Salmos 8

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verses with Bible comments

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Introdução

Introdução ao Livro dos Salmos

Seção I - Sobre os nomes dados a este livro

Este livro é denominado em hebraico ספר תהלים Sepher Tehilim, que alguns homens eruditos derivam de הל hal ou הלל halal, para mover-se rapidamente, irradiar, brilhar; e traduzir, O Livro dos Resplandecentes, Irradiações, Manifestações ou Demonstrações, a saber, da Divina sabedoria e do amor exibido no trato de Deus com seu povo escolhido, ou com particular. pessoas, como figuras, por ora, do que deveria ser realizado na pessoa de Cristo, ou em seu corpo místico a Igreja. Mas, como halal também significa louvar, e o louvor surge de um senso de gratidão, é a expressão de alegria interior e era frequentemente exibido por notas rápidas, música alegre, etc., pode ser bem denominado O Livro dos Louvores, como o a maior parte dos Salmos tem como tema os louvores ao Senhor.

Que os Salmos eram cantados no serviço judaico, e freqüentemente acompanhados por instrumentos musicais, não há dúvida, pois o fato é repetidamente mencionado; e, portanto, a tradução mais antiga que temos dos Salmos, viz., a Septuaginta, como está no que é chamado de Codex Alexandrinus, é chamada de Ψαλτηριον, O Saltério, que é uma espécie de instrumento musical semelhante à harpa, de acordo com o relatos dados por alguns dos antigos. Deste termo veio o Psalterium da Vulgata, e nossa palavra Saltério, todos os quais são deduzidos do verbo ψαλλω, para cantar, pois a voz sem dúvida sempre acompanhou este instrumento, e por ele a chave foi preservada e a voz sustentada.

Um Salmo é chamado em hebraico מזמור mizmor, de זמר zamar, para cortar, porque no canto cada palavra foi separada em suas sílabas componentes, cada sílaba respondendo a uma nota na música.

SEÇÃO II - Divisão Geral do Livro

Os hebreus dividem os Salmos em cinco livros, e essa divisão é observada por vários dos pais primitivos. A origem desta divisão não é facilmente averiguada; mas como foi considerado um livro de grande excelência, e comparado por sua importância ao próprio Pentateuco, provavelmente foi dividido em cinco livros, visto que a lei estava contida em tantos volumes. Mas onde as divisões deveriam ocorrer, os antigos não estão de acordo; e alguns deles se dividem em três anos cinquenta ao invés de cinco partes; e para todas essas divisões eles atribuem certas razões alegóricas que merecem pouca atenção.

A divisão dos hebreus é a seguinte: -

Livro I. De Salmos 1:1 a Salmos 41:1 inclusive.

Livro II. De Salmos 42:1 a Salmos 72 inclusive.

Livro III. De Salmos 73 a Salmos 89 inclusive.

Livro IV. De Salmos 90 a Salmos 106 inclusive.

Livro V. De Salmos 107 a Salmos 150:1 inclusive.

O Primeiro, o Segundo e o Terceiro Livros terminam com Amen e Amen; o quarto, com amém e aleluia, o quinto, com aleluia.

Mas os próprios Salmos são divididos de maneira diferente em todas as versões e em muitos MSS. Isso costuma ser muito embaraçoso para o leitor, não apenas ao consultar os Poliglotas, mas também ao se referir a obras teológicas, sejam da Igreja grega ou latina, onde os Salmos são citados; os escritores eclesiásticos gregos após a Septuaginta; e os da Igreja latina, a Vulgata. Apresentarei uma tabela adequada dessas variações ao leitor, observando primeiro que, embora difiram tanto na divisão dos Salmos, todas concordam no número cento e cinquenta.

Uma Tabela das Diferenças na Divisão dos Salmos entre o Texto Hebraico e as Versões Antigas, Siríaco, Septuaginta, Caldeu, Árabe, Etíope e Vulgata

Nas versões anteriores Salmos 9 e Salmos 10 faça apenas Salmos 9. Portanto, há um Salmo a menos no cálculo conforme você prossegue para

Salmos 114:1, Salmos 115, o que torna Salmos 113:1 em todas essas versões. Conseqüentemente, dois Salmos se perdem na avaliação.

Salmos 116 é dividido em Salmos 116:9, as versões começando com Salmos 115 em Salmos 115:10. Conseqüentemente, um Salmo é ganho com o cálculo acima.

Salmos 119 torna Salmos 118 em todas as versões.

Salmos 147 eles se dividem em Salmos 147:11 e começam em Salmos 147 com Salmos 147:12. Aqui, então, o cálculo torna-se igual e todos terminam da mesma forma com Salmos 150:1.

No Siríaco, Septuaginta, Etíope e Árabe, existe o que eles chamam de Salmo extranumerário, dito ter sido composto por Davi após sua vitória sobre Golias. Uma tradução disso será encontrada no final destas notas.

O MSS hebraico. concordo frequentemente com as versões dos Salmos unidos que o texto hebraico comum separou e, portanto, freqüentemente apóiam as versões antigas. Essas coisas serão consideradas no decorrer das notas.

SEÇÃO III - Sobre a compilação do livro e os autores a quem os salmos foram atribuídos

Depois de ter falado tanto sobre o nome e as antigas divisões deste importante livro, pode ser necessário responder à pergunta: "Quem foi o autor do Livro dos Salmos?" Se fôssemos seguir a opinião popular, deveríamos nos surpreender com a pergunta e responder imediatamente: Davi, rei de Israel! Que muitos deles foram compostos por ele, não há dúvida; que vários foram escritos muito depois de sua época, há evidências internas para provar; e que muitos deles foram escritos até por seus contemporâneos, há muitas razões para acreditar.

