Salmos 106:1

Nova Versão Internacional

"Aleluia! Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Salmos 106:1?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Louvai ao Senhor. Dai graças ao Senhor; porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.

Salmos 106:1 - Salmos 106:48 .- Chamado para agradecer a misericórdia de Deus ao Seu povo - ou seja, como sempre fazem justiça . Israel, apesar de se lembrar de sua injustiça, ora a Deus para visitá-la com a salvação gratuita que Ele dá ao seu povo ( Salmos 106:1 - Salmos 106:5 ); confissão dos pecados da nação no Egito, implicando proteção ( Salmos 106:6 - Salmos 106:12 ); no deserto ( Salmos 106:13 - Salmos 106:33 ); e em Canaã, onde seu pecado consumado levou ao domínio opressivo dos pagos ( Salmos 106:34 - Salmos 106:43); mas como Deus até agora considerava suas aflições e gritos, e se lembrava deles como Sua aliança, agora ele começou a fazer-los sentir pena de seus captores; portanto, eles retomam a oração de Salmos 106:4 - Salmos 106:5 , que Deus os reunirá dentre os pagos para agradecer Seu nome santo para sempre ( Salmos 106:44 - Salmos 106:48 ).

O tempo é anterior ao fim do cativeiro na Babilônia, respondendo ao tempo da oração de Daniel, no início da dinastia medo-persa ( Daniel Daniel 9:1 - Daniel 9:27 , ao qual nosso salmo é o eco lírico, Hengstenberg.) O 'Aleluia' no começo e também no final marca esse salmo como terceiro da trilogia, Salmos 104:1 - Salmos 104:35 ; Salmos 105:1 - Salmos 105:45 ; Salmos 106:1 - Salmos 106:48 .

Este salmo resolve a dificuldade no caminho da restauração de Israel ( Salmos 105:45 ) - a saber, para recuperar Canaã de acordo com a aliança de Deus, eles deveriam ter cumprido as leis de Deus. Sua infidelidade parece privada da ajuda que a natureza ( Salmos 104:1 - Salmos 104:35 ) e a história ( Salmos 105:1 - Salmos 105:45 ) garante a eles.

Aqui se mostra que a graça de Deus, prometida em Sua aliança de outrora, supera seus pecados: agora que eles se arrependem e buscam Sua graça, Ele os restaurará para louvor de Sua graça para sempre. O Espírito anulou as palavras ( 1 Crônicas 16:34 - 1 Crônicas 16:36 ) que no tempo de Davi se aplicavam aos judeus cativos a quem os invasores Os edomitas foram tomados ( Salmos 60:1 - Salmos 60:12 , título), para se adequar à nação no cativeiro babilônico, e ainda mais em sua presente dispersão.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-5 Nenhum de nossos pecados ou sofrimentos deve impedir nossa atribuição de glória e louvor ao Senhor. Quanto mais indignos somos, mais sua bondade é ser admirada. E aqueles que dependem da justiça do Redentor esforçar-se-ão por copiar o seu exemplo, e por palavras e ações para mostrar o seu louvor. O povo de Deus tem motivos para ser alegre; e não precisa invejar os filhos dos homens de seu prazer ou orgulho.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

SALMO CVI

Deus é louvado por suas múltiplas misericórdias , 1-3.

O profeta ora por si mesmo , 4, 5.

Uma recapitulação da história do povo hebreu: de Deus

misericórdia para com eles e suas rebeliões , 6-39.

Os julgamentos e aflições que suas transgressões trouxeram

sobre eles , 40-42.

A misericórdia de Deus para com eles, apesar de suas transgressões , 43-46.

Ele ora pela restauração deles , 47, 48.

NOTAS SOBRE SALMO CVI

Como parte do Salmo anterior é encontrado em 1 Crônicas 16:7, então o primeiro e os dois últimos versos de neste são encontrados no mesmo lugar, (1 Crônicas 16:34-13,) e ainda é considerado por eminentes comentaristas como uma oração dos cativos na Babilônia, que reconhecem a misericórdia de Deus, confessar seus próprios pecados e os de seus antepassados, e implorar ao Senhor para reuni-los entre os pagãos e restaurá-los para seu próprio país. Em nenhuma das versões , exceto o Siríaco tem qualquer título, exceto HALLELUJAH, Louvado seja o Senhor , a palavra com a qual o original começa. O Siríaco nos dá uma espécie de tabela de seu conteúdo; ou melhor, mostra-nos os assuntos aos quais ele pode ser aplicado e os usos que devemos fazer dele. Depois de afirmar que não tem título, diz: "Convoca os homens a observar os preceitos divinos e nos ensina que quanto mais os judeus transgrediram, mais devemos temer. Que não devemos conversar na igreja, nem nunca contender com nossos irmãos em qualquer razão; e especialmente quando ajudamos na celebração dos mistérios divinos e na oração: e que, quando pecarmos, devemos nos arrepender. " Tudo isso é muito bom: mas seria difícil encontrar esses assuntos no Salmo, ou em qualquer coisa em que pudessem ser fundamentados racionalmente. Mas isso nos mostra que as Escrituras foram facilmente acomodadas a usos específicos, não pretendidos originalmente: e, portanto, surgiu grande parte da prática de espiritualizando e alegorizando ; o que, para dizer o mínimo, não tem utilidade para a Igreja de Cristo.

Verso Salmos 106:1. Louvado seja o Senhor ] Isto, que é uma espécie de título , está em falta em vários MSS., e na Versão Siríaca.

O dê graças ao Senhor; pois ele é bom ] Vocês que vivem de sua generosidade deveriam louvar sua misericórdia. Deus é o bom Ser, e de todos os tipos de bem ele é o Autor e Distribuidor. Que o termo Deus entre nossos ancestrais anglo-saxões, expressava o Ser Supremo e bom ou bondade , é evidente a partir da versão anglo-saxônica desta cláusula: [Anglo-saxão] "Confesse o Senhor por aquele Deus, (ou bom), por aquele na ternura mundial dele. " O que o antigo Saltério assim traduz e parafraseia: -

Trans . Schiff é para o Senhor, pois ele é o gude; pois no mundo a misericórdia dele.

Par . Schryfes synes e louyngs to God. pois ele é o gude de kynde, aquele nane do bot pede sua misericórdia; pois dura até o fim dos mundos em wriches que ele conforta e delyvers: e o blysfulhede que é gyfen através da misericórdia é endles. Isso é: -

Confesse seus pecados e dê louvor a Deus, pois ele é bom em sua natureza para com todos os que lhe pedem misericórdia; pois dura até o fim do mundo, confortando e libertando os miseráveis: e a bem-aventurança que é dada por misericórdia é infinita.