2 Reis 5

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

2 Reis 5:1-27

1 Naamã, comandante do exército do rei da Síria, era muito respeitado e honrado pelo seu senhor, pois por meio dele o Senhor dera vitória à Síria. Mas esse grande guerreiro ficou leproso.

2 Ora, tropas da Síria haviam atacado Israel e levado cativa uma menina, que passou a servir à mulher de Naamã.

3 Um dia ela disse à sua senhora: "Se o meu senhor procurasse o profeta que está em Samaria, ele o curaria da lepra".

4 Naamã foi contar ao seu senhor o que a menina israelita dissera.

5 O rei da Síria respondeu: "Vá. Eu lhe darei uma carta que você entregará ao rei de Israel". Então Naamã partiu, levando consigo trezentos e cinqüenta quilos de prata, setenta e dois quilos de ouro e dez mudas de roupas finas.

6 A carta que levou ao rei de Israel dizia: "Junto com esta carta estou te enviando meu oficial Naamã, para que o cures da lepra".

7 Assim que o rei de Israel leu a carta, rasgou as vestes e disse: "Por acaso sou Deus, capaz de conceder vida ou morte? Por que este homem me envia alguém para que eu o cure da lepra? Vejam como ele procura um motivo para se desentender comigo! "

8 Quando Eliseu, o homem de Deus, soube que o rei de Israel havia rasgado suas vestes, mandou-lhe esta mensagem: "Por que rasgaste tuas vestes? Envia o homem a mim, e ele saberá que há profeta em Israel".

9 Então, Naamã foi com seus cavalos e carros e parou à porta da casa de Eliseu.

10 Eliseu enviou um mensageiro para lhe dizer: "Vá e lave-se sete vezes no rio Jordão; sua pele será restaurada e você ficará purificado".

11 Mas Naamã ficou indignado e saiu dizendo: "Eu estava certo de que ele sairia para receber-me, invocaria de pé o nome do Senhor seu Deus, moveria a mão sobre o lugar afetado e me curaria da lepra.

12 Não são os rios Abana e Farfar, em Damasco, melhores do que todas as águas de Israel? Será que não poderia lavar-me neles e ser purificado? " Então, foi embora dali furioso.

13 Mas os seus servos lhe disseram: "Meu pai, se o profeta lhe tivesse pedido alguma coisa difícil, o senhor não faria? Quanto mais, quando ele apenas lhe diz para que se lave e seja purificado! "

14 Assim ele desceu ao Jordão e mergulhou sete vezes conforme a ordem do homem de Deus; ele foi purificado e sua pele tornou-se como a de uma criança.

15 Então Naamã e toda a sua comitiva voltaram à casa do homem de Deus. Ao chegar diante do profeta, Naamã lhe disse: "Agora sei que não há Deus em nenhum outro lugar, senão em Israel. Por favor, aceita um presente de teu servo".

16 O profeta respondeu: "Juro pelo nome do Senhor, a quem sirvo, que nada aceitarei". Embora Naamã insistisse, ele recusou.

17 E disse Naamã: "Já que não aceitas o presente, ao menos permite que eu leve duas mulas carregadas de terra, pois teu servo nunca mais fará holocaustos e sacrifícios a nenhum outro deus senão ao Senhor.

18 Mas que o Senhor me perdoe por uma única coisa: quando meu senhor vai adorar no templo de Rimom, eu também tenho que me ajoelhar ali pois ele se apóia em meu braço. Que o Senhor perdoe o teu servo por isso".

19 Disse Eliseu: "Vá em paz". Quando Naamã já estava a certa distância,

20 Geazi, servo de Eliseu, o homem de Deus, pensou: "Meu senhor foi bom demais para Naamã, aquele arameu, não aceitando o que ele lhe ofereceu. Juro pelo nome do Senhor que correrei atrás dele para ver se ganho alguma coisa".

21 Então Geazi correu para alcançar Naamã, que, vendo-o se aproximar, desceu da carruagem para encontrá-lo e perguntou: "Está tudo bem? "

22 Geazi respondeu: "Sim, tudo bem. Mas o meu senhor enviou-me para dizer que dois jovens, discípulos dos profetas, acabaram de chegar, vindos dos montes de Efraim. Por favor, dê-lhes trinta e cinco quilos de prata e duas mudas de roupas finas".

23 "Claro", respondeu Naamã, "leve setenta quilos". Ele insistiu com Geazi para que aceitasse e colocou os setenta quilos de prata em duas sacolas, com as duas mudas de roupas, entregando tudo a dois de seus servos, os quais foram à frente de Geazi, levando as sacolas.

24 Quando Geazi chegou à colina onde morava, pegou as sacolas dos servos e guardou-as em casa. Mandou os homens de volta, e eles partiram.

25 Então entrou e apresentou-se ao seu senhor Eliseu. E este perguntou: "Onde você esteve, Geazi? " Geazi respondeu: "Teu servo não foi a lugar algum".

26 Mas Eliseu lhe disse: "Você acha que eu não estava com você em espírito quando o homem desceu da carruagem para encontrar-se com você? Este não era o momento de aceitar prata nem roupas, nem de cobiçar olivais, vinhas, ovelhas, bois, servos e servas.

27 Por isso a lepra de Naamã atingirá você e os seus descendentes para sempre". Então Geazi saiu da presença de Eliseu já leproso, parecido com neve.

A HISTÓRIA DE NAAMAN

2 Reis 5:1

E Jesus, estendendo a mão, tocou-o, dizendo: Quero; sê limpo. E imediatamente sua lepra foi limpa.

Mateus 8:3

DEPOIS dessas anedotas mais curtas, temos o episódio mais longo de Naamã.

Parte da miséria infligida pelos sírios a Israel foi causada pelas incursões em que seus bandos de armas leves, muito parecidos com os que faziam fronteira com os pântanos do País de Gales ou da Escócia, desceram sobre o país e levaram saques e cativos antes que pudessem ser perseguido.

Em um desses ataques, eles prenderam uma garotinha israelita e a venderam como escrava. Ela havia sido comprada para a casa de Naamã, o capitão do exército sírio, que ajudara seu rei e sua nação a obter vitórias importantes contra Israel ou contra a Assíria. A antiga tradição judaica identificou-o com o homem que "puxou o arco em uma aventura" e matou o rei Acabe. Mas todo o valor, posição e fama de Naamã, e a honra sentida por ele por seu rei, não tinham valor para ele, pois estava sofrendo da terrível doença da lepra.

Os leprosos não parecem ter sido segregados em outros países tão estritamente como em Israel, ou pelo menos a lepra de Naamã não era de uma forma tão grave a ponto de incapacitá-lo de suas funções públicas.

Mas era evidente que ele era um homem que conquistou o afeto de todos que o conheciam; e a escrava que atendia sua esposa expressou-lhe um desejo apaixonado de que Naamã pudesse visitar o Homem de Deus em Samaria, pois ele o sararia da lepra. O ditado foi repetido, e um dos amigos de Naamã o mencionou ao rei da Síria. Benhadad ficou tão impressionado com isso que imediatamente decidiu enviar uma carta, com um presente verdadeiramente real ao rei de Israel, que poderia, ele supôs, como algo natural, comandar os serviços do profeta.

A carta chegou a Jeorão com um presente estupendo de lingotes de prata no valor de dez talentos, seis mil moedas de ouro e dez mudas de roupa. Depois das saudações ordinárias e da menção dos presentes, a carta continuou: "E agora, quando esta carta chegar a ti, eis que enviei meu servo Naamã, para que o recuperes de sua lepra."

Jeorão vivia em terror perpétuo de seu vizinho poderoso e invasor. Nada foi dito na carta sobre o Homem de Deus; e o rei rasgou suas roupas, exclamando que não era Deus para matar e fazer viver, e que isso devia ser um pretexto vil para uma briga. Nunca nem mesmo lhe ocorreu, como certamente teria ocorrido a Josafá, que o profeta, tão amplamente conhecido e honrado, e cuja missão fora tão claramente atestada na invasão de Moabe, pudesse pelo menos ajudá-lo a enfrentar esse problema. Caso contrário, a dificuldade poderia de fato parecer insuperável, pois a lepra era universalmente considerada uma doença incurável.

Mas Eliseu não teve medo: "ele corajosamente disse a Jeorão que mandasse o capitão sírio até ele. Naamã, com seus cavalos e suas carruagens, em todo o esplendor de um embaixador real, dirigiu-se à humilde casa do profeta. Por ser tão grande homem, ele esperava uma recepção deferente e buscava a realização de sua cura de uma maneira impressionante e dramática. "O profeta", disse a si mesmo, sairá e invocará solenemente o nome de seu Deus, Jeová, e acene com a mão sobre os membros leprosos, e assim faça o milagre. "

Mas o servo do Rei dos reis não ficou exultantemente impressionado, como os falsos profetas freqüentemente ficam, pela grandeza terrena. Eliseu nem mesmo lhe deu o elogio de sair de casa para encontrá-lo. Ele desejava apagar-se completamente e fixar os pensamentos do leproso na única verdade de que, se a cura lhe foi concedida, era devido ao dom de Deus, não à taumaturgia ou às artes do homem. Ele simplesmente enviou seu servo ao comandante-chefe sírio com a breve mensagem: "Vá e lave-se sete vezes no Jordão e sê limpo".

Naamã, acostumado à extrema deferência de muitos dependentes, não só ficou ofendido, mas enfurecido, pelo que considerou a escassa cortesia e a bênção procrastinada do profeta. Por que ele não foi recebido como um homem da mais alta distinção? Que necessidade haveria de enviá-lo até o Jordão? E por que ele foi convidado a se lavar naquele riacho miserável, inútil e tortuoso, em vez de nas águas puras e fluentes de sua própria Abana e Farpar nativa? Como ele poderia dizer que este "Homem de Deus" não pretendia zombar dele enviando-o em uma missão tola, para que ele voltasse como motivo de chacota tanto para os israelitas quanto para seu próprio povo? Talvez ele não tivesse sentido grande fé no profeta, para começar; mas tudo o que ele uma vez sentiu agora tinha desaparecido. Ele se virou e foi embora furioso.

Mas nesta crise o afeto de seus amigos e servos o colocou em uma boa posição. Dirigindo-se a ele, com seu amor e piedade, pelo incomum termo de honra "meu pai", eles insistiram com ele que, como ele certamente não teria recusado algum grande teste, não havia razão para ele recusar este simples e humilde .

Ele foi conquistado por seus raciocínios e, descendo o vale quente e íngreme do Jordão, banhou-se no rio sete vezes. Deus o curou e, como Eliseu havia prometido, "sua carne", corroída pela lepra, "voltou como a carne de uma criança, e ele estava limpo".

Nosso Senhor alude a esta cura de Naamã para ilustrar a verdade de que o amor de Deus se estendia além dos limites da raça escolhida; que sua paternidade é coextensiva com toda a família do homem.

É difícil conceber o transporte de um homem curado desta mais repugnante e humilhante de todas as aflições terrenas. Naamã, que parece ter possuído "uma mente naturalmente cristã", ficou cheio de gratidão. Ao contrário dos ingratos leprosos que Cristo curou ao deixar Engannim, este estrangeiro voltou para dar glória a Deus. Mais uma vez, toda a imponente cavalgada cavalgou pelas ruas de Samaria e parou na porta de Eliseu.

Desta vez, Naamã foi admitido em sua presença. Ele viu, e sem dúvida Eliseu o impressionou fortemente com a verdade, que sua cura não era obra do homem, mas de Deus; e como não encontrou ajuda nas divindades da Síria, ele confessou que o Deus de Israel era o único Deus verdadeiro entre as nações. Em sinal de gratidão, ele pressiona Eliseu, como instrumento de Deus na indescritível misericórdia que lhe foi concedida, a aceitar "uma bênção" ( isto é , um presente) dele "de teu servo", como ele humildemente se autodenominou.

Eliseu não era um Balaão ganancioso. Era essencial que Naamã e os sírios não o olhassem como um feiticeiro vulgar que fazia maravilhas pelas "recompensas da adivinhação". Seus desejos eram tão simples que ele permaneceu acima da tentação. Seus desejos e tesouros não estavam na terra. Para pôr fim a toda importunação, ele apelou a Jeová com sua fórmula solene usual: "Vive o Senhor perante quem estou, não receberei presente."

Ainda mais profundamente impressionado com a superioridade incorruptível do profeta até mesmo com a suspeita de motivos mesquinhos, Naamã pediu que ele pudesse receber a carga de terra de duas mulas com a qual construir um altar ao Deus de Israel em Seu próprio solo sagrado. O próprio solo governado por tal Deus deve, pensou ele, ser mais sagrado do que qualquer outro solo; e ele queria levá-lo de volta para a Síria, assim como o povo de Pisa se alegrou em encher seu Campo Santo com mofo da Terra Santa, e como as mães gostam de batizar seus filhos nas águas trazidas do Jordão para casa.

Doravante, disse Naamã, não oferecerei holocausto e sacrifício a nenhum Deus, mas a Jeová. No entanto, havia uma dificuldade no caminho. Quando o rei da Síria foi adorar no templo de seu deus Rimmon, era dever de Naamã acompanhá-lo. O rei apoiou-se em sua mão, e quando ele se curvou diante do ídolo, era dever de Naamã se curvar também. Ele implorou que por essa concessão Deus o perdoasse.

A resposta de Eliseu talvez tenha sido diferente da que Elias poderia ter dado. Ele praticamente permitiu que Naamã desse esse sinal de conformidade exterior com a idolatria, dizendo-lhe: "Vá em paz". É a partir desta circunstância que a frase "curvar-se na casa de Rimmon" se tornou proverbial para indicar um compromisso perigoso e desonesto. Mas a permissão de Eliseu não deve ser mal interpretada. Ele apenas entregou este convertido semi-pagão à graça de Deus.