Que a coleta, como está agora, foi feita muito depois da morte de Davi, é uma opinião geral entre os homens eruditos; e que Esdras foi o colecionador e compilador é comumente acreditado. Na verdade, toda a antiguidade é quase unânime em dar a Esdras a honra de reunir os diferentes escritos de Moisés e dos profetas, e reduzi-los à forma em que agora são encontrados na Bíblia Sagrada e, conseqüentemente, os Salmos entre os demais. Veja este assunto tratado amplamente no prefácio de Esdras, etc.

Ao fazer esta coleção, não parece que o compilador prestou atenção ao arranjo cronológico. Como ele era um homem inspirado, ele podia julgar as peças que vieram por inspiração divina, e eram próprias para a edificação geral da Igreja de Deus.

O escritor da Sinopse, atribuída a Santo Atanásio, diz que os amigos do rei Ezequias escolheram cento e cinquenta Salmos do número de três mil que Davi havia composto, e que suprimiram o resto: ele diz mais adiante, que este está escrito nas Crônicas; mas não é encontrado nas Crônicas que temos agora, embora pudesse ter sido em outras Crônicas que aquele autor tinha visto.

Que algumas coleções bíblicas foram feitas sob a influência e ordem de Ezequias, aprendemos com Provérbios 25:1: ​​'Estes são também provérbios de Salomão, que os homens de Ezequias, rei de Judá, copiado. "Mas se esses foram empregados nos escritos do pai, como foram nos do filho, não podemos dizer. A autoridade acima é muito tênue para suportar qualquer edifício de magnitude.

O único método que temos para julgar é a partir da evidência interna fornecida por vários dos próprios Salmos e das inscrições que muitos deles trazem. No que diz respeito ao tempo e aos fatos, muitos deles remontam aos dias de Davi e às transações que então ocorreram e nas quais ele desempenhou um papel tão eminente. Mas há outros em que não encontramos nenhuma nota de tempo, e nenhuma referência às transações do reinado de Davi.

Quanto às inscrições, são de pouca autoridade; vários deles não concordam com o assunto do Salmo ao qual eles foram prefixados, e não poucos deles parecem estar fora de seus lugares.

Em um dos prólogos atribuídos a São Jerônimo, mas provavelmente de Eusébio, no final do vol. II. das Obras de São Jerônimo de Martinay, encontramos uma tabela na qual todo o Livro dos Salmos é dissecado, mostrando aquelas que têm inscrições, aquelas que não têm nenhuma, e aquelas às quais o nome de uma pessoa particular, como autor, é prefixado. Eu darei isto em bruto, e então em detalhes: Salmos sem qualquer nome prefixado, 17; Salmos com inscrição, 133; ao todo 150.

Posteriormente, esses são divididos naqueles que têm diferentes tipos de títulos, sem nomes; e aqueles que têm nomes prefixados. Eu darei estes do Quintuplex Psalterium, fol. Paris, 1513, como sendo mais correta do que na edição de Jerome, de Martinay.

Sem inscrição Salmos 1, Salmos 2, Salmos 32, Salmos 42, Salmos 70, Salmos 90, Salmos 92, Salmos 93, Salmos 94, Salmos 95, Salmos 96, Salmos 97, Salmos 98, Salmos 99, Salmos 103, Salmos 115, Salmos 136, Salmos 147 ... 18

Salmos 3, Salmos 4, Salmos 5, Salmos 6, Salmos 7, Salmos 8, Salmos 9, Salmos 10, Salmos 11, Salmos 12, Salmos 13, Salmos 14, Salmos 15, Salmos 16, Salmos 17, Salmos 18, Salmos 19, Salmos 20, Salmos 21, Salmos 22, Salmos 23, Salmos 24, Salmos 25, Salmos 26, Salmos 27 , Salmos 28, Salmos 29, Salmos 30, Salmos 31, Salmos 33, 19.34.0, Salmos 33, Salmos 35, Salmos 36, Salmos 37, Salmos 38, Salmos 39, Salmos 40, Salmos 50, Salmos 51, Salmos 52, Salmos 53, Salmos 54, Salmos 55, Salmos 56, Salmos 57, Salmos 58, Salmos 59, Salmos 60, Salmos 61, Salmos 62, Salmos 63, Salmos 64, Salmos 67, Salmos 68, Salmos 69, Salmos 85, Salmos 100, Salmos 102, Salmos 107, 19.109.0, Salmos 133, Salmos 137, Salmos 139, Salmos 140, Salmos 141, Salmos 142, Salmos 143, Salmos 144 ... 70

Salmos 71, Salmos 124 ... 2 de Salomão

Filhos de Coré Salmos 41, Salmos 43, Salmos 44 , Salmos 45, Salmos 46, Salmos 47, Salmos 48, Salmos 83, Salmos 84, Salmos 86 ... 10

Asaph Salmos 49, Salmos 72, Salmos 73, Salmos 74, Salmos 75, Salmos 76, Salmos 77, Salmos 78, Salmos 79, Salmos 80, Salmos 81, Salmos 82 ... 12

Heman Salmos 87 ... 1

Ethan Salmos 88 ... 1

Moisés Salmos 89 ... 1

Nenhum nome especificado: uma música ou salmo, Salmos 65. Uma Canção ou Salmo, Salmos 66. Um Salmo ou Canção, Salmos 91. Uma Oração dos Aflitos, Salmos 101 ... 4

Aleluia Salmos 104, Salmos 105, Salmos 106, Salmos 110, Salmos 111, Salmos 112, Salmos 113, Salmos 114, Salmos 116, Salmos 117, Salmos 118, Salmos 134, Salmos 135, Salmos 145, Salmos 146, Salmos 148, Salmos 149, Salmos 150 ... 18

Salmos dos Graus Salmos 119, Salmos 120, Salmos 121 , Salmos 122, Salmos 123, Salmos 124, Salmos 125, Salmos 127, Salmos 128, Salmos 129, Salmos 130, Salmos 131, Salmos 132 ... 13

Grande Total ... 150

Supondo que as pessoas já mencionadas sejam os autores dos Salmos aos quais seus nomes são prefixados, ainda há cinquenta e três, que, como não tendo nome próprio, devem ser atribuídos a autores incertos, embora seja muito provável que vários deles foram feitas por David.

