By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
Silvanus - Silas, o companheiro de Paulo e Timóteo: um mensageiro adequado por quem confirmar a doutrina de Paulo da verdadeira graça de Deus 'nas mesmas igrejas (cf. 2 Pedro 3:16). Nunca nos encontramos com Silvanus como companheiro de Paulo após a última jornada de Paulo a Jerusalém. Sua conexão com Peter foi posterior.
Como suponho. Silvanus, talvez, mantinha uma estreita relação com as igrejas da Ásia, tendo tomado a supervisão delas após a partida de Paulo, e depois foi para Pedro , por quem ele agora é enviado de volta a eles com esta carta. Ele não sabia, por observação, a fidelidade de Silvanus a eles; ele diz, portanto, 'fiel a você, como suponho', pelos relatos que ouço: sem expressar dúvida. Mas Birks, 'A aparente incerteza não é quanto à fidelidade de Silvanus, que é fortemente marcada pelo artigo [ tou (G3588) em' Aleph (') A; B omite], mas se ele ou alguma outra pessoa provaria ser o portador da carta, endereçada como era a cinco províncias, todas as quais Silvanus pode não alcançar: 'Por Silvanus, aquele irmão fiel, como eu espero, Eu escrevi para você.
Resumidamente - grego, 'em poucas (palavras)', em comparação com a importância do sujeito (Hebreus 13:22).
Exortando - não tanto ensino formal, o que não poderia ser feito em tão 'poucas palavras'.
Testemunhando - em confirmação [então epimarturoon (G1957)] dessa verdade da qual você já ouviu falar Paul e Silas (1 João 2:27).
Que esta - da qual acabei de escrever, e Paulo antes testemunharam (cujo testemunho, agora que ele não estava mais nessas regiões, foi questionado por alguns : cf. 2 Pedro 1:12; 2 Pedro 3:15 - 2 Pedro 3:16 ); 'a verdade presente' - ou seja, a graça prometida anteriormente pelos profetas, e agora manifestada a você. "Graça" é a nota-chave da doutrina de Paulo, que Pedro confirma (Efésios 2:5; Efésios 2:8). Seus sofrimentos pelo evangelho fizeram com que precisassem de alguma confirmação da verdade, para que não se afastassem dela.
Em que você está 'Aleph (') AB lê imperativamente 'fica em pé' [ eis (G1519) heen (G3739)] 'em que Em que você está. ' Aleph (') AB lê imperativamente 'fique de pé' [ eis (G1519) heen (G3739)] - 'em que (já tendo sido admitido, 1 Pedro 1:8; 1 Pedro 1:21; 1 Pedro 2:7; 1 Pedro 2:9 - 1 Pedro 2:10) em pé (ali). ' Peter tem em mente Paulo (Romanos 5:2; 1 Coríntios 15:1). 'A graça em que estamos deve ser verdadeira, e nossa posição nela também é verdadeira' (Bengel). Compare Steiger, 'Ele começou com graça (1 Pedro 1:2), ele terminou com graça, ele borrou o meio com graça, para que em todas as partes ele ensinasse que a Igreja é salvo apenas pela graça.