Deve ser lembrado que ele viveu em dias muito anteriores à convicção de que o proselitismo é uma parte da religião verdadeira; em dias em que a ideia de missões em terras pagãs era totalmente desconhecida. A posição de Naamã era totalmente diferente da de qualquer israelita. Ele era apenas o convertido, ou o meio convertido de um dia, e embora reconhecesse a supremacia de Jeová como o único digno de sua adoração, provavelmente compartilhava da crença - comum até mesmo em Israel - de que havia outros deuses, deuses locais , deuses das nações, a quem Jeová poderia ter dividido os limites de seu poder.

Exigir de alguém que, como Naamã, fora um idólatra todos os seus dias, o repentino abandono de todos os costumes e tradições de sua vida, teria sido exigir dele algo irracional e, em suas circunstâncias, inútil e quase impossível auto-sacrifício. A melhor maneira era deixá-lo sentir e ver por si mesmo a futilidade da adoração a Rimmon. Se ele não recuasse com medo de sua repentina fé em Jeová, o escrúpulo de consciência que já sentia ao fazer seu pedido poderia naturalmente crescer dentro dele e levá-lo a tudo o que era melhor e mais sublime.

A aceitação temporária de uma imperfeição pode ser um passo sábio para a realização final de uma verdade. Não podemos culpar Eliseu se, com o conhecimento que ele então possuía, ele adotou uma visão misericordiosamente tolerante das exigências da posição de Naamã. A reverência na casa de Rimmon sob tais condições provavelmente parecia para ele nada mais do que um ato de respeito externo ao rei e à religião nacional, em um caso em que nenhum resultado negativo poderia seguir o exemplo de Naamã.

Mas o princípio geral de que não devemos nos curvar na casa de Rimmon permanece o mesmo. A luz e o conhecimento concedidos a nós transcendem em muito aqueles que existiam em tempos em que os homens não tinham visto os dias do Filho do Homem. A única regra que os cristãos sinceros podem seguir é não ter trégua com Canaã, nenhuma pausa entre duas opiniões, nenhuma adulteração, nenhuma obediência, nenhuma conivência, nenhuma cumplicidade com o mal, nem mesmo nenhuma tolerância com o mal no que diz respeito à sua própria conduta.

Nenhum bom homem, à luz da dispensação do Evangelho, poderia tolerar a si mesmo em parecer sancionar - e menos ainda em fazer - qualquer coisa que em sua opinião não deveria ser feita, ou em dizer qualquer coisa que implicasse sua própria aquiescência em coisas que ele conhece ser mau. "Senhor", disse um paroquiano a um dos clérigos não juristas: "há muitos homens que fizeram um grande corte na consciência; você não pode fazer um pequeno corte na sua?" Não! um pequeno corte é, em certo sentido, tão fatal quanto um grande corte.

É um abandono do princípio; é uma violação da lei. O errado disso consiste em que todo o mal começa, não na prática de grandes crimes, mas na ligeira divergência das regras corretas. O ângulo formado por duas linhas pode ser infinitesimalmente pequeno, mas produz as linhas e pode exigir infinidade para abranger a separação entre as linhas que encerram um ângulo tão minúsculo. O sábio deu a única regra verdadeira sobre o mal, quando disse: "Não entre no caminho dos ímpios e não vá no caminho dos homens maus.

Evite-o, não passe por ele, desvie-se dele e passe. " Provérbios 4:14 E a razão de sua regra é que o princípio do pecado - como o princípio da contenda -" é como quando alguém deixa sair água. " Provérbios 17:14

A resposta adequada a todos os abusos de qualquer suposta concessão à legalidade de se curvar na casa de Rimmon - se isso for interpretado como fazer qualquer coisa que nossas consciências não possam aprovar totalmente - é o bsta principiis - evitar o início do mal.

"Não somos piores de uma vez; o curso do mal

Começa tão lentamente, e de uma fonte tão leve,

A mão de uma criança pode bloquear a brecha com argila;

Mas deixe o fluxo crescer mais, e a filosofia,

Idade e religião também podem lutar em vão

Para conter a forte corrente. "

A mesquinha cupidez de Geazi, o servo de Eliseu, dá uma sequência deplorável à história da magnanimidade do profeta. A miserável ganância desse homem fez o máximo para anular a boa influência do exemplo de seu mestre. Pode haver mais atos perversos registrados nas Escrituras do que o de Geazi, mas dificilmente haverá um que mostre uma disposição tão mesquinha.

Ele tinha ouvido a conversa entre seu mestre e o marechal sírio, e seu coração astuto desprezava como um sentimentalismo fútil a magnanimidade que recusara uma recompensa ansiosamente oferecida. Naamã era rico: ele havia recebido uma bênção inestimável; seria mais um prazer para ele do que receber em troca algum reconhecimento que ele não perderia. Ele não parecia um pouco magoado com a recusa de Eliseu em recebê-lo? Que dano poderia haver em tirar o que ele estava ansioso para dar? E quão úteis seriam esses presentes magníficos, e para que uso excelente eles poderiam ser! Ele não podia aprovar a escrupulosidade fantástica e pouco prática que levara Eliseu a recusar a "bênção" que tanto merecera. Essas atitudes de espiritualidade pareciam totalmente tolas para Geazi.

Assim suplicou o espírito de Judas dentro do homem. Por meio de tais ilusões ilusórias, ele inflamou sua própria cobiça e alimentou a tentação maligna que se apossou de seu coração de maneira súbita e poderosa, até que tomou forma em uma resolução perversa.

O dano da recusa quixotesca de Eliseu estava feito, mas poderia ser desfeito rapidamente, e ninguém ficaria pior. O espírito maligno estava sussurrando para Geazi:

"Seja meu e de Pecado por uma curta hora; e então Seja por toda a sua vida o homem mais feliz dos homens."

"Eis", disse ele, com certo desprezo tanto por Eliseu como por Naamã, "meu senhor soltou esse Naamã, o sírio; mas, como vive o Senhor, correrei atrás dele e tirarei dele alguma parte."

"Vive o Senhor!" Esse tinha sido o apelo favorito de Elias e Eliseu, e o uso dele por Geazi mostra como essas palavras solenes se tornam totalmente sem sentido e perigosas quando são degradadas em fórmulas. É assim que começa o hábito de praguejar. O uso leve de palavras sagradas logo os leva à degradação total. Quão aguçada é a sátira na pequena história de Cowper: -

"Um humilde servo persa do sol,

Quem, embora devoto, ainda não tinha nenhum preconceito,

Ouvindo um advogado, grave em seu endereço,

Com ajustes, cada palavra impressiona.

Suponha que o homem seja um bispo, ou, pelo menos,

O nome de Deus tantas vezes em seus lábios - um padre.

Curvou-se no final com todos os seus ares corteses,

E implorou interesse em suas orações frequentes! "

Se Geazi tivesse sentido seu verdadeiro significado - se ele tivesse percebido que nos lábios de Eliseu eles significavam algo infinitamente mais real do que em seus próprios, ele não teria esquecido que na resposta de Eliseu a Naamã eles tinham toda a validade de um juramento, e que ele estava infligindo sobre seu mestre um erro vergonhoso, quando ele levou Naamã a acreditar que, depois de tão sagrada conjuração, o profeta havia frivolamente mudado de idéia.

Geazi não precisava correr muito, pois em um país cheio de colinas e cujas estradas são acidentadas, cavalos e carruagens avançam lentamente. Naamã, arriscando olhar para trás, viu o assistente do profeta correndo atrás dele. Antecipando que deveria ser o portador de alguma mensagem de Eliseu, ele não apenas interrompeu a cavalgada, mas saltou de sua carruagem e foi ao seu encontro com a ansiosa pergunta: "Está tudo bem?"

"Bem", respondeu Geazi; e então preparou sua mentira astuta. "Dois jovens", disse ele, "das escolas proféticas tinham acabado de chegar inesperadamente ao seu mestre da região montanhosa de Efraim; e embora ele não aceitasse nada para si mesmo, Eliseu ficaria feliz se Naamã lhe poupasse duas mudas de roupas, e um talento de prata para esses pobres membros de uma sagrada vocação. "

Naamã deve ter sido um pouco mais ou um pouco menos que humano, se não sentiu um pouco de decepção ao ouvir essa mensagem. O presente não era nada para ele. Foi um prazer para ele oferecê-lo, nem que seja para aliviar um pouco o fardo de gratidão que sentia por seu benfeitor. Mas se ele se sentiu elevado pelo exemplo magnânimo do desinteresse de Eliseu, ele deve ter pensado que esse pedido apressado indicava um pequeno arrependimento da parte do profeta por sua nobre abnegação.

Afinal, então, até mesmo os profetas eram apenas homens, e ouro, afinal, era ouro! A mudança de opinião sobre o presente trouxe Eliseu um pouco mais perto do nível comum de humanidade e, até agora, agiu como uma espécie de desencanto com o elevado ideal exibido por sua recusa anterior. E então Naamã disse, com entusiasmo: "Fique contente: pegue dois talentos."

O fato de a conduta de Geazi comprometer assim inevitavelmente seu mestre e desfazer os efeitos de seu exemplo é parte da medida da apostasia do homem. Isso mostrou quão falsa e hipócrita era sua posição, quão indigno ele era para ser o servo ministro de um profeta. Evidentemente, Eliseu estava completamente enganado no homem. O caráter hediondo de sua culpa está nas palavras c orruptio optimi pessima .

Quando a religião é usada como um manto de cobiça, de ambição usurpadora, de imoralidade secreta, ela se torna mais mortal do que a infidelidade. Os homens arrasam o santuário e constroem seus templos de ídolos no solo sagrado. Eles cobrem suas invasões e desenhos impuros com o "manto da profissão, duplamente forrado com a pele de raposa da hipocrisia", e escondem a lepra que está irrompendo em suas testas com a pétala de ouro na qual está inscrito o título de "santidade para o Senhor. "

A princípio Geazi não gostava de receber uma soma tão grande como dois talentos; mas o crime já havia sido cometido, e não havia muito mais dano em pegar dois talentos do que em um. Naamã o instigou, e é muito improvável que, a menos que as chances de detecção pesassem com ele, ele precisasse de muito incentivo. Então o sírio pesou lingotes de prata até a quantia de dois talentos e, colocando-os em duas sacolas, colocou-os sobre dois de seus servos e disse-lhes que levassem o dinheiro antes de Geazi para a casa de Eliseu.

Mas Geazi teve que ficar atento para que seus atos nefastos não fossem observados, e quando eles chegaram a Ofel - a palavra significa o sopé da colina de Samaria, ou alguma parte das fortificações - ele pegou as sacolas dos dois sírios , despediu-os e levou o dinheiro para algum lugar onde pudesse escondê-lo em casa. Então, como se nada tivesse acontecido, com seu rosto sempre liso de integridade hipócrita, o piedoso jesuíta foi e postou-se diante de seu mestre.

Ele não passou despercebido! Seu coração deve ter afundado dentro dele quando feriu em seu ouvido a pergunta de Eliseu, -

"De onde vens, Geazi?"

Mas uma mentira é tão fácil quanto outra, e Geazi sem dúvida era um adepto da mentira.

"Teu servo não estava em lugar nenhum", respondeu ele, com um ar de inocente surpresa.

"Não foi meu amado?" disse Eliseu - e ele deve ter dito isso com um gemido, ao pensar como o jovem era totalmente indigno, a quem ele chamava de "meu coração amoroso" ou "meu querido amigo" - "quando o homem saiu de sua carruagem para encontrar-se ? " Pode ser que do monte de Samaria Eliseu tenha visto tudo, ou que alguém que o viu lhe disse. Do contrário, ele foi corretamente levado a ler o segredo da culpa de seu servo.

"Chegou a hora", perguntou ele, "de agir assim?" Não te mostrava meu exemplo que havia um grande objetivo em recusar as dádivas desse sírio e em levá-lo a sentir que os servos de Jeová cumprem Suas ordens sem pensar depois em considerações sórdidas? Não há problemas suficientes sobre nós reais e iminentes para mostrar que este não é o momento para o acúmulo de tesouros terrenos? É hora de receber dinheiro - e todo esse dinheiro vai adquirir? Para receber roupas, e olivais e vinhas, e bois, e servos e servas? O profeta não tem objetivo mais elevado do que o acúmulo de bens terrenos, e suas necessidades são iguais às que os bens terrenos podem suprir? E tu, o amigo diário e assistente de um profeta, aprendeu tão pouco de seus preceitos e seu exemplo?

Em seguida, seguiu-se a tremenda penalidade para uma transgressão tão grave - uma transgressão feita de mesquinhez, irreverência, ganância, trapaça, traição e mentiras.

"Portanto, a lepra de Naamã se pegará a ti e à tua descendência para sempre! Ó pesados ​​talentos de Geazi!" exclama o Bispo Hall: "Oh, que horror daquele terno imutável! Quanto melhor teria sido uma bolsa leve anal um casaco caseiro, com um corpo são e uma alma limpa!"

"E ele saiu de sua presença um leproso branco como a neve." Êxodo 4:6 Números 12:10

É a característica da mancha leprosa no organismo desenvolver-se assim repentinamente e, aparentemente, em crises de emoção repentina e avassaladora, pode afetar todo o sangue. E uma das muitas morais que se encontram na história de Geazi é, novamente, aquela moral à qual toda a experiência do mundo estabelece seu selo - que, embora a alma culpada possa se vender por um preço desejado, a soma total desse preço é nada.

São os lingotes de Acã enterrados sob a grama em que ficava sua tenda. É a vinha de Nabote tornada abominável para Acabe no dia em que ele entrou nela. São as trinta moedas de prata que Judas lançou com um guincho no chão do Templo. É a lepra de Geazi, a qual nenhum talento de prata ou mudança de vestimenta poderia expiar.

A história de Geazi - do filho dos profetas que naturalmente teria sucedido a Eliseu como Eliseu sucedeu a Elias - deve ter tido um significado tremendo para alertar os membros das escolas proféticas do perigo da cobiça. Esse perigo, como toda a história nos prova, é aquele do qual papas e padres, monges e mesmo comunidades nominalmente ascéticas e nominalmente pobres nunca estiveram isentos; -para o qual, pode-se até dizer que eles foram peculiarmente responsáveis.