O leitor observará que, como a enumeração anterior é tirada da Vulgata, conseqüentemente não é exatamente a mesma com a nossa: mas as regras já dadas na página 200, o habilitarão a acomodar esta divisão àquela em nossas Bíblias comuns, que é o mesmo com o texto hebraico.

A fim de tornar a tabela anterior tão correta quanto possível, eu cuidadosamente compilei isso na edição beneditina das Obras de São Jerônimo, com professamente a mesma tabela no Saltério Quintuplex, em ambos os quais há vários erros. Nas Obras, embora todos os números sejam dados amplamente, como primus, decimus, centesimus, c, ainda assim, a soma total, sob cada título, raramente concorda com os itens acima. Essa era tão notoriamente a tabela nas Obras de Jerônimo, que achei melhor segui-la no Saltério acima mencionado, que havia sido cuidadosamente corrigido por Henry Stephens.

Afinal, esta tabela dá apenas uma pequena satisfação, quando chegamos a compará-la com os Salmos no texto hebraico, ou como eles estão em nossa Bíblia inglesa comum. Para que não faltasse nada, fiz uma análise do todo a partir de nosso texto presente, comparando-o com o hebraico onde estava em dúvida; e com isso o leitor verá o quanto essas tabelas diferem umas das outras; e que muitos Salmos devem agora vir sob um arranjo diferente, por causa de seus títulos diferentes, daquele que eles tinham no tempo de São Jerônimo. Por exemplo, na época de São Jerônimo havia setenta, ou, como em algumas cópias, setenta e dois Salmos que tinham o nome de David nas inscrições; no momento, há setenta e três assim inscritos no texto hebraico.

SEÇÃO IV. — CLASSIFICAÇÃO DOS SALMOS COMO ESTÃO EM NOSSA VERSÃO COMUM

Jerônimo deu duas edições do Saltério latino, uma do hebraico e a outra corrigida da Septuaginta. Ambos podem ser encontrados em suas OBRAS e no Saltério Quincuplex mencionado acima. Acrescentarei agora uma tabela, em um plano semelhante ao anterior, extraída de nosso presente texto autorizado.

Uma Tabela Classificada dos Salmos retirada do texto de uso comum

Salmos sem inscrição de nenhum tipo: Salmos 1, Salmos 2, Salmos 5, Salmos 33, Salmos 43, Salmos 71, Salmos 91, Salmos 93, Salmos 94, Salmos 95, Salmos 96, Salmos 97 , Salmos 99, Salmos 104, Salmos 105, Salmos 107, Salmos 114, Salmos 115, Salmos 116, Salmos 117, Salmos 118, Salmos 119, Salmos 136, Salmos 137 ... 24

Salmos cujo nome de Davi é prefixado: Salmos 3, Salmos 4, Salmos 5, Salmos 6, Salmos 7, Salmos 8, Salmos 9, Salmos 11, Salmos 12, Salmos 13, Salmos 14, Salmos 15, Salmos 16, Salmos 17, Salmos 18, Salmos 19, Salmos 20, Salmos 21, Salmos 22, Salmos 23, Salmos 24, Salmos 25, Salmos 26, Salmos 27, Salmos 28, Salmos 29, Salmos 30, Salmos 31,  19.32.0 , Salmos 34, Salmos 35, Salmos 36, Salmos 37, Salmos 38, Salmos 39, Salmos 40, Salmos 41, Salmos 51, Salmos 52, Salmos 53, Salmos 54, Salmos 55, Salmos 56, Salmos 57 , Salmos 58, Salmos 59, Salmos 60, Salmos 61, Salmos 62, Salmos 63, Salmos 64, Salmos 65, Salmos 68, Salmos 69, Salmos 70, Salmos 86, Salmos 101, Salmos 103, Salmos 108, Salmos 109, Salmos 110, Salmos 122, Salmos 124, Salmos 131, Salmos 133, Salmos 138, Salmos 139, Salmos 140, Salmos 141, Salmos 142, Salmos 143, Salmos 144, Salmos 145 ... 73

Salmos atribuídos a Salomão: Salmos 72, Salmos 127 ... 2

Salmos atribuídos aos filhos de Coré: Salmos 42, Salmos 44, Salmos 45, Salmos 46, Salmos 47, Salmos 48, Salmos 49, Salmos 84, Salmos 85, Salmos 87 ... 10

Salmos com o nome de Asaph prefixado: Salmos 50, Salmos 73, Salmos 74, Salmos 75, Salmos 76, Salmos 77, Salmos 78, Salmos 79, Salmos 80, Salmos 81, Salmos 82, Salmos 83. .. 12

Um Salmo cujo nome de Heman é prefixado: Salmos 88 ... 1

Um Salmo cujo nome de Ethan é prefixado: Salmos 89 ... 1

Um Salmo cujo nome de Moisés é prefixado: Salmos 90 ... 1

Salmos com títulos sem nenhum nome especificado: Uma Canção ou Salmo, Salmos 66. Um Salmo ou Canção, Salmos 67. Um Salmo ou Canção para o Dia do Senhor, Salmos 92. Um Salmo ou Canção, Salmos 98. Um Salmo ou Canção, Salmos 100. Uma Oração dos Aflitos, Salmos 102 ... 6

Salmos do Aleluia: Salmos 106, Salmos 111, Salmos 112 , Salmos 113, Salmos 125, Salmos 146, Salmos 147, Salmos 148, Salmos 149, Salmos 150 ... 10

Salmos ou Cânticos de Graus: Salmos 120, Salmos 121, Salmos 123, Salmos 125, Salmos 126, Salmos 128, Salmos 129, Salmos 130, Salmos 132, Salmos 134 ... 10

Soma total de todos os tipos: Salmos sem inscrição, 24. Salmos com o nome de Davi

prefixado, 73. Salmos com o nome de Salomão, 2. Idem, filhos de Corá, 10. Idem, Asafe, 12.

