2 Coríntios 1:2
Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia
'Graça a você e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.'
'Graça' e 'paz' eram os dois termos usados em saudações no mundo de Paulo, o primeiro pelos gentios, o último pelos judeus. Mas Paulo, ao assumi-los, os transforma e os imbui de um novo significado. É digno de nota que para ele a 'graça' sempre precede a 'paz', pois a paz resulta do 'favor livremente demonstrado e imerecido' de Deus.
'Graça para você.' Nada pode ser mais desejável do que ter Deus olhando para nós e agindo para conosco com amor e favor imerecidos, e isso é o que significa a graça. É Deus agindo em nossa direção com um poder salvador contínuo, apesar de nossa indignidade. Assim, Paulo deseja que os coríntios saibam que ele deseja para eles apenas que desfrutem da experiência contínua do favor imerecido e compassivo de Deus trabalhando para realizar sua salvação plena.
'E paz.' A paz resulta da graça, pois é pela graça de Deus que encontramos paz. Mas esse tipo de paz também é um presente de Deus, fluindo Dele para nós. Uma vez que sabemos que estamos bem com Deus e experimentamos Sua graça para conosco, temos paz com Deus ( Romanos 5:1 ) e desfrutamos de tal paz, prosperidade e sucesso de espírito que nossos corações só podem transbordar.
Por outro lado, por mais que as coisas pareçam sorrir para nós, se Deus não está satisfeito conosco, não podemos conhecer plenamente a paz. O próprio fundamento da paz em nossos corações é o favor de Deus, pelo qual desfrutamos a verdadeira e genuína prosperidade de espírito por meio da obra de Seu Espírito, e encontramos a paz de Deus que excede todo o entendimento guardando nossos pensamentos e corações ( Filipenses 4:7 ). E é isso que Paulo desejou e orou em nome dos coríntios.
'De Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.' Que fonte combinada de poder e graça. Esta ligação contínua do nome de nosso 'Senhor Jesus Cristo' com 'Deus Pai' em perfeita igualdade demonstra novamente a visão de Paulo de Cristo ( 1 Coríntios 1:3 ; Gálatas 1:3 ; Efésios 1:2 ; Filipenses 1:2 e frequentemente, e contraste Colossenses 1:2 ). Isso é especialmente significativo porque 'Senhor' (kurios) foi a palavra usada pelos tradutores gregos para traduzir o nome de Deus, Yahweh. Os dois eram um em igualdade e essência.
'De Deus nosso Pai.' Deus é Pai como Senhor da criação ( Tiago 1:17 ), o Pai segundo o qual 'toda paternidade no céu e na terra se chama' ( Efésios 3:15 ), e especialmente como Pai para aqueles que estão em Cristo pelo Espírito e assim chamados de Seus verdadeiros 'filhos' ( Gálatas 3:26 ; Gálatas 4:4 ; Romanos 8:14 ; Efésios 1:5 ). O uso de 'nosso' enfatiza o terceiro. Eles são filhos e filhas de Deus.
'E o Senhor Jesus Cristo.' Esta é uma combinação poderosa. 'O Senhor' em contexto com Deus Pai indica soberania e criatividade. Ele carrega dentro de si a idéia de 'o Senhor' (Yahweh) do Antigo Testamento (compare Filipenses 2:9 ). Há um só Deus, o Pai, e um só Senhor, Jesus Cristo, em contraste com muitos dos chamados 'deuses' e 'senhores' ( 1 Coríntios 8:6 ).
O nome 'Jesus' nos leva especificamente à Sua masculinidade. Este 'Senhor' era Aquele que se tornou um homem na terra, que viveu entre os homens e a quem muitos podiam testemunhar que conheciam. Eles o tinham visto, olhado, segurado e tocado ( 1 João 1:1 ). O Verbo (o Eterno por Quem Deus falou) se fez carne ( João 1:14 ).
O termo 'Cristo' enfatiza tanto Sua missão como enviado por Deus, quanto Sua ressurreição e glorificação. Ele havia sido prometido desde a antiguidade. Ele havia sido 'ungido' ( Lucas 4:18 ; Atos 4:27 ; Atos 10:38 ), que é especificamente separado para Seu propósito único.
Ele foi ressuscitado dos mortos e estabelecido tanto como Senhor como Cristo ( Atos 2:36 ), restaurado à glória que Ele tinha com o Pai antes que o mundo existisse ( João 17:5 ). O nome completo resume a totalidade do que Ele é.