O mercenarismo e a falsidade, exibidos sob o pretexto da religião, nunca foram repreendidos de forma mais esmagadora. No entanto, como disseram os rabinos, teria sido melhor se Eliseu, ao repelir com a mão esquerda, também tivesse desenhado com a direita.

A bela história de Eliseu e Naamã, e a queda e punição de Geazi, é seguida por uma das anedotas da vida do profeta que parece aos nossos não sofisticados, talvez ao nosso julgamento imperfeitamente esclarecido, elevar-se pouco acima dos presságios eclesiásticos relacionados em hagiologias medievais.

Em algum lugar sem nome - talvez Jericó - a casa dos Filhos dos Profetas havia se tornado pequena demais para seu número e necessidades, e eles pediram permissão a Eliseu para descer ao Jordão e cortar vigas para fazer uma nova residência. Eliseu deu-lhes licença e, a pedido deles, consentiu em ir com eles. Enquanto eles estavam cortando, a cabeça do machado de um deles caiu na água, e ele gritou: "Ai de mim! Mestre, foi emprestado!" Eliseu verificou onde havia caído. Ele então cortou um pedaço de pau e o lançou no local, o ferro nadou e o homem o recuperou.

A história é talvez uma reprodução imaginativa de algum incidente incomum. De qualquer forma, não temos evidências suficientes para provar que pode não ser assim. É totalmente diferente da economia invariavelmente mostrada nas narrativas das Escrituras, que nos falam do exercício do poder sobrenatural. Todas as leis eternas da natureza são aqui substituídas em uma palavra, como se fosse uma questão cotidiana, sem mesmo qualquer invocação registrada de Jeová, restaurar uma cabeça de machado, que obviamente poderia ter sido recuperada ou reabastecida de uma forma muito menos estupenda do que fazendo, o ferro nadar na superfície de um rio de correnteza rápida.

É fácil inventar desculpas convencionais e a priori para mostrar que a religião exige a aceitação inquestionável desse prodígio e que deve ser terrivelmente perverso o homem que não tem certeza de que isso aconteceu exatamente no sentido literal; mas se a dúvida ou a defesa são moralmente mais valiosas, é algo que só Deus pode julgar.

Introdução

LIVRO I

INTRODUÇÃO

"Ich bin iiberzeugt, dass die Bibel immer schoner wird, je mehr man sie versteht, dh je mehr man einsieht und anschaut, dass jedes Wort, das wir allgemein auflassen und em Besondern auf uns anwenden, nach gewissen Umstanden, nachit Zets -verhaltnissen einen, eigenen, besondern, unmittelbar individuellen Bezug gehabt hat. "

- GOETHE.

"Es bleibt dabei, das beste Lesen der Bibel, dieses Gottlichen Buchs, ist menschlich. Ich nehme morre Wort im weitesten Umfang und in der andringendsten Bedeutung. Menschlich muss man die Bibcl lesen: menschen sie ist ein Buch gensch Menschl ist die Sprache, menschlich die aussern Hulfsmittel, mit denen sie geschrieben und aufbehalten ist .. Es darf também sicher geglaubt werden: je humaner (im besten Sinn des Worts) man das Wort Gottes liest, desto naher kommt man dem Zweck

seines Urhebers, Welcher Menschen zu seinem Bilde schuf. und fiir uns menschlich handelt. "

- HERDER.

A CRÍTICA SUPERIOR

" Deus mostra todas as coisas na lenta história de seu amadurecimento ."

- GEORGE ELIOT.

Deus nos deu muitas Bíblias. O livro que chamamos de Bíblia consiste em uma série de livros e seu nome representa o plural grego tablia . Não é tanto um livro, mas os fragmentos existentes de uma literatura, que cresceu durante muitos séculos. Por mais suprema que seja a importância deste "Livro de Deus", ele nunca foi concebido para ser o único professor da humanidade. Confundimos seu propósito, aplicamos mal sua revelação, quando o usamos para excluir as outras fontes de conhecimento religioso.

É extremamente proveitoso para a nossa instrução, mas, longe de ser pensado para absorver nossa atenção exclusiva, seu trabalho é estimular a ansiedade com que, com sua ajuda, podemos aprender de todas as outras fontes a vontade de Deus para com os homens. .

Deus fala conosco em muitas vozes. Na Bíblia, Ele se revelou a toda a humanidade por meio de Suas mensagens às almas individuais de alguns de Seus servos. Mas essas mensagens, quer proferidas ou enviadas por escrito, eram apenas um método de nos capacitar a manter comunhão com ele. Eles nem mesmo eram um método indispensável . Milhares dos santos de Deus viveram a vida espiritual em íntima comunhão com seu Pai no céu em eras que não possuíam nenhum livro escrito; em eras antes de tal livro existir; em idades durante as quais, embora existisse, era praticamente inacessível; em idades durante as quais foi propositalmente mantido fora de suas mãos pelos padres.

Este fato deve despertar nosso senso de gratidão pela dádiva inestimável de um Livro onde aquele que corre pode agora ler, e respeitando o ensino principal do qual os viajantes, e mesmo os tolos, não precisam errar. Mas, ao mesmo tempo, deveria nos salvar do erro de tratar a Bíblia como se ela fosse um amuleto ou um fetiche, como o maometano trata seu Alcorão. A Bíblia foi escrita em linguagem humana, de homens para homens.

Foi escrito principalmente na Judéia, por judeus, para judeus. "Escritura", como dizia a velha regra teológica, "é o sentido da Escritura", e o sentido da Escritura só pode ser averiguado pelos métodos de estudo e pelas regras de crítica sem as quais nenhum documento ou literatura antiga pode ser compreendido, mesmo que aproximadamente . Nesses aspectos, a Bíblia não pode ser tratada de maneira arbitrária ou excepcional. Nenhuma regra a priori pode ser planejada para sua elucidação.

É o que é, não o que poderíamos esperar que fosse. A linguagem, na melhor das hipóteses, é um instrumento de pensamento imperfeito e sempre variável. Está cheio de crepúsculo e de sombras graciosas. Um grande número de suas palavras eram originalmente metafóricas. Quando a luz da metáfora se desvanece deles, passam a significar coisas diferentes em momentos diferentes, sob condições diferentes, em contextos diferentes, em lábios diferentes.

A linguagem pode, na melhor das hipóteses, ser apenas uma assíntota do pensamento; em outras palavras, assemelha-se à linha matemática que se aproxima cada vez mais da circunferência de um círculo, mas que, mesmo quando infinitamente estendida, nunca pode realmente tocá-lo. O fato de a Bíblia conter uma revelação divina não altera o fato de que ela representa a literatura de uma nação. É a biblioteca do povo judeu, ou melhor, tudo o que nos resta dessa biblioteca e tudo o que há de mais precioso nela.

Os homens santos da antiguidade foram movidos pelo Espírito de Deus, mas como essa inspiração divina não os tornou pessoalmente sem pecado em suas ações, ou infalíveis em seus julgamentos, também não isenta suas mensagens da limitação que se vincula a todas as condições humanas. A crítica teria prestado um serviço inestimável a todo leitor atento das Escrituras se nada mais tivesse feito do que impressioná-los de que os livros componentes não são um, mas complexos e multiformes, separados uns dos outros por séculos de tempo e de muito variação valor e preciosidade.

Eles também, como os maiores apóstolos de Deus, têm seu tesouro em vasos de barro; e não apenas podemos, mas devemos, com a ajuda daquela razão que é "a candeia do Senhor", estimar tanto o valor do tesouro quanto a idade e o caráter do vaso de barro em que ele está contido.

Existem centenas de textos nas Escrituras que podem transmitir a algumas almas um significado muito verdadeiro e abençoado, mas que no original não possuem nenhum significado como aquele que agora está associado a eles. As palavras dos profetas hebreus muitas vezes parecem perfeitamente claras, mas em alguns casos elas tinham outro conjunto de conotações na boca daqueles por quem foram originalmente faladas. Requer uma formação erudita e literária para descobrir pela filologia, pela história ou por comparação, o que por si só eles poderiam ter significado quando foram falados pela primeira vez.

Em muitos casos, seu significado exato não deve mais ser verificado com certeza. Deve ser mais ou menos conjectural. Existem passagens das Escrituras que receberam dezenas de interpretações diferentes. Existem livros inteiros da Escritura sobre o escopo geral dos quais tem havido opiniões diametralmente opostas. A intuição espiritual do santo pode, em alguns casos, ser mais perspicaz para uma leitura correta do que as laboriosas pesquisas do erudito, porque as coisas espirituais só podem ser discernidas espiritualmente.

Mas, em geral, é verdade que as afirmações ex cathedra de leitores ignorantes, embora muitas vezes sejam pronunciadas com uma suposição de infalibilidade, não valem o fôlego que as profere. Todos os dogmas artificiais quanto ao que a Escritura deve ser, e deve significar, são piores do que ociosos; temos apenas que lidar com o que realmente é e com o que realmente diz . Mesmo quando as opiniões a respeito dela foram quase unanimemente pronunciadas pelos representantes de todas as Igrejas, elas foram, no entanto, repetidamente demonstrado serem absurdamente errôneas.

A luz lenta da erudição, da crítica, da religião comparada, provou que, em muitos casos, não apenas as interpretações de épocas anteriores, mas os próprios princípios de interpretação dos quais derivaram, não tinham qualquer base em fato. E os métodos de interpretação - dogmáticos, eclesiásticos, místicos, alegóricos, literais - mudaram de época para época. A declarada heresia de ontem tornou-se, em dezenas de casos, o lugar-comum aceito de amanhã.

O dever da Igreja nos dias atuais não é nem fazer que a Bíblia seja o que os homens imaginaram que fosse, nem repetir as afirmações de escritores antigos sobre o que eles declararam ser, mas honesta e verdadeiramente descobrir o significado dos fenômenos reais que apresenta à inteligência iluminada e cultivada.

Se não fosse tão comum deixar de ignorar as lições do passado, poder-se-ia esperar que uma certa modéstia, da qual a necessidade nos é ensinada por séculos de erro, teria salvado uma multidão de escritores de precipitarem-se para o prematuro e rejeição denunciativa de resultados que não estudaram e dos quais são incapazes de julgar. São Jerônimo reclamou que em seus dias não havia nenhuma velha tão estúpida a ponto de não assumir o direito de estabelecer a lei sobre a interpretação das Escrituras.

É exatamente a mesma coisa hoje em dia. Dogmáticos meio ensinados, como têm sido chamados, podem condenar veementemente as pesquisas ao longo da vida de homens muito superiores a eles próprios, não apenas no aprendizado, mas no amor à verdade; eles podem atribuir suas conclusões à paixão infiel e até mesmo à obliquidade moral. Isso tem sido feito repetidamente em nossa própria vida; e, no entanto, tais defensores autoconstituídos e não autorizados de seus próprios preconceitos e tradições - que eles sempre identificam com a fé católica - são impotentes para prevenir, impotentes até mesmo para retardar, a disseminação do conhecimento real.

Muitas das certezas da ciência agora aceitas foram repudiadas há uma geração como absurdas e blasfemas. Enquanto foi possível derrubá-los pela perseguição, o parafuso de dedo e a estaca foram usados ​​livremente por padres e inquisidores para sua repressão. E pur si muove . Teólogos que misturaram o ouro do Apocalipse com o barro de suas próprias opiniões foram levados a corrigir seus erros do passado.

Sem ser ensinado pela experiência, o preconceito religioso está sempre acumulando novos obstáculos para se opor ao progresso de novas verdades. Os obstáculos serão eliminados no futuro com a mesma certeza que foram no passado. A águia, já foi dito, que voa alto não se preocupa em cruzar os rios.

É provável que nenhuma época desde a dos apóstolos tenha acrescentado tanto ao nosso conhecimento do verdadeiro significado e história da Bíblia como a nossa. O modo de considerar as Escrituras foi quase revolucionado e, em conseqüência, muitos livros das Escrituras anteriormente mal compreendidos adquiriram uma realidade e intensidade de interesse e instrução que os tornaram triplamente preciosos.

Uma reverência mais profunda e mais sagrada por todas as verdades eternas que a Bíblia contém tomou o lugar de uma adoração de letras sem sentido. O dogma rabínico fatal e rígido do ditado verbal - um dogma que destrói totalmente a fé inteligente ou introduz na conduta cristã alguns dos piores delírios da religião falsa - está morto e enterrado em toda mente capaz e bem ensinada. Verdades que há muito haviam sido vistas através da miragem distorcida da falsa exegese foram agora apresentadas em seu verdadeiro aspecto.

Fomos capacitados, pela primeira vez, a compreender o caráter real dos eventos que, por serem colocados em uma perspectiva errada, se tornaram tão fantásticos que não têm relação com vidas comuns. Figuras que haviam se tornado espectros obscuros movendo-se através de uma atmosfera não natural agora se destacam, cheias de graça, instrução e advertência, na luz clara do dia. A ciência da crítica bíblica resolveu muitos enigmas que antes eram desastrosamente obscuros e revelou a beleza original de algumas passagens que, mesmo em nossa Versão Autorizada, não transmitiam nenhum significado inteligível para leitores fervorosos.

A Versão Revisada sozinha corrigiu centenas de imprecisões que em alguns casos desfiguraram a beleza da página sagrada, e em muitos outros a deturparam e traduziram erroneamente. A intolerância foi roubada de seus shiboletes favoritos, usados ​​como base de crenças cruéis, que as almas não endurecidas pelo sistema só poderiam repudiar com um "Deus nos livre!" Erros familiares sempre foram mais caros para a maioria dos homens do que verdades desconhecidas; mas a verdade, por mais lenta que pareça a batida de suas asas, sempre finalmente consegue seu caminho.