Ditto, Heman, 1. Ditto, Ethan, 1. Salmos e canções, 6. Salmos de aleluia, 10. Salmos de

Graus, 10.

——

Total geral 150 ... 150

Depois de tudo o que foi feito para atribuir cada Salmo ao seu autor, há poucos dos quais podemos dizer positivamente: Estes foram compostos por Davi.

A maioria dos comentadores, bem como historiadores da vida e do reinado de David, esforçaram-se ao máximo para lançar alguma luz sobre este assunto, particularmente Calmet, Delaney, Chandler e Venema. O primeiro fez sete divisões deles, para verificar a ordem de tempo em que foram escritos. Devo adotar este plano e acomodá-lo aos Salmos como estão em nossa versão autorizada atual, depois de simplesmente observar que existem vários Salmos que parecem estar mal divididos, alguns perfazendo dois ou três, que com toda probabilidade foram feitos originalmente, mas 1; e outros, que anteriormente formavam dois ou mais, agora incorretamente conectados.

Isso já foi percebido na comparação das diferenças de numeração entre as versões e o texto hebraico. Veja p. 201; veja também no final da tabela a seguir.

SEÇÃO V. — ARRANJO CRONOLÓGICO DO LIVRO DE SALMOS

I. SALMOS que não contêm nenhuma nota ou indicação do tempo quando escritos

Salmos 1. "Bem-aventurado é o homem", c. Geralmente é considerado um prefácio de todo o livro; supostamente por alguns ter sido escrito por Davi; mas outros atribuem isso a Esdras, que coletou o livro dos Salmos.

Salmos 4. “Ouça-me quando eu chamo.” “A oração noturna de um homem piedoso.

Salmos 8. "Ó Senhor nosso Senhor." Os privilégios e a dignidade do homem.

Salmos 9. "Os céus proclamam a glória de Deus." Glória de Deus na criação. A excelência, perfeição e uso da lei Divina.

Salmos 81. "Cante em voz alta a Deus." Suposto ser um Salmo geralmente cantado na Festa das Trombetas, ou no início do ano; e na Festa dos Tabernáculos.

Salmos 91. “Aquele que habita no lugar secreto”. A felicidade de quem confia no Senhor. Este salmo pode ser colocado durante ou após o cativeiro.

Salmos 110. "O Senhor disse ao meu Senhor." O advento, nascimento, paixão, sacerdócio e reino de Cristo. Provavelmente composta por David.

Salmos 134. "Ó Senhor, tu me sondas." Na sabedoria e providência de Deus.

Salmos 145. "Eu te exaltarei, meu Deus, ó Rei." Ação de graças pelos benefícios gerais concedidos por Deus.

Em nenhum deles existe qualquer notação distinta de tempo.

II. SALMOS compostos por Davi enquanto perseguido por Saul

Salmos 11. "No Senhor ponho a minha confiança." Composta por Davi quando na corte de Saul, seus amigos o exortavam a escapar para salvar sua vida do ciúme e da crueldade de Saul.

Salmos 31. "Em ti, Senhor, coloco minha confiança." Composto quando Davi foi proscrito e obrigado a fugir da corte de Saul.

Salmos 34. "Bendirei ao Senhor em todos os momentos." Supostamente composta por Davi, quando, fingindo estar louco, ele escapou da corte de Aquis, rei de Gate.

Salmos 56. "Tem misericórdia de mim, ó Deus." Composto na caverna de Adulão, após sua fuga de Aquis.

Salmos 16. “Preserve-me, ó Deus”. Davi perseguido por Saul e obrigado a se refugiar entre os moabitas e os filisteus.

Salmos 54. "Salva-me, ó Deus, pelo teu nome." Davi, traído pelos zifeus, escapa das mãos de Saul.

Salmos 52. "Por que te vangloria de ti mesmo na malícia." Composta por Davi quando Doegue o traiu para Saul, que, não o encontrando, matou os sacerdotes de Nob.

Salmos 109. "Não te cales, ó Deus." Uma invectiva contra Doeg e o resto de seus inimigos.

Salmos 17. “Ouve o que é certo, Senhor”. Quando Saul levou sua perseguição ao ponto mais alto.

Salmos 22. "Meu Deus, meu Deus, por que me desamparaste." A perseguição de Saul a Davi, um emblema das perseguições a Cristo pelos judeus.

Salmos 35. “Pleiteia minha causa, Senhor”. Contra Saul e seus cortesãos, que planejaram sua destruição.

Salmos 57. "Tem misericórdia de mim, ó Deus." Enquanto trancado na caverna de En-gedi; 1 Samuel 24:4.

Salmos 58. "Vocês realmente falam a justiça." Contra os perversos conselheiros de Saul.

Salmos 113. "Eu clamei ao Senhor com a minha voz." David na caverna de En-gedi, 1 Samuel 24:4.

Salmos 140. “Livra-me, Senhor”. Sob as mesmas perseguições orando pelo socorro divino.

Salmos 141. "Senhor, eu clamo a ti." Igual ao anterior.

Salmos 7. "Ó Senhor meu Deus, em ti ponho a minha confiança." Quando perseguido violentamente por Saul.

III. SALMOS compostos após o início do reinado de Davi e após a morte de Saul

Salmos 2. "Por que a raiva pagã." Escrito por Davi depois de estabelecer seu trono em Jerusalém, apesar da inveja e malícia de seus inimigos. Uma profecia do reinado de Cristo.

Salmos 9. "Eu te louvarei, ó Senhor, de todo o meu coração." Cantada por Davi ao trazer a arca da casa de Obed-Edom.

