Teu Deus ordenou a tua força: fortalece, ó Deus, aquilo que fizeste por nós.
As gloriosas libertações concedidas ao Seu povo, por Deus habitando em Sião, dão uma fervorosa subjugação futura do mundo inteiro sob Ele.
Verso 28. Teu Deus tentou a tua força - ou seja: por seu decreto eterno, tornado conhecido por Moisés, designado e dado a ele ( Salmos 42:8 ).
Fortaleça, ó Deus, o que você fez por nós - deixe que sua força se manifeste em trabalhar para nós isso (enfático no hebraico) pelo qual não podemos trabalhar nós mesmos ( Isaías 26:12 ; Salmos 138:8 ;; Filipenses 2:13 ).
Veja a promessa de Deus, Deuteronômio 33:25 . Como na cláusula anterior, ele se dirige ao povo eleito, e no último ele se dirige a Deus.
Verso 29. Por causa do teu templo em Jerusalém, os reis trarão presentes para você - antes, como a Septuaginta, Caldeia e a maioria das versões: 'Do teu templo:' conectado com a anterior Salmos 68:28 , "fortaleça, ó Deus , o que você fez por nós." Mostre o teu poder do teu palácio pairando sobre Jerusalém (como o hebraico para "at"), como o guardião protetor da cidade: assim reis trarão presentes a ti ( 2 Crônicas 32:23 ; Isaías 2 Crônicas 32:23 : Isaías 60:3 ) Então, Salmos 68:35 , "tu és terrível dos teus lugares sagrados:" cf.
Salmos 110:2 . Nada de 'acabu'. veja Salmos 68:34 . O tabernáculo de Sião foi chamado de "templo" ou palácio de Deus ainda antes do tempo de Davi ( 1 Samuel 3:3 ; 1 Crônicas 29:1 ).
O templo de Salomão era a continuação do tabernáculo ( Salmos 5:7 ; Salmos 48:9 ). O hebraico para "presentes" é encontrado apenas em outros lugares da Salmos 76:11 ; Isaías 18:7 .
Verso 30. Repreenda a companhia de lanceiros - literalmente, do junco; i: e., dos homens armados com a lança tipo cana. Mas, talvez, como o Egito é mencionado no próximo versículo, e neste verso "touros" são usados figurativamente, é melhor traduzir: 'Repreenda (a palavra profética que faz cumprir o que ele prediz) a besta dos juncos' ( chayat ( H2416 ) qaaneh ( H7070 )); ou seja, o rei do Egito, muitas vezes representado como um crocodilo no Nilo.
Então Augusto, depois da conquista de Antônio e Cleópatra, representou o Egito ( Isaías 19:6 ). Então Ezequiel 29:3 . Ou, a "melhor dos juncos" é o hipopótamo, ou gigante, representado em Jó 40:21 como "deitado no esconderijo da cana e dos pântanos", o segundo representante natural do Egito.
A multidão de touros, com os bezerros do povo - literalmente, 'a multidão dos fortes' ( Salmos 22:12 ). Reis poderosos são os touros, e seus súditos os bezerros. (Até que todos) se submetam com peças de prata - isto é, traga prata como tributo, em sinal de submissão e lealdade.
Compare Salmos 68:18 , 'Você recebeu presentes entre os homens' ( Isaías 60:9 ).
Espalhe as pessoas que se deleitam com a guerra. Então a Septuaginta, o siríaco e o árabe. [ Bizarro ( H967 )]. Antes, 'Ele espalha o povo', etc. Assim, o caldeu. Uma mudança repentina do imperativo para o indicativo não é incomum na poesia. As guerras cessarão sob o reinado do Messias ( Isaías 2:4 ; Oséias 2:18 ; Zacarias 9:10 ).
Verso 31. Príncipes - hebraico, chashmaniym ( H2831 ), nobres ricos; de onde os Macabeus tomaram seu nome, Asmoneans.
Egito, Etiópia - representantes do poder do mundo nos dias de Davi, antes da ascensão dos impérios asiáticos. Cush ou Etiópia, por sua distância, representam as terras mais distantes.
Em breve estenderá as mãos para Deus - literalmente, 'se apressará com as mãos (esticadas) em direção a Deus', seja na atitude de oração ou apresentação de presentes ( Isaías 45:14 ; Sofonias 3:10 ; Salmos 72:10 ). Isso foi dado com seriedade na conversão do eunuco da rainha etíope Canduce e na antiga igreja egípcia de Alexandria, onde Atanásio era bispo.