"Através da urze e como fez a coisa assustadora,

Mas uma lua foi o sopro da asa de um anjo. "

Pode haver alguma dúvida de que a humanidade tem tudo a ganhar e nada a perder com a descoberta da verdade genuína? Estamos totalmente desprovidos até mesmo de uma fé elementar, a ponto de pensar que o homem pode lucrar com ilusões conscientemente acariciadas? Não mostra uma confiança mais nobre nos fatos para corrigir preconceitos tradicionais, do que ficar cegamente contente com afirmações convencionais? Se não acreditamos que Deus é um Deus de verdade, que toda falsidade é odiosa para Ele - e a falsidade religiosa a mais odiosa de todas, porque adiciona o pecado da hipocrisia ao amor à mentira - não acreditamos em nada.

Se nossa religião deve consistir na rejeição do conhecimento, para que não perturbe as convicções de tempos de ignorância, a dita dos "Padres" ou dogmas que se arrogam a falsa pretensão da catolicidade - se formos dar apenas para a Idade das Trevas o título da Idade da Fé, então, de fato

"O firmamento com pilares é podridão, E a base da terra construída sobre restolho."

"Há e haverá muita discussão", diz Goethe, "quanto às vantagens ou desvantagens da disseminação popular da Bíblia. Para mim, está claro que será perniciosa como sempre foi, se usada dogmática e caprichosamente; benéfica como sempre foi se aceito didaticamente (para nossa instrução) e com sentimento. " Há abundância na Bíblia para doutrina, reprovação, correção, para instrução na justiça; - enfraqueceremos sua força moral e espiritual, e nada ganharemos em seu lugar, se o transformarmos em um ídolo adornado com reivindicações impossíveis que ele nunca faz para si mesmo, e se apoiarmos sua imagem de ouro sobre o barro quebradiço de uma exegese que é moral, crítica e historicamente falsa.

Não vejo como pode haver qualquer perda nos resultados positivos do que é chamado de crítica superior. Certamente suas sugestões nunca devem ser adotadas precipitadamente. Nem é provável que sejam. Eles têm que lutar para abrir caminho através de multidões de preconceitos opostos. Eles são primeiro considerados ridículos como absurdos; então exposto ao anátema como irreligioso; por fim, eles são aceitos como obviamente verdadeiros. Os próprios teólogos que uma vez os denunciaram ignoram ou reajustam silenciosamente o que pregavam anteriormente e se apressam, primeiro, a minimizar a importância, depois a exaltar o valor das novas descobertas.

É absolutamente correto que eles sejam minuciosamente examinados. Todas as novas ciências estão sujeitas a chegar a extremos. Seus primeiros descobridores são induzidos ao erro por generalizações prematuras nascidas de um entusiasmo genuíno. Eles são tentados a construir superestruturas elaboradas em fundações inadequadas. Mas quando eles estabeleceram certos princípios irrefutáveis, podem as deduções óbvias desses princípios ser outra do que um puro ganho? Podemos ser os melhores para os delírios tradicionais? Os erros e a ignorância - qualquer coisa, exceto o fato verificado - podem ser desejáveis ​​para o homem ou aceitáveis ​​para Deus?

Sem dúvida, é com uma sensação de dor que somos obrigados a renunciar a convicções que outrora considerávamos indubitáveis ​​e sagradas. Isso faz parte da nossa natureza humana. Devemos dizer com toda a gentileza aos devotos apaixonados de cada velho mumpsimus errôneo -

" Disce; sed ira cadat naso rugosaque sanna Cum veteres avias tibi de pulmone revello. "

Nosso bendito Senhor, com Sua ternura consumada e visão divina das fragilidades de nossa natureza, fez tolerância tolerante a preconceitos inveterados. "Ninguém", disse Ele, "tendo logo bebido vinho velho, deseja um novo; porque diz: O velho é bom." Mas a dor da desilusão é abençoada e curadora quando incorrida na causa da sinceridade. Sempre deve haver mais valor nos resultados obtidos pelo trabalho heróico do que nas convenções aceitas sem investigação séria.

Já houve uma revolução silenciosa. Muitas das antigas opiniões sobre a Bíblia foram bastante modificadas. Quase não existe um único erudito competente que não admita agora que o Hexateuch é uma estrutura composta; que grande parte da legislação levítica, que já foi chamada de mosaica, é na realidade um crescimento posterior que em sua forma atual não é anterior aos dias do profeta Ezequiel; que o Livro de Deuteronômio pertence, em sua forma atual, quaisquer elementos mais antigos que possa conter, à era da reforma de Ezequias ou Josias; que os livros de Zacarias e Isaías não são homogêneos, mas preservam os escritos de mais profetas do que seus títulos implicam; que apenas uma pequena seção do Saltério foi obra de Davi; que o Livro de Eclesiastes não foi obra do Rei Salomão; que a maior parte do Livro de Daniel pertence à era de Antíoco Epifânio; e assim por diante.

Em que aspecto a Bíblia é menos preciosa, menos "inspirada" no único sentido sustentável daquela palavra muito indefinida, em conseqüência de tais descobertas? De que forma eles tocam a periferia de nossa fé cristã? Existe algo nesses resultados da crítica moderna que milita contra a expansão mais inferencial de uma única cláusula do Apostólico, do Niceno ou mesmo do Credo Atanásio? Eles violam uma única sílaba das centenas de proposições para as quais nossa concordância é exigida nos Trinta e Nove Artigos? Eu ficaria feliz em ajudar a mitigar a ansiedade desnecessária sentida por muitas mentes religiosas.

Quando a crítica superior está em questão, eu pediria a eles que distinguissem entre premissas estabelecidas e o sistema exorbitante de inferências que alguns escritores basearam nelas. Eles podem ter a certeza de que conclusões radicais não serão tiradas apressadamente; que nenhuma conclusão será considerada provada até que tenha corrido com sucesso o desafio de muitos desafios invejosos. Eles não precisam temer por um momento que a Arca de sua fé esteja em perigo, e eles serão culpados não apenas de imprudência, mas de profanação, se correrem para apoiá-la com mãos rudes e não autorizadas.

Nunca houve uma época de profunda reflexão e séria investigação que não tenha deixado sua marca na modificação de algumas tradições ou doutrinas de teologia. Mas as verdades do cristianismo essencial são construídas sobre uma rocha. Eles pertencem a coisas que não podem ser abaladas e que permanecem. O intenso trabalho de eminentes eruditos, ingleses e alemães, por mais ingratos que tenham sido recebidos, não nos roubou nem uma fração de um único precioso elemento de revelação.

Pelo contrário, eles limparam a Bíblia de muitos acréscimos pelos quais seu significado foi estragado e suas doutrinas levadas à perdição, e assim a tornaram mais lucrativa do que antes para todos os propósitos para os quais foi projetada, que o homem de Deus pode ser perfeito, totalmente equipado para todas as boas obras.

Quando estudamos a Bíblia, certamente um de nossos deveres primários é tomar cuidado para que nenhum ídolo das cavernas ou do fórum nos tente "a oferecer ao Deus da verdade o sacrifício imundo de uma mentira".

OS LIVROS DOS REIS

OS "Dois Livros dos Reis", como os chamamos, são apenas um livro ( Sepher Melakim ), e assim foram considerados não apenas nos dias de Orígenes (ap. Euseb., HE, 6:25) e de Jerônimo (DC 420), mas pelos judeus até mesmo a Bíblia hebraica de Bomberg de 1518. Eles são tratados como um livro no Talmud e no Peshito. As Bíblias ocidentais seguiram a divisão alexandrina em dois livros (chamados de terceiro e quarto Reis), e Jerônimo adotou essa divisão na Vulgata ( Regum, 3 Ester 4 ) .

Mas se essa separação em dois livros foi devida aos tradutores da LXX, eles deveriam ter feito uma divisão menos estranha e artificial do que aquela que interrompe o primeiro livro no meio do breve reinado de Acazias. A versão de Jerônimo dos livros de Samuel e Reis apareceu primeiro de suas traduções, e em seu famoso Prologus Galeatus ele menciona esses fatos.

A história pretendia ser uma continuação dos livros de Samuel. Alguns críticos, entre eles Ewald, atribuem-nos ao mesmo autor, mas um exame mais atento do Livro dos Reis torna isso mais do que duvidoso. O uso incessante do prefixo "Rei", a frequência extrema da descrição "Homem de Deus", as referências à lei e, acima de tudo, a condenação constante dos altos cargos contrabalançam a menor semelhança de estilo e provam a diferença de autoria.

O que tem a crítica superior, conforme representado na sequência histórica por escritores como Vatke, de Wette, Reuss, Graf, Ewald, Kuenen, Bleek, Wellhausen, Stade, Kittel, Renan, Klostermann, Cheyne, Driver, Robertson Smith e outros, para nos contar sobre a estrutura e credibilidade histórica dos Livros dos Reis? Isso abalou de alguma forma seu valor, ao mesmo tempo que, sem dúvida, aumentou sua inteligibilidade e interesse?

1. Enfatiza o fato de que são uma compilação. Nisto não há nada de novo ou surpreendente, pois o fato é clara e repetidamente reconhecido na página da narrativa sagrada. As fontes utilizadas são: -

(1) O Livro dos Atos de Salomão. 1 Reis 11:41

(2) O Livro das Crônicas dos Reis de Judá (referido quinze vezes).

(3) O Livro das Crônicas dos Reis de Israel (referido dezessete vezes).

Comparando a autoridade referida em 1 Reis 11:41 com aquelas citadas em 2 Crônicas 9:29 , vemos que "o livro dos Atos de Salomão" deve ter sido em grande parte idêntico aos anais do reinado daquele rei contidos no "Livro (R.

V, Histórias) de Natã, o Profeta, "a profecia de Ahijah, o silonita, e" a história (RV, comentário) ou visões de Iddo, o Vidente. "Da mesma forma, parece que os Atos de Roboão, Abijam, Jehoshaphat, Uzziah, foram compilado, pelo menos em parte, das histórias de Semaías, Jeú filho de Hanani, Isaías filho de Amoz, Hozai, 2 Crônicas 33:18 , R.

V e outros videntes. Na narrativa de uma história de 450 anos (de 1016 a 562 AC), o escritor foi naturalmente compelido a confiar seus fatos a autoridades mais antigas. Se ele consultou os documentos originais nos arquivos de Jerusalém, ou se utilizou algum esboço deles que havia sido previamente elaborado, não pode ser facilmente determinado. O trabalho teria sido impossível se não fosse a existência de funcionários conhecidos como gravadores e historiógrafos ( Mazkirim , Sopherim ), que primeiro apareceram na corte de Davi.

Mas os documentos originais dificilmente poderiam ter sobrevivido às devastações de Salmanezer em Samaria e de Nabucodonosor em Jerusalém, de modo que Movers provavelmente está certo na conjectura de que os trechos do autor foram feitos, não imediatamente, mas a partir do epítome de um compilador anterior.

1. Embora nenhuma citação direta seja referida a outros documentos, parece certo a partir do estilo, e de vários toques menores, que o compilador também utilizou relatos detalhados de grandes profetas como Elias, Eliseu e Micaías filho de Imliah, que foram desenhados por estudantes de literatura nas Escolas dos Profetas. As histórias de profetas e homens de Deus que ficaram sem nome derivaram de tradições orais tão antigas que os nomes foram esquecidos antes de serem escritos.

2. O trabalho do próprio compilador é facilmente rastreável. Isso é visto nas fórmulas constantemente recorrentes, que vêm quase como o refrão de um poema épico, na ascensão e no encerramento de cada reinado. Eles funcionam normalmente da seguinte maneira. Para os reis de Judá: -

"E no ano do rei de Israel reinou sobre Judá." "E reinou anos em Jerusalém. E o nome de sua mãe era filha de E fez o que era reto, o que era mau aos olhos do Senhor."

"E dormiu com seus pais e foi sepultado com eles na cidade de Davi, seu pai. E seu filho reinou em seu lugar."

Nas fórmulas para os reis de Israel, "dormiu com seus pais" é omitido quando o rei foi assassinado; e "foi enterrado com seus pais" é omitido porque não havia dinastia ininterrupta e nenhum cemitério real. A menção proeminente e frequente da rainha-mãe deve-se ao fato de que, como Gebira, ela ocupava uma posição muito mais elevada do que a de sua esposa favorita.

1. Ao compilador deve-se também o aspecto moral conferido aos anais e demais documentos por ele utilizados. Algo dessa coloração religiosa ele sem dúvida encontrou nas histórias proféticas que consultou; e a unidade de objetivo visível ao longo do livro se deve ao fato de que seu ponto de vista é idêntico ao deles. Assim, apesar de sua compilação de diferentes fontes, o livro traz a impressão de uma mão e de uma mente.

Às vezes, um toque passageiro em uma narrativa anterior mostra o trabalho de um editor após o Exílio, como quando na história de Salomão 1 Reis 4:20 lemos: "E ele tinha domínio sobre toda a região do outro lado do rio ", isto é , a oeste do Eufrates, exatamente como em Esdras 4:10 . Aqui, a tradução do AV, "deste lado do rio", é certamente imprecisa e é surpreendentemente retida também no RV.

2. A este elevado propósito moral, tudo o mais está subordinado. Como todos os seus contemporâneos judeus, o escritor atribui pouca importância a dados cronológicos precisos. Ele dá pouca atenção às discrepâncias e não se preocupa em todos os casos em harmonizar suas próprias autoridades. Algumas contradições podem ser devidas a adições feitas em uma recensão posterior ( 2 Reis 15:30 ; 2 Reis 15:33 ; 2 Reis 8:25 ; 2 Reis 9:29 ), e algumas podem ter surgido da introdução de glosas marginais, ou de corrupções do texto que (aparte de uma supervisão miraculosa, tal como não foi exercida) poderiam facilmente, e de fato ocorreria inevitavelmente, ocorrer na transcrição constante de letras numéricas muito semelhantes entre si.

"Os números que chegaram até nós no Livro dos Reis", diz o cônego Rawlinson, "não são confiáveis, sendo em parte contraditórios, em parte opostos a outros avisos bíblicos, em parte improváveis, senão impossíveis".