Salmos 24. "A terra é do Senhor e toda a sua plenitude." Cantado na mesma ocasião, Salmo xviii. "Que Deus se levante, que seus inimigos sejam dispersos." Cantado ao trazer a arca de Kirjath-Jearim para Jerusalém.

Salmos 101. "Vou cantar sobre misericórdia e julgamento." Davi descreve a maneira pela qual formará sua corte, seus ministros e servos confidenciais.

Salmos 29. “Dai ao Senhor, ó poderosos”. Composto após a escassez que caiu sobre a terra por causa da perseguição injusta de Saul aos gibeonitas; 2 Samuel 21:1.

Salmos 20. "O Senhor te ouça no dia da angústia." Composto quando Davi estava prestes a marchar contra os amonitas e sírios; 2 Samuel 10:16.

Salmos 21. "O rei se alegrará com a tua força." Ação de graças a Deus pela vitória sobre os amonitas, c .; uma continuação do assunto no anterior.

Salmos 38. "Ó Senhor, não me repreendas na tua ira." Composto durante o tempo de uma grande aflição, após sua transgressão com Bate-Seba. Consulte Salmos 6:1.

Salmos 39. "Eu disse, vou seguir os meus caminhos." Uma continuação do mesmo assunto.

Salmos 40. "Eu esperei pacientemente pelo Senhor." Ação de graças por sua recuperação.

Salmos 41. "Bem-aventurado aquele que considera os pobres." Uma continuação do assunto anterior.

Salmos 6. "Ó Senhor, não me repreendas na tua ira." Supostamente escrito em um período de doença após seu pecado com Bate-Seba. Consulte Salmos 38:1.

Salmos 51. "Tem misericórdia de mim, ó Deus." Escrito depois de receber a reprovação do profeta Natã; 2 Samuel 12:13, 2 Samuel 12:22.

Salmos 32. "Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada." Escrito mais ou menos na mesma época e sobre o mesmo assunto.

Salmos 33. "Alegrai-vos no Senhor, ó justos." Uma continuação do Salmo anterior.

IV. SALMOS compostos durante a rebelião de Absalom

Salmos 3. "Senhor, como aumentam o que me incomoda?" Quando Davi foi expulso de Jerusalém por Absalão.

Salmos 4. "Ouça-me quando eu ligar." Composto ao mesmo tempo.

Salmos 55. "Dê ouvidos à minha oração." Quando ele estava voando de Jerusalém antes de Absalão.

Salmos 62. "Verdadeiramente minha alma espera em Deus." Exercitar fé e paciência durante a rebelião de Absalão.

Salmos 70. "Apresse-se, ó Deus, para me libertar." Durante o mesmo.

Salmos 71. "Em ti, Senhor, coloco minha confiança." Continuação do anterior.

Salmos 143. "Ouça minha oração, ó Senhor." Escrito durante a guerra com Absalom.

Salmos 144. "Bendito seja o Senhor, minha força." Escrito após a derrubada de Absalão, Sabá e outros rebeldes.

V. Salmos escritos entre a rebelião de Absalão e o cativeiro babilônico

Salmos 18. "Eu te amarei, ó Senhor, minha força." Agradecimentos por todos os benefícios que Davi recebeu de Deus. Consulte 2 Samuel 22:1.

Salmos 30. "Eu te exaltarei, ó Senhor." Composta na inauguração da eira de Ornan; 2 Samuel 24:25.

Salmos 72. "Dê ao rei seus julgamentos." Composta por Davi quando ele investiu Salomão com o reino.

Salmos 45. "Meu coração está escrevendo um bom assunto." Escrito pelos filhos de Corá, para o casamento de Salomão.

Salmos 28. "Dá ouvidos, ó meu povo." Cantado pelo coro de Asafe, sobre a vitória de Asa sobre Baasa, rei de Israel; 2 Crônicas 16:4, c.

Salmos 82. “Deus está na congregação”. Instruções dadas aos juízes nos dias de Josafá, rei de Judá.

Salmos 83. "Não te cales, ó Deus." Ação de graças pelas vitórias de Josafá, rei de Judá, sobre os amonitas, idumeus e outros. Consulte 2 Crônicas 20:1, c.

Salmos 76. "Em Judá Deus é conhecido." Cantada pelo coro de Asaph após a vitória sobre Senaqueribe.

Salmos 74. "Ó Deus, por que nos rejeitaste?" Lamentação sobre o templo destruído por Nabucodonosor.

Salmos 79. "Ó Deus, os pagãos chegaram." Sobre o mesmo assunto; composto provavelmente durante o cativeiro.

VI. Salmos compostos durante o cativeiro

Salmos 10. "Por que estás tão longe?" Lamentação dos judeus durante o cativeiro.

Salmos 12. "Socorro, Senhor, porque o homem piedoso cessa." Composto pelos judeus cativos mostrando a maldade dos babilônios.

Salmos 13. "Por quanto tempo tu me esquecerás." Continuação do anterior.

Salmos 14. "O tolo disse em seu coração." Uma oração dos pobres cativos pela libertação de seu cativeiro.

Salmos 53. "O tolo disse em seu coração: Deus não existe." Este Salmo é quase literalmente com o Salmo xiv., E, como ele, descreve a maldade dos babilônios, ambos tendo sido compostos durante o cativeiro.

Salmos 15. "Senhor, quem habitará em teu tabernáculo?" Este Salmo provavelmente pretendia apontar o caráter daqueles que poderiam esperar retornar à sua própria terra e juntar-se ao serviço do templo.

Salmos 25. "A ti, Senhor, eu elevo minha alma." Uma oração dos cativos por libertação.

Salmos 26. "Julga-me, Senhor." Continuação do mesmo.

Salmos 27. "O Senhor é minha luz e minha salvação." Os cativos expressam sua confiança em Deus.

