremias 49:34, &c.
), e também nas inscrições assírias: Anshan, ou Anzan, a casa de Ciro, era o distrito no S.-W. de Elão, fazendo fronteira com o que é hoje o curso inferior do Tigre, mas o que nos tempos antigos era a parte superior do Golfo Pérsico (chamado pelos assírios deNâr Marratum, ou rio amargo (sal) [318]. Shushan (Susa) era a capital de Elão. Asshurbanipal (a.c. 668 626) invadiu Elão mais de uma vez, e deixou um relato completo e vívido da ocasião em que ele invadiu e saqueou Shushan (KB[319], ii.
203 e ss.). Dario Histaspis parece ter sido o primeiro rei persa que ergueu palácios em Shushan, ou manteve sua corte lá [320]; e, a partir do seu tempo, como residência principal dos reis persas (cf. Neemias 1:1;Ester 1:2 epassim), manteve por quase dois séculos uma posição dominante no mundo antigo.
-De Susa, durante este período, os povos da Ásia do Sul e da Europa Europeia aguardavam seu destino; nos afluentes de Apadâna, príncipes, embaixadores e sátrapas, incluindo o mais nobre dos gregos, como Antalkidas (387 e 372), Pelópidas e Ismênias (367), fizeram homenagem aos pés do Grande Rei. Nos palácios da cidadela foram encenadas tragédias sangrentas de harém, nas quais eunucos e mulheres eram os atores (Esther, Amytis, Amestris, Parysatis, Statira).
Aqui Xerxes caiu sob as adagas de Artabanus e Aspamithras, e aqui Bagoas envenenou dois reis" (Billerbeck, Susa, p. 154). Susa era, portanto, um local adequado no qual o vidente deveria encontrar-se em uma visão que derramava com alguma proeminência tanto a ascensão quanto a queda do poder persa (Daniel 8:3). Ver mais, em Susa, p. 125 f.
[318] Maspero, Luta das Nações (com Mapa), p. 30 f.
[319] Não. Eb. Schrader, Keilinschriftliche Bibliothek (transliterações e traduções de inscrições assírias e babilônicas), 1889 1900.
[320] Billerbeck, Susa (1893), pp. 128, 129, 133 e ss.
Para outros exemplos de transferência visionária para uma localidade distante, ver EzequielEzequiel 8:3Ezequiel 11:24; Ezequiel 40:2e ss.
Shushan, acidadela] o título permanente de Shushan no O. T. (Neemias 1:1;Ester 1:2; Ester 1:5; Ester 2:3; Ester 2:5; Ester 2:8; Ester 3:15; Ester 8:14; Ester 9:6; Ester 9:11-12).
A palavra traduzida como -cidadela" (birah) é peculiar ao hebraico posterior, sendo encontrada de outra forma apenas em 11 Crônicas 29:1; 1 Crônicas 29:19; Esdras 6:2; Neemias 2:8 (veja a nota de Ryle), vii. 2. É provavelmente o burro. birtu, -castelo" (Delitzsch,Ass. Handwörterbuch, p. 185), e denota um edifício ou recinto castelado, um castelo, cidadela ou acrópole.
Elam, a província] Cf. Esdras 6:2, -Mídia, a província." É, no entanto, extremamente duvidoso se Elão, especialmente após a ascensão e os sucessos de Ciro, era uma província" (Daniel 3:Daniel 3:2-3) do império babilônico: a palavra parece uma reminiscência do tempo em que o distrito em que Susa estava era uma das principais províncias do império persa.
acorrenteUlaiA palavratraduzida correnteocorre somente aqui eDaniel 8:3;Daniel 8:6; mas parece diferir apenas foneticamente daquele encontrado emJeremias 17:8, e (em uma forma ligeiramente diferente) emIsaías 30:25; Isaías 44:4.
O Ulai é o Asno. U-la-a-acujas águas Asshurbanipal, em sua primeira invasão de Elão, afirma que ele -colorido com sangue como lã" (KB[321] ii. 183) o Eulaeus dos escritores clássicos, que Plínio (H. N. vi. 27) diz que fluiu perto de Susa. As dificuldades que anteriormente se sentiam na identificação do Eulaeus foram esclarecidas pelos inquéritos de Loftus e Dieulafoy.
Atualmente, existem três rios que fluem perto de Susa, das montanhas ao norte, para o Golfo Pérsico. No S.-W. de Susa, a cerca de quatro ou cinco milhas do local da antiga acrópole, flui o Kerkha (os antigos Choaspes): a leste está o Abdizful (os Coprates), que corre para o Karun (os Pasitigris); e o Eulaeus era um grande canal artificial com cerca de 900 pés de largura, dos quais vestígios permanecem, embora agora esteja seco, o que deixou os Choaspes em Pai Pul, cerca de 20 milhas N.-W. de Susa, passou perto da cidade de Susa no N. ou N.-E., e depois se juntou ao Coprates.
[321] Não. Eb. Schrader, Keilinschriftliche Bibliothek (transliterações e traduções de inscrições assírias e babilônicas), 1889 1900.