1. A data do livro tal como está foi após 542 AC, pois o último evento mencionado nele é a misericórdia estendida por Evil-Merodaque, Rei da Babilônia, a seu infeliz prisioneiro Joaquim 2 Reis 25:27 no trigésimo sétimo ano de seu cativeiro. A linguagem - posterior à de Isaías e anterior à de Esdras - confirma esta conclusão.

Que o livro apareceu antes de 536 AC fica claro pelo fato de que o compilador não faz alusão a Zorobabel, Jeshua ou os primeiros exilados que retornaram a Jerusalém após o decreto de Ciro. Mas é geralmente aceito que o livro foi substancialmenteconcluído antes do Exílio (cerca de 600 AC), embora alguns acréscimos exílicos possam ter sido feitos por um editor posterior. "O escritor já foi afastado por pelo menos seiscentos anos desde os dias de Samuel, um espaço de tempo tão longo quanto aquele que nos separa do primeiro Parlamento de Eduardo I" Esta data do livro - que não pode deixar de ter alguma relação com seu valor histórico é admitido por todos, visto que as peculiaridades da língua do início ao fim são marcadas pelos usos do hebraico posterior. O cronista viveu cerca de dois séculos depois, "aproximadamente na mesma relação cronológica com David que o professor Freeman mantém com William Rufus".

2. A crítica não pode nos fornecer o nome deste grande compilador. A tradição judaica, conforme preservada no Talmud, atribuiu os livros dos reis ao profeta Jeremias, e no cânone judaico eles são contados entre "os profetas anteriores". Isso explicaria o estranho silêncio sobre Jeremias no Segundo Livro dos Reis, ao passo que ele é mencionado com destaque no Livro das Crônicas, nos Apócrifos e em Josefo.

Mas, a menos que aceitemos a última e inútil afirmação judaica de que, depois de ser levado ao Egito por Joanã, filho de Karéia, Jeremias 42:6 escapou para a Babilônia, ele não poderia ter sido o autor da última seção do livro. 2 Reis 25:27 No entanto, é precisamente nos capítulos finais do segundo livro (no capítulo 17 e depois) que as semelhanças com o estilo de Jeremias são mais marcantes.

Que o escritor foi contemporâneo desse profeta, era intimamente relacionado a ele em sua atitude religiosa e estava cheio dos mesmos sentimentos melancólicos, é claro; mas isso, como críticos recentes apontaram, é devido ao fato de que ambos os escritores refletem as opiniões e a fraseologia que encontramos no Livro de Deuteronômio.

3. Os críticos que são tantas vezes acusados ​​de suposições precipitadas foram levados às conclusões que adotam por meio de intenso e infinito trabalho, incluindo o exame de vários livros da Escritura, frase por frase, e mesmo palavra por palavra. A soma total de seus resultados mais importantes no que diz respeito aos Livros dos Reis é a seguinte: -

eu. Os livros são compostos de materiais mais antigos, retocados, às vezes expandidos e colocados em uma estrutura adequada, principalmente por um único autor que escreve na mesma fraseologia característica e julga as ações e personagens dos reis do ponto de vista de séculos posteriores.

Os anais que ele consultou, e em parte incorporou, foram proféticos e políticos. Os últimos foram provavelmente elaborados para cada reinado pelo registrador oficial, que ocupou um lugar importante nas cortes de todos os maiores reis, 2 Samuel 8:16 ; 2 Samuel 20:24 1 Reis 4:3 2 Reis 18:18 e cujo dever era escrever os “atos” ou “palavras” dos “dias” do seu soberano.

ii. O trabalho do compilador é em parte da natureza de um epítome e em parte consiste em narrativas mais longas, das quais às vezes podemos traçar a origem israelita do norte por peculiaridades de forma e expressão.

iii. Os sincronismos que ele dá entre os reinados dos reis de Israel e Judá são calculados por ele mesmo, ou por algum redator, e apenas em números redondos.

4. Os discursos, orações e profecias introduzidos são talvez baseados na tradição, mas, uma vez que refletem todas as peculiaridades do compilador, devem sua forma final a ele. Isso explica o fato de que as profecias anteriores registradas nesses livros se assemelham ao tom e ao estilo de Jeremias, mas não se assemelham a profecias antigas como as de Amós e Oséias.

v. Os números que ele adota são às vezes tão enormes que se tornam grosseiramente improváveis; e nestes como em algumas das datas, deve-se levar em conta possíveis erros de tradição e transcrição.

vi. "Deuteronômio", diz o professor Driver, "é o padrão pelo qual o compilador julga homens e ações; e a história desde o início do reinado de Salomão é apresentada, não de uma forma puramente 'objetiva'" (como, por exemplo, em 2 Samuel 9:1 ; 2 Samuel 10:1 ; 2 Samuel 11:1 ; 2 Samuel 12:1 ; 2 Samuel 13:1 ; 2 Samuel 14:1 ; 2 Samuel 15:1 ; 2 Samuel 16:1 ; 2 Samuel 17:1 ; 2 Samuel 18:1 ; 2 Samuel 19:1 ; 2 Samuel 20:1 ), mas do ponto de vista do código Deuteronômico.

Os princípios que, em sua opinião, a história como um todo deve exemplificar, já estão expressos de forma sucinta na acusação que ele representa como Davi deu a seu filho Salomão; 1 Reis 2:3 eles são declarados por ele novamente em 1 Reis 3:14 , e mais distintamente em 1 Reis 9:1 .

A obediência à lei deuteronômica é a qualificação para um veredicto de aprovação; desvio dela é a fonte de sucesso mal, 1 Reis 11:9 ; 1 Reis 14:7 ; 1 Reis 16:2 ; 2 Reis 17:7 e o prelúdio seguro para a condenação.

Cada rei do Reino do Norte é caracterizado por fazer 'o que era mau aos olhos de Jeová'. No Reino do Sul, as exceções são Asa, Josafá, Jeoás, Amazias, Uzias, Jotão, Ezequias, Josias - geralmente, porém, com a limitação de que 'os lugares altos não foram removidos', conforme exigido pela lei deuteronômica.

As frases deuteronômicas que se repetem constantemente e que ilustram mais diretamente o ponto de vista do qual a história é considerada são: 'Para manter o encargo de Jeová'; 'andar nos caminhos de Jeová'; 'para guardar (ou executar) Seus mandamentos, ou estatutos e julgamentos'; “fazer o que é reto aos olhos de Jeová ';' provocar a ira de Jeová ';' apegar-se a Jeová '. Se o leitor se dar ao trabalho de sublinhar em seu texto as frases aqui citadas "(e muitas outras das quais o professor Driver dá uma lista)", ele não só perceberá como são numerosas, mas também como raramente ocorrem indiscriminadamente na narrativa como tal, mas geralmente são agregados em passagens particulares (principalmente comentários sobre a história, ou discursos) que são, portanto, distintos de seu contexto,

vii. Não se deve imaginar que a última compilação do livro, ou suas posteriores recensões, ou a coloração dogmática que ele pode ter derivado insensivelmente dos sistemas religiosos e organizações dos dias posteriores ao Exílio, afetaram de forma alguma a principal veracidade histórica. dos anais reais. Eles podem ter influenciado as omissões e as estimativas morais, mas os próprios eventos são em todos os casos confirmados quando podemos compará-los com quaisquer registros e monumentos da Fenícia, Moabe, Egito, Assíria ou Babilônia.

A descoberta e decifração da pedra moabita, e das abóbadas pintadas de Shishak em Karnak, e das inscrições cuneiformes, confirmam em todos os casos a verdade geral, em alguns casos os detalhes minuciosos, do historiador sagrado. Em uma alusão tão passageira como a de 2 Reis 3:16 a exatidão da narrativa é confirmada pelo fato de que (como Delitzsch mostrou) o método de obtenção de água é aquele que é até hoje empregado no Wady el- Hasa no extremo sul do Mar Morto.

viii. O Livro dos Reis consiste, de acordo com o Stade, em,

(a) 1 Reis 1:1 ; 1 Reis 2:1 , o encerramento de uma história de Davi, na continuação de 1 e 2 Samuel. A continuidade das Escrituras é marcada de maneira interessante pela palavra "e", com a qual tantos livros começam. Os judeus, crentes devotos na obra de uma Providência Divina, não viram descontinuidades no curso dos eventos nacionais.

(b) 1 Reis 3:1 ; 1 Reis 4:1 ; 1 Reis 5:1 ; 1 Reis 6:1 ; 1 Reis 7:1 ; 1 Reis 8:1 ; 1 Reis 9:1 ; 1 Reis 10:1 ; 1 Reis 11:1 , um conglomerado de avisos sobre Salomão; capítulos redondos agrupados, 6, 7, que narram a construção do Templo.

Eles são organizados pelo compilador pré-exílico, mas não sem retoques posteriores do ponto de vista deuteronômico de um editor posterior. por exemplo , 1 Reis 3:2 1 Reis 8:14 , 1 Reis 9:9 também pertencem ao editor posterior.

(c) 1 Reis 11:1 - 2 Reis 23:29 , um epítome de todo o período real de Judá e Israel, após os três primeiros reinados sobre o reino indiviso, compilado principalmente antes do Exílio.

(d) 2 Reis 23:30 - 2 Reis 25:30 , uma conclusão, acrescentada, em sua forma atual, após o Exílio.

Duas posições são mantidas

(A) no que diz respeito ao texto, e

(B) no que diz respeito à cronologia.

R. Com relação ao texto, ninguém manterá a velha e falsa afirmação de que ele chegou a nós em perfeitas condições. Existem na história do texto três épocas:

1. O Prae-Talmudic;

2. O Talmúdico-Masorético até a época em que os pontos vogais foram introduzidos;

3. As tradições massoréticas de um período posterior.

As anotações marginais conhecidas como Q'ri "ler" (plural, Qarjan ), consistem em glosas e eufemismos que eram usados ​​a serviço da sinagoga no lugar do texto escrito ( K'tib ); a tradição oral dessas variações era conhecida como Masora (isto é , tradição). A versão grega (Septuaginta, LXX), que é de imensa importância para a história do texto, foi iniciada em Alexandria sob Ptolomeu Filadelfo (283-247 AC). Apresenta muitos acréscimos e variações nos Livros dos Reis.

Todos os manuscritos hebraicos, como é bem sabido, são de data comparativamente recente, devido à regra estrita das Escolas Judaicas de que qualquer manuscrito que tivesse sofrido no mínimo grau com o tempo ou uso deveria ser destruído instantaneamente. O manuscrito hebraico mais antigo é supostamente o Codex Babylonicus em São Petersburgo (916 DC), a menos que um recentemente descoberto pelo Dr. Ginsburg no Museu Britânico seja mais antigo. A maioria dos manuscritos hebraicos são posteriores ao século XII.

As variações no Pentateuco Samaritano e na versão da Septuaginta - a última das quais muitas vezes são especialmente valiosas como indicações do texto original - fornecem provas abundantes de que nenhum milagre foi realizado para preservar o texto das Escrituras das mudanças e corrupções que sempre surgem no curso de constantes transcrições.

Uma outra e séria dificuldade na reprodução dos eventos em sua exatidão histórica é introduzida pela certeza de que muitos livros da Bíblia, em sua forma atual, representam os resultados alcançados após sua recensão por sucessivos editores, alguns dos quais viveram muitos séculos depois. os eventos registrados. Nos Livros dos Reis, provavelmente vemos muitas nuances que não foram introduzidas até depois da descoberta do Livro da Lei (talvez as partes essenciais do Livro de Deuteronômio) no reinado de Josias, A.

D. 621. 2 Reis 22:8 É, por exemplo, impossível declarar com certeza quais partes do serviço do Templo eram realmente coevas com Davi e Salomão, e quais partes surgiram em dias posteriores. Parece haver toques litúrgicos, ou alterações conforme indicado pelas variações do texto em 1 Reis 8:4 ; 1 Reis 8:12 .

Em 1 Reis 18:29 a alusão ao Minchah está ausente da LXX em 1 Reis 18:36 , e em 2 Reis 3:20 outra leitura é sugerida.

B. No que diz respeito à difícil questão da cronologia, precisamos acrescentar muito pouco ao que foi dito em outros lugares. Mesmo os críticos mais conservadores admitem que

(1) os números do texto bíblico freqüentemente se tornam corrompidos ou incertos; e

(2) que os antigos hebreus eram descuidados no assunto da cronologia exata.

A Cronologia dos Reis, como está agora, é historicamente verdadeira em seus contornos gerais, mas em seus detalhes nos apresenta dados que são mutuamente irreconciliáveis. É obviamente artificial, e é dominado por ligeiras modificações do número redondo 40. Assim, do Exílio à Construção do Templo é declarado em 480 anos, e desse período ao qüinquagésimo ano do Exílio também em 480 anos. Nas Crônicas, há onze sumos sacerdotes de Azariah ben-Ahimaaz ao Exílio de Jozadak, que, com o período de Exílio, dá doze gerações de 40 anos cada.

Novamente, de Roboão à Queda de Samaria no sexto ano de Ezequias, após os 40 anos de reinado de Saul, de Davi e de Salomão, temos:

Roboão, Abias 20 anos,

Asa 41 anos,

Josafá, Jeorão, Acazias, Atalia 40 anos,

Joash 40 anos,

Amazias, Uzias 81 anos,

Jotão, Acaz, Ezequias 38 anos,

Após a queda de Samaria, temos:

Ezequias, Manassés, Amon 80 anos,

- e dificilmente pode ser um mero acidente que nessas listas o número 40 seja modificado apenas por pequenos detalhes necessários.

A história do Reino do Norte parece ter se dividido em 80 anos antes da primeira invasão de Ben-Hadade, 80 anos de guerra na Síria, 40 anos de prosperidade sob Jeroboão II e 40 anos de declínio. Este é provavelmente o resultado do sistema cronológico, influenciado por considerações místicas. Para 480 = 40 x 12. Quarenta é repetidamente usado como um número sagrado em conexão com épocas de penitência e punição.