Salmos 28. "A ti vou chorar." Orações e ações de graças dos cativos.

Salmos 36. “A transgressão do ímpio”. Queixas dos cativos contra os babilônios.

Salmos 37. "Não te preocupes." Um Salmo de consolação para os cativos.

Salmos 42. "Como o cervo ofega." Composto pelos filhos de Corá durante o cativeiro.

Salmos 43. “Julga-me, ó Deus”. Continuação do mesmo.

Salmos 44. "Ouvimos com nossos ouvidos." Mesmo assunto.

Salmos 49. "Ouvi isso, todos vocês." Pelos filhos de Corá: conforto para os cativos.

Salmos 50. “O Deus poderoso, sim, o Senhor, falou. ' A repreensão de Deus aos judeus, mostrando-lhes a causa de seu cativeiro.

Salmos 60. "Ó Deus, tu nos rejeitaste." Os cativos expressam sua esperança de uma restauração rápida.

Salmos 64. "Ouça minha voz, ó Deus." Os cativos reclamam de sua opressão sob os babilônios.

Salmos 69. "Salve-me, ó Deus." Os levitas cativos reclamam da crueldade dos babilônios.

Salmos 23. "Verdadeiramente Deus é bom para Israel." Asafe avisa os cativos contra o mau exemplo dos babilônios e contra a inveja da prosperidade dos ímpios. Compare isso com o Salmo xxxvii.

Salmos 75. "A ti, ó Deus, damos graças." Asafe ora pela libertação do povo.

Salmos 27. "Eu clamei a Deus com minha voz." Jeduthun e Asaph reclamam da longa duração do cativeiro.

Salmos 80. "Dá ouvidos, ó pastor de Israel." Asafe ora pela libertação do povo.

Salmos 84. "Quão amáveis ​​são os teus tabernáculos." Os filhos de Corá oram por sua libertação.

Salmos 86. "Inclina tua orelha." O mesmo assunto.

Salmos 88. "Ó Senhor Deus da minha salvação." O mesmo assunto.

Salmos 89. "Cantarei as misericórdias do Senhor." Ethan ora pela libertação dos judeus cativos.

Salmos 90. "Senhor, tu tens sido nossa morada." Os levitas, descendentes de Moisés, pedem seu retorno do cativeiro.

Salmos 92. "É uma coisa boa agradecer." O mesmo assunto, e pelas mesmas pessoas.

Salmos 93. "O Senhor reina." O mesmo, pelas mesmas pessoas.

Salmos 95. "Venha, vamos cantar ao Senhor." O mesmo.

Salmos 99. "Bem-aventurados os imaculados no caminho." Um Salmo supostamente feito por Daniel, ou algum outro profeta cativo, para a instrução do povo.

Salmos 120. "Em minha angústia, eu chorei." Os cativos oram por libertação.

Salmos 121. "Eu levantarei meus olhos." O mesmo assunto.

Salmos 130. "Das profundezas eu chorei." O mesmo.

Salmos 131. "Senhor, meu coração não é arrogante." As cabeças do povo oram por seu retorno.

Salmos 132. "Senhor, lembre-se de David." Uma oração dos judeus cativos em favor da casa de Davi.

VII. Salmos escritos depois que os judeus foram autorizados pelo edito de Ciro a voltar para sua própria terra

Salmos 122. "Fiquei feliz quando eles disseram." Um Salmo de ação de graças quando ouviram do edito de Ciro, permitindo seu retorno.

Salmos 61. "Ouve o meu clamor, ó Deus" Ações de graças quando os judeus estavam prestes a retornar a Jerusalém.

Salmos 63. "Ó Deus, tu és o meu Deus." Um Salmo do povo, agora no seu retorno à Judéia.

Salmos 124. "Se não fosse o Senhor, que estava do nosso lado." Sobre o mesmo assunto.

Salmos 23. "O senhor é meu pastor." Ação de graças a Deus por sua redenção do cativeiro.

Salmos 87. "Seu fundamento está nas montanhas sagradas." Ações de graças pelos filhos de Corá por seu retorno do cativeiro.

Salmos 85. "Senhor, tu tens sido favorável à tua terra." Agradecimentos por seu retorno.

Salmos 46. "Deus é nosso refúgio e fortaleza." Cantada pelos filhos de Corá na dedicação do segundo templo.

Salmos 47. "Batam palmas, todos vocês." O mesmo.

Salmos 48. "Grande é o Senhor." Uma continuação do anterior.

Salmos 96. "Cante ao Senhor uma nova canção." Esta e as três anteriores, todas cantadas na dedicação do segundo templo.

Salmos 97. "O Senhor reina; regozije-se a terra." Ações de graças aos judeus por sua libertação; cantado na dedicação do segundo templo.

Salmos 98. “Cantai ao Senhor uma nova canção, porque ele fez coisas maravilhosas”. Uma continuação do anterior.

Salmos 99. “O Senhor reina; trema o povo”. Cantado na mesma ocasião.

Salmos 100. "Faça um barulho alegre." Na mesma ocasião.

Salmos 102. "Ouça minha oração, ó Senhor." Uma descrição dos sofrimentos dos cativos enquanto estavam na Babilônia; e ações de graças por sua libertação.

Salmos 103. "Bendito seja o Senhor, ó minha alma." Sobre o mesmo assunto.

Salmos 104. "Bendito seja o Senhor, ó minha alma. Ó Senhor meu Deus." Na mesma.

Salmos 105. "Ai graças ao Senhor." Ações de graças pela libertação da Babilônia.

Salmos 106. "Louvado seja o Senhor. Dê graças ao Senhor." Sobre o mesmo assunto. Uma recapitulação do que Deus fez por seus pais no Egito e no deserto.

Salmos 107. "Oh, dê graças - sua misericórdia dura para sempre." Uma bela descrição poética das misérias do cativeiro.

