1 João 5:20
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
E sabemos que isso introduz o terceiro grande fato do qual os crentes têm certo conhecimento. As duas primeiras certezas cristãs são que o crente como filho de Deus progride sob a proteção de Cristo em direção à impecabilidade de Deus, enquanto o mundo incrédulo jaz inteiramente no poder do maligno. Portanto, o cristão sabe que tanto na natureza moral que herdou quanto na esfera moral em que vive, existe um abismo cada vez maior entre ele e o mundo. Mas seu conhecimento vai além disso. Mesmo na esfera intelectual, na qual o gnóstico afirma ter tais vantagens, o cristão é, pela generosidade de Cristo, superior.
O -e" (δέ) leva o todo a uma conclusão: comp. Hebreus 13:20 ; Hebreus 13:22 . Ou pode marcar a oposição entre o caso maligno do mundo e o que é declarado aqui; nesse caso, δέ deve ser traduzido -mas."
está vindo Isso inclui a noção de -está aqui" (ἥκει); mas é a vinda na Encarnação, e não a presença perpétua que é proeminente neste contexto.
deu-nos um entendimento Ou, deu-nos entendimento , ou seja, a capacidade de receber conhecimento, poder intelectual. A palavra (διάνοια) não ocorre em nenhum outro lugar nos escritos de S. John.
para que possamos saber literalmente, - para que possamos continuar a reconhecer, como fazemos agora "(ἵνα com o indicativo; ver em João 17:3 ). É a apropriação do conhecimento que é enfatizada; portanto -reconhecer" (γινώσκομεν ) em vez de -conhecer" (οἴδαμεν). A última palavra é usada na abertura desses três versículos: aí está a posse do conhecimento que é o principal.
aquele que é o verdadeiro Deus; outro paralelo com a Oração de Cristo; - que eles deveriam conhecer a Ti o único Deus verdadeiro " ( João 17:3 ), onde algumas autoridades dão ἵνα com o indicativo, como aqui. -Verdadeiro" não significa -isso não pode mentir" ( Tito 1:2 ), mas - genuíno, real, muito ", em oposição aos falsos deuses de 1 João 5:21 .
Veja em 1 João 2:8 . Qual é a afirmação do gnóstico de conhecimento superior em comparação com isso? Sabemos que temos o dom divino da inteligência por meio da qual alcançamos o conhecimento de um Deus pessoal que nos abraça e nos sustenta em seu Filho.
e nós estamos nele Uma nova sentença, não dependente de qualquer precedente -aquilo". -Aquele que é verdadeiro" novamente significa Deus. É arbitrário mudar o significado e fazer com que se refira a Cristo. -O Filho nos deu entendimento para chegarmos ao conhecimento do Pai." Em vez de resumir -E nós conhecemos o Pai", o Apóstolo avança e diz: -E nós estamos no Pai.
" O conhecimento tornou-se comunhão ( 1 João 1:3 ; 1 João 2:3-5 ). Deus apareceu como homem; Deus falou de homem para homem; e a fé cristã, que é a única certeza absoluta para o homem, a um meio de reuni-lo a Deus, é o resultado.
mesmo em seu Filho Jesus Cristo Omita -mesmo" que foi inserido em AV e RV para fazer -naquele que é verdadeiro" referir-se a Cristo. Esta última cláusula explica como é que estamos no Pai, viz. estando no Filho. Comp. 1 João 2:23 ; João 1:18 ; João 14:9 ; João 17:21 ; João 17:23 .
Tyndale corajosamente transforma o segundo -in" em -through"; -estamos naquele que é verdadeiro, por meio de seu filho Jesus Cristo." Tivemos adições explicativas semelhantes em 1 João 5:13; 1 João 5:16 .
Este é o verdadeiro Deus É impossível determinar com certeza se -Isto" (οὗτος) se refere ao Pai, o substantivo principal da frase anterior, ou a Jesus Cristo, o substantivo mais próximo . Que S. João ensina a Divindade de Jesus Cristo, tanto na Epístola quanto no Evangelho, é tão manifesto que um texto mais ou menos a favor da doutrina não precisa ser objeto de controvérsia acalorada.
As seguintes considerações são a favor de referir -Isto" a Cristo. 1. Jesus Cristo é o sujeito mencionado por último. 2. Tendo o Pai sido chamado duas vezes -o verdadeiro" no versículo anterior, para passar a dizer Dele -Isto é o verdadeiro Deus" é algo tautológico. 3. É Cristo quem tanto nesta Epístola ( 1 João 1:2 ; 1 João 5:12 ) como também no Evangelho ( João 11:25 ; João 14:6 ) é chamado a vida.
4. S. Atanásio três vezes em suas Orações contra os arianos interpreta a passagem dessa maneira, como se não houvesse dúvida sobre isso (III. xxiv. 4, xxv. 16; IV. ix. 1). Os seguintes são a favor de se referir -Isto" ao Pai. 1. O Pai é o assunto principal de tudo o que se segue -entendimento". 2. Repetir o que já foi dito e acrescentar é exatamente o estilo de S. John. Ele falou sobre -Aquele que é verdadeiro": e agora continua -Este (verdadeiro) é o verdadeiro Deus e a vida eterna .
" 3. É o Pai que é a fonte daquela vida que o Filho tem e é ( João 5:26 ). 4. João 7:3 apóia esta visão. 5. A divindade de Cristo tem um ponto menos especial em a advertência contra os ídolos: a verdade de que Deus é o verdadeiro Deus é a base da advertência contra os falsos deuses: comp.
1 Tessalonicenses 1:9 . Mas veja a conclusão da nota sobre -from idols" no próximo verso: veja também nota k em Lect. v. of Liddon's Bampton Lectures .