Doze (4X3) é, de acordo com Bahr (o estudante principal de simbolismo numérico e outros), "a assinatura do povo de Israel" - como um todo (4), no meio do qual Deus (3) reside. Da mesma forma, Stade pensa que 16 é o número basal para os reinados de reis de Jeú a Oséias, e 12 de Jeroboão a Jeú.

É possível que os dados sincronísticos não procedam do compilador do Livro dos Reis, mas foram adicionados pelo último redator.

Essas conclusões críticas são tão formidáveis? Eles estão repletos de consequências desastrosas? O que é realmente perigoso - a verdade laboriosamente procurada ou o erro aceito com cegueira irracional e mantido com preconceito invencível?

O HISTORIANO DOS REIS

"Os corações dos reis estão em Tua regra e governo, e Tu os dispões e dirige como achar melhor para Tua sabedoria divina."

Onde devêssemos julgar o compilador ou epitomador do Livro dos Reis do ponto de vista literário dos historiadores modernos, ele, sem dúvida, ocuparia uma posição muito inferior; mas julgá-lo assim seria ter uma visão equivocada de seu objetivo e testar seus méritos e deméritos por condições que são inteiramente alheias ao ideal de seus contemporâneos e ao propósito que ele tinha em vista.

É bem verdade que ele nem mesmo almeja cumprir os requisitos exigidos de um historiador secular comum. Ele não tenta apresentar qualquer concepção filosófica dos eventos políticos e complicadas inter-relações dos Reinos do Norte e do Sul. Seu método de escrever a história dos reis de Judá e Israel em tantos parágrafos separados dá certa confusão ao quadro geral.

Isso leva inevitavelmente à repetição dos mesmos fatos nos relatos de dois reinados. Cada rei é julgado de um único ponto de vista, e não o ponto de vista pelo qual sua própria época foi influenciada, mas aquele a que se chegou nos séculos posteriores e sob condições alteradas, religioso e político. Não há tentativa de mostrar que

"Deus se realiza de muitas maneiras, para que um bom costume não corrompa o mundo."

O esplendor militar ou habilidade política de um rei não serve para nada. Tem tão pouco interesse para o escritor que um governante brilhante e poderoso como Jeroboão II parece despertar nele tão pouco interesse quanto um fraco efeminado como Acazias. Ele ignora sem aviso eventos de importância capital como a invasão de Zerá, o Etíope; 2 Crônicas 14:9 ; 2 Crônicas 16:8 as guerras de Jeosafá contra Edom, Amon e Moabe; 2 Crônicas 20:1 de Uzias contra os filisteus; 2 Crônicas 26:6 e dos assírios contra Manassés.

2 Crônicas 33:11 Ele nem nos diz que Onri subjugou Moabe, nem que foi derrotado pela Síria. Ele quase não menciona eventos de tão profundo interesse como a conquista de Jerusalém por Shishak; 1 Reis 14:25 a guerra entre Abijam e Jeroboão; 1 Reis 15:7 de Amazias com Edom; 2 Reis 14:7 ou mesmo a expedição de Josias contra Faraó-Necoh.

2 Reis 23:29 Por esses eventos, ele se contenta em relegar-nos às melhores autoridades que usou, com a frase "e o resto de seus atos, suas guerras e tudo o que fez". O fato de Onri ter sido o fundador de uma dinastia tão poderosa que os reis de Israel eram conhecidos na Assíria como "a Casa de Onri" não o induz a dar mais do que um aviso passageiro a esse rei.

Não era de sua província registrar circunstâncias memoráveis ​​como a de que Acabe lutou com o exército arameu contra a Assíria na batalha de Karkar, ou que o ensanguentado Jeú teve de enviar um grande tributo a Salmaneser II.

Há uma certa monotonia nas bases dadas para os julgamentos morais proferidos em cada monarca sucessivo. Uma fórmula imutável nos diz de cada um dos reis de Israel que "ele fez o que era mau aos olhos do Senhor", com referência exclusiva na maioria dos casos aos "pecados de Jeroboão, filho de Nebate, com os quais fez Israel para pecar. "A observação desfavorável sobre rei após rei de Judá de que" não obstante os altos não foram tirados; o povo ofereceu e queimou incenso ainda nos altos " 1 Reis 15:14 ; 1 Reis 22:43 2 Reis 12:3 ; 2 Reis 14:4não leva em consideração o fato de que lugares elevados dedicados a Jeová haviam sido usados ​​anteriormente sem culpa pelos maiores juízes e videntes, e que o sentimento contra eles só havia entrado na vida nacional em dias posteriores.

Pertence à mesma visão essencial da história que a atenção do escritor seja tão amplamente ocupada pela atividade dos profetas, cuja personalidade freqüentemente paira muito mais em sua imaginação do que na dos reis. Se retirássemos de suas páginas tudo o que ele nos diz sobre Natã, Aías de Siló, Semaías, Jeú, filho de Hanani, Elias, Eliseu, Micaías, Isaías, Hulda, Jonas e vários "homens de Deus" sem nome, 1 Reis 13:1 ; 1 Reis 20:13 ; 1 Reis 20:28 ; 1 Reis 20:35 ; 1 Reis 20:42 2 Reis 21:10 o resíduo seria realmente escasso.

O silêncio quanto a Jeremias é uma circunstância notável que nenhuma teoria explicou; mas devemos nos lembrar da pequena extensão da tela do compilador e que, mesmo assim, não teríamos senão uma vaga percepção da condição dos dois reinos se não estudássemos também os escritos existentes dos profetas contemporâneos. Todo o seu objetivo é exibir o curso dos eventos tão controlado pela Mão Divina que a fidelidade a Deus garantiu a bênção, e a infidelidade trouxe para baixo Seu descontentamento e levou ao declínio nacional.

Longe de ocultar esse princípio, ele o afirma, repetidamente, da maneira mais formal. 2 Reis 17:7 ; 2 Reis 17:32 ; 2 Reis 17:41 ; 2 Reis 17:23 ; 2 Reis 17:27

Essas poderiam ser objeções ao autor, se ele tivesse escrito seu livro com o espírito de um historiador comum. Eles deixam de ter qualquer validade quando lembramos que ele não professa nos oferecer uma história secular de forma alguma. Seu objetivo e método foram descritos como "profético-didático". Ele escreve abertamente como alguém que acreditava na Teocracia. Seus epítome dos documentos que ele tinha antes dele foram feitos com um propósito religioso definido.

A importância ou insignificância dos reis aos seus olhos dependia de sua relação com as opiniões que surgiram na consciência da nação na reforma ainda recente de Josias. Ele se esforçou para resolver os problemas morais do governo de Deus conforme eles se apresentavam, com muita angústia e perplexidade, à mente de sua nação nos dias de sua decadência e ameaça de destruição. E em virtude de seu método de lidar com tais temas, ele compartilha com os outros escritores históricos do Antigo Testamento o direito de ser considerado um dos Prophetoe priores .

Quais são esses problemas?

Eram velhos problemas a respeito do governo moral de Deus no mundo que sempre assombrou a mente judaica, complicados pelo desapontamento das convicções nacionais sobre as promessas de Deus à raça de Abraão e à família de Davi.

O exílio já era iminente - na verdade, tinha começado parcialmente com a deportação de Jeoiaquim e muitos judeus para a Babilônia (598 AC) - quando o livro viu a luz. O escritor foi compelido a olhar para trás com lágrimas nos "dias que já não existiam". A época do esplendor e domínio de Israel parecia ter passado para sempre. E, no entanto, não era Deus o verdadeiro governador de Seu povo? Ele não escolheu Jacó para si mesmo, e Israel para sua própria possessão? Não havia Abraão recebido a promessa de que sua semente seria como a areia do mar, e que em sua semente todas as nações da terra seriam abençoadas? Ou era uma mera ilusão de que "quando Israel era criança, eu o amei, e do Egito chamei meu filho"? O escritor se apegou com fé inextinguível às suas convicções sobre os destinos de seu povo,

A promessa a Abraão foi renovada a Isaque, a Jacó e aos patriarcas; mas para David e sua casa isso fora reiterado com ênfase especial e novos detalhes. Essa promessa, conforme registrada em 2 Samuel 7:12 , estava sem dúvida nas mãos do escritor. A eleição de Israel como "povo de Deus" é "um fato histórico mundial, o milagre fundamental que nenhuma crítica pode explicar.

"E, além disso, Deus jurou em Sua santidade que não abandonaria a Davi." Quando os teus dias se cumprirem ", disse Ele," e tu dormires com teus pais, levantarei a tua descendência depois de ti e estabelecerei seu reino. Ele edificará uma casa ao meu nome, e estabelecerei o trono de seu reino para sempre; eu serei seu pai e ele será meu filho. Se ele cometer iniqüidade, eu o castigarei com a vara dos homens e com os açoites dos filhos dos homens.

Mas a minha misericórdia não se desviará dele, como a retirei de Saul, que coloquei diante de ti; e tua casa e teu reino serão firmados para sempre diante de ti; teu trono será estabelecido para sempre. "Esta promessa assombrou a imaginação do compilador do Livro dos Reis. Ele se refere a ela repetidamente, e está tão constantemente presente em sua mente que toda a sua narrativa parece ser um comentário, e muitas vezes um comentário perplexo e meio desesperado sobre isso. No entanto, ele resistiu aos ataques do desespero. O Senhor tinha feito um juramento fiel a Davi, e Ele não se afastaria dele.

É isso que o faz demorar tanto nas glórias do reinado de Salomão. A princípio, eles parecem inaugurar uma era de prosperidade avassaladora e permanente. Porque Salomão era o herdeiro de Davi a quem Deus havia escolhido, seu domínio é estabelecido sem esforço, apesar de uma conspiração formidável. Sob seu governo sábio e pacífico, o reino unido atinge o zênite de sua grandeza. O escritor discorre com profundo pesar sobre as glórias do Templo, do Império e da Corte do sábio rei.

Ele registra as promessas renovadas de Deus a ele de que não deveria haver nenhum entre os reis como ele todos os seus dias. Ai de mim! as esplêndidas visões haviam desaparecido como um desfile sem substância. A glória levou ao vício e à corrupção. A política mundana trazia consigo a apostasia. O sol de Salomão se pôs em trevas, como o sol de Davi se pôs em decrepitude e sangue. “E o Senhor se irou contra Salomão, porque seu coração se afastou do Senhor Deus de Israel, que lhe tinha aparecido duas vezes, mas não guardou o que o Senhor ordenou.

Portanto o Senhor disse a Salomão: Visto que isto te aconteceu, e não guardaste o Meu convênio, certamente rasgarei de ti o reino. Não obstante em teus dias não o farei por amor de Davi, teu pai. No entanto, não vou rasgar todo o reino; mas darei uma tribo a teu filho, por amor de meu servo Davi, e por amor de Jerusalém, que escolhi. ” 1 Reis 11:9

Assim, de uma só vez, o herdeiro de "Salomão em toda a sua glória" se reduz ao rei de uma pequena província insignificante, não tão grande quanto o menor dos condados ingleses. Tão insignificantes, de fato, se tornaram os destinos do reino, que, por longos períodos, não houve uma história digna de ser contada. O historiador é levado a se ocupar com as tribos do norte porque elas são o cenário da atividade de dois profetas gloriosos, embora muito diferentes.

Do princípio ao fim, parece que ouvimos na prosa do analista o clamor do perturbado salmista: "Senhor, onde estão as tuas antigas bondades que juraste a Davi na tua verdade? Lembra-te, Senhor, das repreensões que os teus servos têm, e como carrego em meu seio as repreensões de muitas pessoas com as quais teus inimigos Te blasfemaram e caluniaram as pegadas de Teus ungidos. " E ainda, apesar de tudo, com confiança invencível, ele acrescenta: "Louvado seja o Senhor para sempre. Amém e Amém."

E esta é uma das grandes lições que aprendemos tanto das Escrituras quanto da experiência de toda vida santa e humilde. Pode ser resumido brevemente nas palavras. Põe tua confiança em Deus e faz o bem, e Ele o fará. Em inúmeras formas, a Bíblia nos ensina a lição: "Tenha fé em Deus", "Não tema; apenas acredite". O paradoxo do Novo Testamento é a existência de alegria em meio à tristeza e suspiros, de exultação até mesmo em meio às fornalhas ardentes da angústia e da perseguição.

O segredo de ambos os Testamentos é o poder de manter uma fé inextinguível, uma paz ininterrupta, uma confiança indomável em meio a cada complicação de desastre e aparente derrocada. O escritor do Livro dos Reis viu que Deus é paciente, porque Ele é eterno; que mesmo as histórias das nações, não apenas de vidas individuais, são apenas o tique-taque de um relógio em meio ao silêncio eterno de que os caminhos de Deus não são os caminhos do homem.

E porque é assim - porque Deus se senta acima das enchentes de água e permanece um Rei para sempre -, portanto, podemos alcançar o triunfo final da fé que consiste em manter firme nossa profissão, não apenas em meio a todas as ondas e tempestades da calamidade, mas até mesmo quando somos colocados frente a frente com aquilo que tem o aspecto de fracasso absoluto e final. O historiador diz em nome de sua nação o que o santo tantas vezes tem a dizer em sua própria: "Embora Ele me mate, ainda assim confiarei Nele.

"Amós, o primeiro dos profetas cujas declarações escritas foram preservadas, inalterado pelo magnífico renascimento do Reino do Norte sob Jeroboão II, ainda estava convencido de que o futuro estava com a pobre" barraca "caída da realeza de Davi:" E eu levantarei sobe suas ruínas, e eu a edificarei como nos dias antigos diz o Senhor que faz isso. " Amós 9:11 Em muitos tempos de trevas de aflição judaica, este fogo da convicção ainda arde entre as cinzas das esperanças nacionais depois de ter parecido ter cintilado sob pilhas brancas de poeira fria. Salmos 89:48

DEUS NA HISTÓRIA

"O Senhor é Rei para sempre."