Salmos 108. "Ó Deus, meu coração está firme." Os judeus, libertados do cativeiro, oram por seus irmãos ainda além do Eufrates.

Salmos 111. "Louvado seja o Senhor. Eu louvarei o Senhor de todo o meu coração." Ações de graças dos judeus após seu cativeiro.

Salmos 112. "Louvado seja o Senhor. Bem-aventurado o homem que teme." Uma continuação do mesmo assunto.

Salmos 113. "Louvado seja o Senhor. Louvado seja, ó servos." Uma continuação do anterior.

Salmos 114. "Quando Israel saiu do Egito." O mesmo assunto.

Salmos 116. "Eu amo o Senhor." O mesmo assunto.

Salmos 117. "Louvado seja o Senhor, todas as nações." O mesmo assunto.

Salmos 126. "Quando o Senhor voltou o nosso cativeiro." Uma oração pelo remanescente que ainda permanece em cativeiro.

Salmos 133. "Veja, quão bom e quão agradável." Feliz união dos sacerdotes e levitas ao serviço de Deus, após o cativeiro.

Salmos 134. "Eis que bendigam o Senhor." Uma exortação aos sacerdotes e levitas para que cumpram adequadamente seus deveres no templo, após terem retornado do cativeiro.

Salmos 135. "Louvado seja o Senhor. Louvado seja o nome do Senhor." Igual ao anterior.

Salmos 136. "Ai graças ao Senhor." O mesmo de antes.

Salmos 137. "Junto aos rios da Babilônia, ali nos sentamos." Os levitas, em seu retorno, relatam como foram insultados em seu cativeiro.

Salmos 148. "Louvado seja o Senhor. Louvado seja o Senhor desde os céus." Ação de graças pela libertação do cativeiro; e um convite a todas as criaturas para celebrar o louvor do Senhor.

Salmos 149. "Louvado seja o Senhor. Cantem ao Senhor uma nova canção." Sobre o mesmo assunto.

Salmos 150. "Louvado seja o Senhor. Louvado seja Deus em seu santuário." Uma continuação dos Salmos anteriores.

Salmos 146. "Louvado seja o Senhor. Louvado seja o Senhor, ó minha alma." Supostamente escrita por Ageu e Zacarias, para confortar o povo quando o edito de Ciro foi revogado. Veja as notas deste Salmo.

Salmos 147. "Louvado seja o Senhor, porque é bom." Ação de graças dos mesmos profetas após a longa escassez mencionada por Ageu, Ageu 1:5. Na Vulgata, este Salmo está dividido no ver. 12, "Louvado seja o Senhor, ó Jerusalém;" e Calmet supostamente foi cantado na dedicação das muralhas de Jerusalém. Todo o Salmo é adequado para as ocasiões mencionadas acima.

Salmos 59. "Livra-me dos meus inimigos." Provavelmente cantada mais ou menos na mesma hora. Consulte Neemias 4:1 e os capítulos seguintes.

Salmos 65. “O louvor te espera, ó Deus”. Composto por Ageu e Zacarias, depois que o Senhor enviou a chuva prometida por Ageu, Ageu 1:12; e quando eles começaram os reparos do templo. Veja o Salmo cxlvii.

Salmos 66. "Faça um barulho alegre." Uma continuação do anterior.

Salmos 67. "Deus tenha misericórdia de nós." O mesmo assunto.

Salmos 118. "Dai graças ao Senhor, porque ele é bom." Uma canção de louvor após a morte de Cambises, ou provavelmente após a dedicação dos muros de Jerusalém. Supostamente escrito por Neemias.

Salmos 125. “Aqueles que confiam no Senhor”. Os judeus encorajando uns aos outros a resistir a Sambalate e Tobias, e seus outros inimigos.

Salmos 127. "A não ser que o Senhor construa a casa." Composto para encorajar o povo a trabalhar na reconstrução dos muros de Jerusalém; e colocar sua confiança no Senhor.

Salmos 128. "Bem-aventurado todo aquele que teme ao Senhor." Uma continuação do anterior.

Salmos 129. "Muitas vezes eles me afligiram." Uma descrição da paz e conforto desfrutados pelos judeus sob o reinado de Dario.

Salmos 138. "Eu te louvarei de todo o meu coração." Uma continuação do mesmo assunto.

Pelas razões do arranjo cronológico acima, o leitor pode consultar as notas e ver também outra tabela, página 214. Este arranjo é melhor do que nada; e espero que, no geral, seja considerado tão correto quanto se pode razoavelmente esperar, e uma grande ajuda para uma compreensão adequada dos Salmos.

SEÇÃO VI. OBSERVAÇÕES GERAIS SOBRE A GRANDE DIFERENÇA DE CARÁTER ENTRE OS POETAS HEBRAICOS E OS DA GRÉCIA E DA ITÁLIA

O Saltério hebraico é a coleção de poemas mais antiga do mundo; e foi composto muito antes daqueles em que a Grécia e Roma antigas se gloriaram. Entre todas as nações pagãs, a Grécia teve a honra de produzir não apenas o primeiro, mas também o mais sublime dos poetas: mas os assuntos nos quais eles empregaram seus talentos tinham, em geral, mas pouca tendência para melhorar a condição moral dos homens. Seus temas eram uma teologia fabulosa, uma religião falsa e ridícula, guerras quiméricas, heroísmo absurdo, amor impuro, agricultura, esportes nacionais ou hinos em homenagem a deuses mais corruptos que o mais libertino dos homens. Seus escritos serviram apenas para tornar o vício amável, para honrar a superstição, para favorecer as paixões mais perigosas e degradantes dos homens, como o amor impuro, a ambição, o orgulho e a impiedade. O que é dito dos poetas gregos pode ser dito com igual verdade de seus sucessores e imitadores, os poetas latinos; de todos aqueles escritos, seria difícil extrair até mesmo as máximas comuns de uma moralidade decente. Estou bem ciente de que sentimentos refinados, expressões fortes e concisas e pensamentos luminosos podem ser encontrados em diferentes partes de seus escritos; mas, em comparação com o que é de tipo diferente, pode-se bem dizer: -

