"Pois a Lei foi dada por intermédio de Moisés; a graça e a verdade vieram por intermédio de Jesus Cristo."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Pois a Lei foi dada por intermédio de Moisés; a graça e a verdade vieram por intermédio de Jesus Cristo."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Pois a lei foi dada por Moisés, mas a graça e a verdade vieram por Jesus Cristo.
Pois a Lei foi dada por Moisés, mas a graça e a verdade vieram por Jesus Cristo. A lei é aqui colocada em oposição tanto à “graça” quanto à “verdade” - mas em diferentes aspectos, é claro. A lei se opõe à graça apenas no sentido em que a lei não contém graça. "A lei", diz o apóstolo, "opera a ira" ( Romanos 2:15 ), isto é, contra todos os que a violam; pronunciando uma maldição sobre "todo aquele que não continua em todas as coisas que estão escritas no livro da lei para fazer-las" ( Gálatas 3:10 ).
Se, então, sob Moisés, houvesse alguma graça para os culpados, ela não poderia sair do seio da lei, como uma proclamação do dever moral; porque "pelas obras da lei não há carne justificada aos seus olhos, pois pela lei é o conhecimento ( Romanos 3:20 ). Mas a lei não foi dada apenas a condenar. "Tinha uma sombra das coisas boas por vir, embora não a própria imagem das coisas" ( Hebreus 10:1 ); e era essa sombra das vitórias do Evangelho que era dada por Moisés, enquanto a "verdade" ou substância deles veio por Jesus Cristo.
A lei era apenas "uma figura para o tempo então presente, que não podia tornar os adoradores perfeitos quanto à consciência; porque não era possível que o sangue de touros e de cabras levasse pecados" ( Hebreus 9:9 ; Hebreus Hebreus 9:9 : Hebreus 10:4 Toda a salvação, portanto, que foi obtida sob Moisés, foi creditada por aquela oferta pelos pecados que aperfeiçoam para sempre os que são santificados; portanto, eles sem nós não puderam ser aperfeiçoados ( Hebreus 11:40 ).
15-18 Quanto à ordem do tempo e à entrada em sua obra, Cristo veio atrás de João, mas de todas as outras formas ele estava diante dele. A expressão mostra claramente que Jesus já existia antes de aparecer na terra como homem. Toda plenitude nele habita, da qual somente os pecadores caídos têm e receberão pela fé tudo o que os torna sábios, fortes, santos, úteis e felizes. Todos os nossos recebimentos de Cristo são resumidos nesta palavra: graça; recebemos "mesmo graça", um presente tão grande, tão rico, tão inestimável; a boa vontade de Deus para conosco e a boa obra de Deus em nós. A lei de Deus é santa, justa e boa; e devemos fazer o uso adequado disso. Mas não podemos dela derivar perdão, retidão ou força. Ela nos ensina a adornar a doutrina de Deus, nosso Salvador, mas não pode suprir o lugar dessa doutrina. Como nenhuma misericórdia vem de Deus para os pecadores, mas através de Jesus Cristo, ninguém pode vir ao Pai senão por ele; ninguém pode conhecer a Deus, a menos que ele seja conhecido no Filho unigênito e amado.
Verso João 1:17. A lei foi dada por Moisés ] Moisés recebeu a lei de Deus e por meio de ele foi dado aos judeus, Atos 7:38.
Mas graça e verdade ] Que ele já havia mencionado e quais seriam o assunto do livro que ele agora estava escrevendo, veio a toda a humanidade por meio de Jesus Cristo , que é o mediador do novo convênio, assim como Moisés era do antigo : Hebreus 8:6; Hebreus 9:15; Gálatas 3:19. Veja um belo discurso sobre este texto pelo Sr. Claude , "Ensaio sobre a Composição de um Sermão", vol. Eu. p. 119, c. editar. Lond. 1788.
A lei de Moisés, embora excelente em si mesma, era pequena em comparação com o Evangelho: visto que procedia da justiça e da santidade de Deus, e tinha como objetivo convencer os homens do pecado, para que o caminho do Evangelho fosse mais bem preparado, era uma lei de rigor, condenação e morte : Romanos 4:15; 2 Coríntios 3:7. Era uma lei de sombras, tipos e figuras : Hebreus 10:1, e incapaz de expiar o pecado com seus sacrifícios: Romanos 8:3; Hebreus 7:18; Hebreus 10:1, Hebreus 10:11. Mas Cristo trouxe aquela graça que se opõe à condenação : Romanos 5:15, Romanos 5:20; Romanos 8:1; Gálatas 3:10; e ele mesmo é o espírito e substância de todos aqueles sombras : Colossenses 2:19; Hebreus 10:1.
Jesus Cristo. ] JESUS o CRISTO, o Messias ou ungido profeta, sacerdote e rei , enviado do céu. Ao que já foi dito sobre o importante nome Jesus , (Veja Mateus 1:21, e os lugares lá referido,) acrescentarei a seguinte explicação, tirada principalmente do Professor Schultens , que deu uma visão melhor do ideal significado da raiz ישע yasha , do que qualquer outro divino ou crítico.
Ele observa que essa raiz, em sua verdadeira força, significado e majestade, tanto em hebraico quanto em árabe, inclui as idéias de amplitude, expansão e espaço , e deve ser traduzido, ele era espaçoso-aberto- amplo ; e, particularmente, ele possuía um espaçoso ou extenso grau ou classificação : e é aplicado,
1. Para uma pessoa que possui abundância de riquezas .
2. Para aquele que possui poder abundante .
3. Para alguém que possui abundante ou extenso conhecimento .
4. Para alguém que possui abundância de felicidade, beatitude e glória .
Portanto, podemos aprender o verdadeiro significado de Zacarias 9:9: Alegra-te muito, ó filha de Sião - eis que teu rei virá a ti; ele é APENAS, e tendo SALVAÇÃO : - הושיע - ele possui todo o poder para enriquecer, fortalecer, ensinar, ampliar , e elevar a glória e felicidade , aqueles que confiam nele. O homem, por natureza, está quer e pobreza : em abjeto e fraqueza : em escuridão e ignorância : em estreitos e cativeiro : em miséria e infâmia . Seu Redentor é chamado de ישועה JESUS - aquele que perde, aumenta e concede salvação .
1. Ele enriquece a pobreza do homem :
2. fortalece sua fraqueza :
3. ensina sua ignorância :
4. tira-o dos estreitos e dificuldades : e
5. eleva-o a felicidade, beatitude e glória .
E o agregado deles é SALVAÇÃO. Daí aquele ditado, Seu nome será chamado JESUS: pois ele salvará seu povo dos pecados . Veja Schultens Origines Hebraeae, p. 15