TINHA o compilador do Livro dos Reis sido um historiador tão incompetente e sem valor como alguns críticos têm representado, seria de fato estranho que seu livro tivesse despertado um interesse tão imortal, ou tivesse tomado seu lugar com segurança no cânone judaico entre os mais livros sagrados do mundo. Ele não poderia ter assegurado esse reconhecimento sem méritos reais e duradouros. Sua grandeza aparece pela maneira como ele lida com, e não é esmagado, os problemas que lhe são apresentados pelo curso de acontecimentos tão sombrios para ele.

1. Ele escreveu depois de Israel ter sido espalhado por muito tempo entre as nações. Os filhos de Jacó foram deportados para terras estranhas para serem irremediavelmente perdidos e absorvidos entre os povos pagãos. O distrito que havia sido atribuído às Dez Tribos após a conquista de Josué havia sido entregue a uma população estrangeira e mestiça. As piores expectativas de profetas do norte como Amós e Oséias foram terrivelmente cumpridas.

A glória de Samaria havia sido destruída, como quando alguém limpa um prato, limpando-o e virando-o de cabeça para baixo. Desde o início do domínio separado de Israel, os profetas viram o germe de sua ruína final no que é chamado de "adoração ao bezerro" de Jeroboão. que preparou o caminho para o culto a Baal introduzido pela Casa de Omri. Nos dois séculos e meio de existência de Samaria, o compilador desta história não encontra nada de interesse eterno, exceto a atividade dos grandes mensageiros de Deus.

Na história de Judá, os melhores reinados de um Josafá, de um Ezequias, de um Josias, lançaram um raio de sol sobre as fortunas decadentes do remanescente do povo de Deus. Ezequias e Josias, com quaisquer desvios, ambos governaram no espírito teocrático. Ambos tinham reformas inauguradas. A reforma alcançada por este último foi tão ampla e completa que acendeu a esperança de que a ferida profunda infligida à nação pelos múltiplos crimes de Manassés tivesse sido curada.

Mas não foi assim. Os registros desses dois melhores reis terminam, no entanto, em profecias de condenação. 2 Reis 20:16 ; 2 Reis 22:16 Os resultados de seus esforços de reforma provaram ser parciais e insatisfatórios. Uma raça de fracos vassalos foi bem-sucedida.

Jeoacaz foi levado cativo pelos egípcios, que fizeram de Jeoiaquim seu fantoche. Ele se submete a Nabucodonosor, tenta uma revolta fraca e é punido. No curto reinado de Joaquim, o cativeiro começa e a fútil rebelião de Zedequias leva à deportação de seu povo, ao incêndio da Cidade Santa e à profanação do Templo. Parecia que a ruína das esperanças antigas não poderia ter sido mais absoluta.

No entanto, o historiador não os abandonará. Apegando-se às promessas de Deus com tenacidade desesperada e patética, ele doura sua última página, como um tênue raio de sol lutando para sair da escuridão tempestuosa do exílio, narrando como o Mal Merodaque libertou Joaquim de seu longo cativeiro e o tratou com bondade e avançou ele para a primeira posição entre os reis vassalos na corte da Babilônia. Se o governante de Judá deve ser um prisioneiro sem esperança, que ele pelo menos ocupe entre seus companheiros de prisão uma triste preeminência!

2. O historiador foi culpado pela escuridão perpétua que envolve sua narrativa. Certamente a crítica é injusta. Ele não inventou sua história. Ele não é nem um pouco mais sombrio do que Tucídides, que teve que registrar como o breve brilho da glória ateniense afundou na baía de Siracusa em um mar de sangue. Ele não é tão sombrio quanto Tácito, que é forçado a se desculpar pelos "tons de terremoto e eclipse" que escurecem todas as suas páginas.

A escuridão estava nos eventos dos quais ele desejava ser o fiel registrador. Ele certamente não amava a tristeza. Ele se detém desproporcionalmente na grandeza do reinado de Salomão, dilatando-se afetuosamente em cada elemento de sua magnificência e não querendo se afastar do período que realizou suas expectativas ideais. Após esse período, seu ânimo afunda. Ele se importava menos em lidar com um reino dividido, ao qual apenas o menor fragmento era aproximadamente fiel.

Não poderia haver nada além de melancolia no registro de dinastias de curta duração, sanguinárias e idólatras, que se sucederam como as cenas de uma fantasmagoria sombria em Samaria e Jezreel. Não poderia haver nada além de melancolia na história daquele reino do norte em que rei após rei foi perseguido até a ruína pela infidelidade política do rebelde por quem foi fundado. Nem poderia haver muito brilho real na história do humilhado Judá.

Lá também muitos reis preferiram um mundanismo diplomático a confiar em sua verdadeira fonte de força. Mesmo em Judá, houve reis que contaminaram o próprio templo de Deus com abominações pagãs; e um santo como Ezequias fora seguido por um apóstata como Manassés. Tivesse Judá se contentado em habitar na defesa do Altíssimo e permanecer sob a sombra do Todo-Poderoso, ela teria sido defendida sob Suas asas e estaria segura sob Suas penas; Sua retidão e verdade teriam sido seu escudo e broquel.

Aquele que a protegeu na terrível crise da invasão de Senaqueribe provou que nunca falha aqueles que nEle confiam. Mas seus reis preferiram apoiar-se em um caniço machucado como o Egito, que se quebrou com o peso e perfurou as mãos de todos os que dependiam de sua ajuda. “Mas vós dizeis: Não, mas fugiremos sobre cavalos; por isso fugireis; e: Cavalgaremos sobre os ligeiros; por isso os que vos perseguem serão ligeiros”. Isaías 30:16

3. E a escuridão não foi a característica normal de muitos longos períodos da história humana? É com a vida das nações como com a vida dos homens. Com as nações, também, há "um esmaecimento perpétuo de toda beleza em trevas, e de toda força em pó". A humanidade avança, mas avança sobre as ruínas dos povos e os destroços das instituições. A verdade força seu caminho para a aceitação, mas seu progresso é "de cadafalso em cadafalso e de uma estaca em outra". Todos os que generalizaram no curso da história foram forçados a reconhecer suas agonias e decepções. Pronto, diz Byron,

“Essa é a moral de todos os contos humanos;

'Tis mas o mesmo ensaio do passado;

Primeiro liberdade, e depois glória - quando isso falhar,

Riqueza, vício, corrupção-barbárie, finalmente.

E a História, com todos os seus volumes vastos,

Tem apenas uma página: é melhor escrito aqui

Onde a magnífica tirania assim acumulou

Todos os tesouros, todas as delícias daquele olho ou ouvido,

Coração, alma pode buscar, língua pedir. "

O Sr. JR Lowell, olhando para a questão do outro lado, canta: -

"Descuidado parece o Grande Vingador; as páginas da história, mas registram

Uma luta mortal na escuridão entre todos os sistemas e a Palavra

Verdade para sempre no cadafalso, Errado para sempre no trono-

No entanto, esse cadafalso balança o futuro, e por trás do obscuro desconhecido

Deus está dentro da sombra, vigiando acima dos Seus. "

O Sr. WH Lecky, mais uma vez, considerando os fatos da história nacional do ponto de vista da hereditariedade e as consequências permanentes das transgressões, canta: -

"A voz dos aflitos está subindo ao sol,

Os milhares que morreram pelo egoísmo de um;

A cadeira de julgamento poluída, o altar derrubado,

O suspiro do exilado, o gemido do prisioneiro torturado,

Os muitos esmagados e saqueados para gratificar os poucos,

Os cães do ódio perseguindo o nobre e o verdadeiro. "

Ou, se desejarmos uma autoridade em prosa, podemos negar esta dolorosa avaliação do Sr. Ruskin? - "Verdadeiramente, parece-me, enquanto reúno em minha mente a evidência de religião insana, arte degradada, guerra impiedosa, trabalho taciturno, prazer detestável , e vã ou vil esperança na qual as nações do mundo viveram desde a primeira vez que puderam dar testemunho de si mesmas, parece-me, eu digo, como se a própria raça ainda fosse meia serpente, ainda não libertada de seu barro; a ninhada lacertina de amargura, a glória dela emaciada com fome cruel e manchada com mancha venenosa, e o rastro dela na folha um lodo cintilante, e na areia um sulco inútil.

"Por mais sombria que seja a história que o autor do Livro dos Reis tem de registrar, e por mais desesperadora que possa parecer a conclusão da tragédia, ele não é responsável por nenhuma das duas coisas. Ele só pode contar as coisas que aconteceram, e contá-las como eram; o quadro é, afinal, muito menos sombrio do que o apresentado em muitos grandes registros históricos.Considere as características de uma época como a registrada por Tácito, com a "Ilíada das desgraças" da qual ele foi o analista.

A história judaica não nos oferece nada além dessa horrível monotonia de delações e suicídios? Considere as longas idades de escuridão e retrocesso no século quinto e seguintes; ou as misérias indescritíveis infligidas ao litoral da Europa pelas invasões dos nórdicos - a mera ideia levou Carlos Magno às lágrimas; ou a longa e complicada agonia produzida por centenas de pequenas guerras feudais e a cruel tirania dos barões saqueadores; ou a condição da Inglaterra em meados do século XIV, quando a Peste Negra varreu metade de sua população; ou a extrema miséria das massas após a Guerra dos Trinta Anos; ou o horror desolador das guerras de Napoleão que encheram a Alemanha de órfãos sem teto e famintos.

Os anais da monarquia hebraica são menos sombrios do que estes; no entanto, a Casa de Israel também pode parecer ter sido escolhida por uma preeminência de tristeza que terminou em fazer de Jerusalém "um ponto de encontro para o extermínio da raça". Quando as guerras judaicas começaram -

"Vingança! Tua asa de fogo que sua raça perseguiu,

Seu punhal sedento corou com sangue infantil!

Despertado ao teu chamado e ainda ofegante para o jogo

O pássaro da guerra, a águia latina veio.

Então Judá se enfureceu, por discórdia rufião liderada,

Bêbado com a carnificina fumegante dos mortos;

Ele viu seus filhos caírem por uma matança duvidosa,

E guerra fora, e morte dentro da parede. "

Provavelmente nenhuma calamidade desde o início dos tempos superou em horror e angústia a carnificina, o canibalismo e a explosão demoníaca de todas as paixões vis e furiosas que marcaram o cerco de Jerusalém; e, nas idades sombrias que se seguiram, o mundo ouviu do povo judeu o gemido de miríades de corações partidos. “Os frutos da terra perderam o sabor”, escreveu um pobre rabino, filho de Gamaliel, “e não cai orvalho.

"Nos guetos apinhados de cidades medievais, durante a terrível tirania da Inquisição na Espanha, e muitas vezes por toda a Europa, em meio à opressão de ferro da brutalidade ignorante e armada, os infelizes judeus foram forçados a clamar em voz alta ao Deus de seus pais:

“Tu alimentas o Teu povo com pão de lágrimas, e dás-lhe abundância de lágrimas para beber! Tu vendeste o Teu povo por nada, e não deste dinheiro por ele”.

Quando o excêntrico Frédéric Guilherme I da Prússia ordenou que seu capelão da corte lhe desse em uma frase uma prova do cristianismo, o capelão respondeu sem um momento de hesitação: "Os judeus, majestade". Na verdade, pode parecer que a sorte daquele povo estranho havia sido planejada para uma lição especial, não apenas para eles, mas para toda a raça humana; e os contornos gerais dessa lição nunca foram mais clara e vigorosamente indicados do que no Livro dos Reis.

HISTÓRIA COM UM PROPÓSITO

"A história, distinta das crônicas ou anais, deve sempre conter uma teoria, confessada ou não pelo escritor. Uma teoria sólida é simplesmente uma concepção geral que coordena uma infinidade de fatos. Sem isso, os fatos deixam de ter interesse, exceto para o antiquário . "

-LAURIE.

O preconceito contra a história escrita com um propósito é um preconceito infundado. Heródoto, Tucídides, Tito Lívio, Salusto, tinham cada um seu princípio orientador, não menos do que Amiano Marcelino, Santo Agostinho, Orosius, Bossuet, Montesquieu. Voltaire, Kant, Turgot, Condorcet, Hegel, Fichte e todos os historiadores modernos dignos desse nome. Todos eles, como diz o Sr. Morley, sentiram a necessidade intelectual de mostrar "aquelas disposições secretas de eventos que prepararam o caminho para grandes mudanças, bem como as conjunturas momentosas que mais imediatamente as levaram a acontecer.

"Orósio, fundando sua epítome na sugestão dada por Santo Agostinho em seu De Civitate Dei , começa com as famosas palavras," Divina providentia agitur mundus et homo . "Outros escritores sérios podem variar a fórmula, mas em todos os seus anais a lição é essencialmente o mesmo. "O fundamento sobre o qual, em todos os períodos, o senso de Israel de sua unidade nacional repousava, era religioso em seu caráter." "A história de Israel", diz Stade, "é essencialmente uma história de idéias religiosas."

É claro que a história se torna sem valor se, ao perseguir seu propósito, o escritor falsifica eventos ou os manipula intencionalmente de tal forma que eles conduzam a falsos assuntos. Mas o homem que não é inspirado por seu tema, o homem para quem a história que ele está narrando não tem significado particular, deve ser um homem de imaginação embotada ou de frias afeições. Nenhum homem pode escrever uma história verdadeira.

Pois a história é o registro do que aconteceu aos homens nas nações, e seus eventos são influenciados pelas paixões humanas e palpitam com as emoções humanas. Não existe grande historiador que não possa ser acusado de ter sido, em alguns aspectos, um partidário. A vazante e o fluxo de sua narrativa, as "ondas conflitantes de um lado para outro" das lutas que ele registra, devem ser para ele tão preguiçosas quanto uma dança de fantoches se ele não sente nenhum interesse especial pelos atores principais, e tem não formou um julgamento distinto da amplitude das grandes forças de maré invisíveis pelas quais são determinadas e controladas.

A grandeza do sagrado historiador dos Reis consiste em sua firme compreensão do princípio de que Deus é o poder controlador e o pecado, a força perturbadora em toda a história dos homens e das nações.

Certamente ele não está sozinho em nenhuma das convicções. Ambas as proposições são confirmadas por toda a experiência. Em toda a vida, individual e nacional, o pecado é fraqueza; e a vida humana sem Deus, seja isolada ou corporativa, não é melhor do que

"Um problema de formigas em meio a um milhão de milhões de sóis."

“Por que os gentios se enfurecem juntos”, cantou o salmista, “e por que o povo imagina uma coisa vã? Mesmo o mais antigo dos poetas gregos, nos primeiros versos da Ilíada , declara que em meio a essas cenas de carnificina e do trágico destino dos heróis: -

"A ira de Aquiles, para a Grécia, a terrível fonte De infortúnios incontáveis, a Deusa Celestial canta; Aquela cólera que arremessou ao reinado sombrio de Plutão As almas de incontáveis ​​chefes mortos prematuramente; Cujos membros, insepultos na costa nua, Devoradores de cães e abutres famintos rasgaram: Desde que o grande Aquiles e Atreides lutaram, tal foi a condenação soberana, e tal a vontade de Júpiter! "

Na Odisséia, a mesma convicção é repetida, onde Odisseu diz que é o decreto fatídico de Zeus que permanece como árbitro, quando significa que "os homens miseráveis ​​deveriam sofrer muitas desgraças". Os pagãos também viram claramente que,

“Embora os moinhos de Deus moam lentamente, eles moem excessivamente pequeno”;

e que, da mesma forma para Trojans e Danaans, as rodas da carruagem do Céu avançam em direção ao seu destino.

Essas palavras expressam uma crença no coração dos pagãos idêntica àquela nos corações dos primeiros discípulos quando exclamavam: "De uma verdade nesta cidade contra o Teu santo Servo Jesus, a quem ungiste, tanto Herodes como Pôncio Pilatos, com o Os gentios e os povos de Israel foram reunidos para fazer tudo o que a Tua mão e o Teu conselho predeterminaram que se cumprisse. " Atos 4:27

A intensidade sempre presente dessas convicções leva o historiador dos Reis a muitas "excursões homiléticas" mais curtas ou mais longas, nas quais ele desenvolve seu tema principal. E se ele inculcar sua alta fé na forma de discursos e outras inserções que talvez expressem seus próprios pontos de vista de forma mais distinta do que poderiam ter sido expressas pelos primeiros profetas e reis de Judá, ele adota um método que era comum em épocas anteriores e tem sempre foi concedido ao maior e mais confiável dos historiadores antigos.

LIÇÕES DA HISTÓRIA

"Grandes homens são os textos inspirados daquele Divino Livro do Apocalipse, do qual um capítulo é completado de época em época, e por alguns chamados de História."

-CARLYLE.

ASSIM, a história se torna um dos livros mais preciosos de Deus. Falar vagamente de "uma corrente de tendência que não somos nós, que contribui para a retidão", é dotar "uma corrente de tendência" com um sentido moral. Os filósofos podem falar de " dass unbekannte hohere Wesen das wir ahnen "; mas a grande maioria, tanto dos mais sábios como dos mais humildes da humanidade, dará a esse "Não-nós" moral o nome de Deus.

A verdade foi expressa de forma mais simples e religiosa pelo orador americano quando disse que "Um com Deus é sempre a maioria" e "Deus é a única opinião pública final". Só assim podemos explicar o fato de que eventos aparentemente os mais triviais foram repetidamente anulados para produzir as questões mais estupendas, e a oposição aparentemente a mais esmagadora foi feita para promover os próprios fins aos quais resistiu mais ferozmente. "A ferocidade do homem se converterá em Teu louvor, e a ferocidade deles Tu restringirás."

São Paulo expressa seu senso deste fato quando diz: "Não são muitos os sábios segundo a carne, nem muitos poderosos, nem muitos nobres, são chamados: mas Deus escolheu as coisas loucas do mundo, e as coisas fracas do mundo, e as coisas vis do mundo, e as coisas que são desprezadas Deus escolheu, e as coisas que não são, para destruir as coisas que são ": 1 Coríntios 1:26 e que" por causa da tolice de Deus é mais sábio do que os homens, e a fraqueza de Deus é mais forte do que os homens. "

O exemplo mais notável dessas leis na história é fornecido pelas vitórias do Cristianismo. Era contra toda probabilidade que uma fé não apenas desprezada, mas execrada - uma fé cujo Messias crucificado acendeu um desprezo absoluto, e sua doutrina da Ressurreição, um escárnio sem mistura - uma fé originalmente confinada a um punhado de camponeses ignorantes retirados da escória de um décimo pessoas classificadas e subjugadas - deveriam prevalecer sobre toda a filosofia, gênio, ridículo e autoridade do mundo, apoiado pelos diademas dos Césares todo-poderosos e pelas espadas de trinta legiões.

Era contra toda probabilidade que uma fé que, no julgamento do mundo, era tão abjeta, pudesse em tão curto espaço de tempo alcançar um triunfo tão completo, não por força agressiva, mas por submissa não resistência, e que deveria ganhar seu caminho através do antagonismo armado pelos únicos poderes da inocência e dos martírios "não por força, nem por violência, mas pelo Meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos."

Mas embora o pensativo israelita não tivesse um espetáculo glorioso como este diante de si, ele viu algo análogo a ele. Os profetas tiveram o cuidado de salientar que nenhum mérito ou superioridade própria havia feito com que o povo fosse escolhido por Deus dentre as nações para as funções poderosas para as quais foi destinado e que já havia cumprido em parte. "E responderás perante o Senhor teu Deus, e dirás: Meu pai foi um sírio que estava prestes a morrer; ele desceu ao Egito e peregrinou ali, poucos em número.

" Deuteronômio 26:5 O povo escolhido não podia orgulhar-se de ter ascendência mais elevada do que a de ter surgido de um fugitivo da terra de Ur, cujos descendentes se afundaram em uma horda de escravos miseráveis ​​no quente vale do Egito. Ainda assim, daquele degradado e sensual servidão Deus os conduziu para o deserto "através de mares abertos e batalhas trovejantes", e falou com eles no Sinai com uma voz tão poderosa que seus ecos ecoaram entre as nações para sempre.

Se por seus pecados e faltas eles foram mais uma vez reduzidos à categoria de estranhos cativos em uma terra estranha, o historiador sabia que mesmo então sua sorte não era tão abjeta como antes. Eles tinham pelo menos memórias heróicas e um passado imperecível. Ele acreditava que embora o rosto de Deus estivesse obscurecido para eles, a luz dele não foi totalmente nem definitivamente retirada. Nada poderia, doravante, abalar sua confiança de que, mesmo quando Israel caminhasse no vale da sombra da morte, Deus ainda estaria com Seu povo; que "Ele amaria suas almas fora do abismo da destruição.

" Isaías 38:17 Os esforços vãos e gloriosos dos gentios foram condenados à impotência final, pois Deus governou a fúria do mar, o barulho de suas ondas e a loucura do povo.

Se essa fé elevada parecia tantas vezes levar apenas a frustrar as esperanças, o historiador viu a razão. Sua filosofia da história se reduziu à regra de que "a justiça exalta uma nação, mas o pecado é o opróbrio de qualquer povo". É uma filosofia sublime e nenhuma outra é possível. Pode ser escrito como um comentário sobre cada história do mundo. Os profetas escrevem em letras grandes, repetidas vezes, como em letras de sangue e fogo. Em suas páginas, mesmo desde os dias de Balaão.

"Em contorno escuro e vasto

Suas sombras poderosas lançadas

As formas gigantes do Império a caminho

Para arruinar: um por um

Eles se elevam e eles se foram! "

Balaão havia proferido sua denúncia contra Moabe, Amaleque e o queneu. Amós desafiou Moabe, Amon e os filisteus. Isaías zombou do Egito com sua esplêndida impotência, e disse da Babilônia: "Como caíste do céu, ó estrela da manhã, filha da alva!" À medida que a esfera da vida nacional se ampliava, Naum havia derramado sua exultante canção fúnebre sobre a queda da grandeza da Assíria; e Ezequiel pintou a desolação que sobreviria à gloriosa Tiro.

Esses grandes profetas leram nas paredes do palácio dos reinos mais poderosos as mensagens ardentes da condenação, porque sabiam disso (para citar as palavras de um historiador vivo) "por cada palavra falsa e ato injusto, por crueldade e opressão, por luxúria e vaidade, o preço tem que ser pago no final. A justiça e a verdade sozinhas perduram e vivem. A injustiça e a falsidade podem durar muito, mas o dia do juízo final chegará a eles. "

O curso das idades alterou de alguma forma a incidência dessas leis eternas? Os reinos modernos oferecem alguma exceção à experiência universal do passado? Veja a Espanha. Corrompida por sua vasta riqueza, pela confusão da religião com a aceitação indolente das mentiras que se exibiam como ortodoxia católica e pela disseverança fatal da religião em relação à lei moral, ela caiu na decrepitude.

Leia no colapso total e ruína de sua grande Armada o inevitável Nemesis sobre ganância, indolência e superstição. Veja a França moderna. Quando a bolha inflada de sua arrogância desabou em Sedan com um toque, dois de seus próprios escritores, certamente não preconceituosos em favor de conclusões cristãs - Ernest Renan e Alexandre Dumas, fils - apontaram independentemente para as causas de sua ruína e as encontraram em sua irreligião e sua devassidão.

As advertências que dirigiram aos seus compatriotas naquela hora de humilhação, sobre a santidade da vida familiar e as obrigações eternas da justiça nacional, eram idênticas às dirigidas aos antigos israelitas por Amós ou Isaías. A única diferença era que a forma como eram pronunciadas era moderna e vinha com uma força incomparavelmente menor.

O historiador que, seiscentos anos antes de Cristo, viu tão claramente, e ilustrou com tão notável concisão, as leis do governo moral de Deus no mundo está muito acima da censura casual daqueles que o julgam por um padrão equivocado. Temos com ele uma dívida da mais profunda gratidão, não apenas porque ele preservou para nós os registros nacionais que poderiam ter perecido, mas muito mais porque ele viu e apontou seu verdadeiro significado.

Imagine um escritor inglês tentando fazer um esboço da história inglesa desde a morte de Henrique VI em um fino volume de sessenta ou setenta páginas em oitavo! É concebível que mesmo o mais talentoso e brilhante de nossos historiadores pudesse, em um espaço tão curto, ter prestado o serviço que este historiador sagrado prestou a toda a humanidade? Não devemos nada à percepção vívida que lhe permitiu definir tantos caracteres claramente diante de nós com apenas alguns toques da caneta? É verdade que é a história que é inspirada, e não o registro da história; mas o próprio registro é de valor bastante excepcional.

É verdade que o historiador profético e o historiador científico devem ser julgados por cânones de crítica totalmente diferentes; mas não pode o historiador profético ser muito maior dos dois? À luz de suas histórias, podemos ler todas as histórias e ver a lição comum nos ensinada pela vida das nações, como pela vida dos indivíduos, que é, que a obediência à lei de Deus é o único caminho de segurança, a única condição de permanência. Temer a Deus e guardar Seus mandamentos é o fim da questão e é todo o dever do homem. Para quem segue a pista norteadora dessas convicções, a história se torna "Providência tornada visível".

Bossuet, como Santo Agostinho, encontrou a chave para todos os eventos em uma Vontade Divina controlando e governando o curso dos destinos humanos por um exercício constante de poder sobre-humano. Mesmo Comte "atribuiu um poder dificilmente menos resistível a uma Providência de sua própria construção, dirigindo os eventos presentes ao longo de um sulco cortado cada vez mais profundamente para eles pelo passado". E o Sr. John Morley admite que "quer você aceite a teoria de Bossuet ou de Comte - sejam os homens sua própria Providência, ou não mais do que instrumentos ou agentes secundários em outras mãos - esta classificação de qualquer Providência merece igualmente estudo e meditação."

Assim, embora os judeus fossem um povo pequeno e insignificante - embora seus reis fossem meros xeiques locais em comparação com os faraós, ou os reis da Assíria e da Babilônia; embora eles não tivessem aquele senso de beleza que deu imortalidade às artes da Grécia; embora seu templo fosse uma estrutura totalmente trivial quando comparada com o Partenon ou o Serapeum; embora eles não tivessem nenhum drama que pudesse ser comparado remotamente com a Oresteia de Ésquilo, e nenhum épico que pudesse ser colocado ao lado da Ilíada ou dos Nibelungos; embora não tivessem nada que pudesse ser dignificado com o nome de um sistema de Filosofia, ainda assim sua influência na raça humana tornada permanente por sua literatura, ou por aquele fragmento dela que chamamos de "Os Livros"

Milhões de pessoas conheceram os nomes de Davi ou Isaías, que nunca ouviram falar de Sesostris ou de Platão. A influência da raça hebraica sobre a humanidade foi uma influência moral e religiosa. Deixando o Cristianismo fora de vista - embora o próprio Cristianismo tenha sido nutrido no berço do Judaísmo e fosse o cumprimento da ideia messiânica que era o elemento mais característico da antiga religião dos hebreus - a história de Israel é mais amplamente conhecida um milhão - mais do que qualquer história de qualquer povo.

O Professor Huxley é uma testemunha insuspeita desta verdade. Ele declarou que não conhece nenhuma outra obra no mundo pelo estudo da qual as crianças pudessem ser tão humanizadas, e fez sentir que cada figura naquela vasta procissão histórica preenche, como elas, mas um espaço momentâneo no intervalo entre as duas eternidades. Que outra nação contribuiu para o tesouro do pensamento humano, elementos tão incomensuravelmente importantes como a ideia do monoteísmo, os Dez Mandamentos e o alto ensino espiritual pelo qual os profetas trouxeram para a consciência de nossa raça a proximidade, a santidade e o amor de Deus? Não subestimamos o valor da Inspiração Eterna na "sabedoria ricamente variada" que "multifacetada e fragmentariamente" o Criador concedeu ao homem;