" Rari nantes aparentes em gurgite vasto. "

Os poetas hebreus, ao contrário, ostentam com justiça a mais alta antiguidade: foram homens inspirados por Deus, santos em suas vidas, puros em seus corações, trabalhando pelo bem da humanidade; proclamando por suas composições incomparáveis ​​as perfeições infinitas, atributos e unidade da natureza Divina; estabelecendo e ilustrando as regras mais puras da moralidade mais refinada e da piedade mais exaltada. Deus, seus atributos, suas obras e a religião que ele deu ao homem, foram os grandes temas de sua musa divinamente inspirada. Por sua arte maravilhosa, eles não só embelezaram a história de seu próprio povo, porque estavam intimamente ligados à história da providência de Deus, mas também, pela luz do Espírito de Deus que estava dentro deles, predisseram eventos futuros dos mais improváveis ocorrência, à distância de muitas centenas de anos, com circunstancialidade tão exata como tem sido a maravilha e o espanto das mentes atenciosas em todas as gerações seguintes; um fato que, considerado em sua conexão com a santidade e sublimidade de sua doutrina; a grandeza, ousadia e verdade de suas imagens; demonstra mentes sob a inspiração imediata daquele Deus cuja natureza é inefável, que existe em todos os pontos do tempo e cuja sabedoria é infinita.

Alguns dos maiores poetas gregos e romanos eram homens obscuros em seu nascimento, desesperados em sua fortuna e de maneiras extravagantes; um fato comprovado ao mesmo tempo por sua história e por suas obras. Mas os poetas hebreus estavam entre os maiores homens de sua nação: e entre eles foram encontrados reis do mais alto caráter, juízes da maior integridade, heróis os mais renomados e legisladores cuja fama alcançou todas as nações da terra. Por meio desses homens, a lâmpada da verdadeira religião foi acesa na Terra; e onde quer que haja um raio de verdade entre os filhos dos homens, é uma emanação imediatamente tomada, ou indiretamente emprestada, dos profetas, poetas e estadistas dos filhos de Jacó.

Os chefes dos poetas hebreus eram Moisés, Davi, Salomão, Jó, ou quem quer que fosse o autor do livro assim chamado, Isaías, Jeremias e a maioria dos profetas menores. O próprio Salomão escreveu mil e cinco hinos e poemas: ainda não sabemos que temos alguma de suas obras poéticas, exceto os Cânticos, embora possa haver alguns Salmos de sua composição no livro diante de nós. Vários dos pais, tanto gregos como latinos, afirmam que Davi é o autor de todo o livro dos Salmos. E embora eles permitam que vários deles falem de épocas mais obviamente posteriores aos dias de Davi, ainda assim eles afirmam que ele é o autor desses também, e que ele falou desses eventos pelo espírito de profecia! Os rabinos afirmam que o livro dos Salmos foi composto por dez autores diferentes, viz. Adão, Melquisedeque, Abraão, Moisés, os filhos de Coré, Davi, Salomão, Asafe, Jedutum e Etã. Mas essa opinião é vagamente apoiada.

SEÇÃO VII. OBSERVAÇÕES SOBRE A MANEIRA EM QUE VÁRIOS DOS SALMOS PARECEM TER SIDO COMPOSTOS

Que houve vários autores, e que os Salmos foram compostos em épocas diferentes, é suficientemente evidente pelas próprias composições. As ocasiões também em que foram escritos são freqüentemente apontados por seus conteúdos; e essas coisas foram mantidas constantemente em vista, na construção da tabela anterior.

Há uma dificuldade que não deve ser esquecida, e com a qual quase todo leitor fica intrigado, a saber: Como é que no mesmo Salmo encontramos tantos estados mentais e circunstâncias diferentes apontados? Não podiam ser experiências de uma mesma pessoa, ao mesmo tempo. A resposta comumente dada é esta: tais Salmos foram compostos após o término completo dos eventos que celebram. Por exemplo, Davi caiu em angústia - suas tristezas se multiplicaram - ele estava cheio de temores torturantes. Ele clamou fervorosamente ao Senhor por ajuda; ele foi ouvido após uma longa noite e luta de aflições; e ele louva a Deus de maneira mais sentida e sublime por sua libertação. Agora, todas essas circunstâncias diferentes ele descreve como se existissem, embora consideravelmente distantes no tempo; começando o Salmo com a linguagem da mais profunda angústia penitencial, quase no limite do desespero; e terminando com a mais forte confiança em Deus, e ações de graças por sua libertação. O trigésimo Salmo é um exemplo disso; às notas nas quais o leitor é encaminhado. Agora é possível que o salmista, tendo obtido a libertação de males dolorosos e opressivos, possa sentar-se para compor um hino de ação de graças para celebrar a misericórdia de Deus; e, para fazer isso da maneira mais eficaz, poderia descrever as diferentes circunstâncias enumeradas acima, como se estivesse então passando por elas.

Mas reconheço que, para mim, esta não é uma solução satisfatória. Suponho que tais Salmos, e talvez muitos daqueles chamados acrósticos, foram compostos de diários ou memorandos; e ao formar um Salmo, materiais de dias diferentes, tendo pouca congruência uns com os outros quanto ao tempo em que aconteceram, necessariamente entrariam na composição. Esta suposição irá, em minha opinião, explicar todas as anomalias desse tipo, que percebemos no livro dos Salmos. Sobre esta regra, podemos explicar as contradições aparentes em vários Salmos: tomados como composições métricas formadas a partir de memorandos de experiência religiosa para dias diferentes, eles podem muito bem expressar estados diferentes; já que o estado de espírito do autor provavelmente não era exatamente o mesmo em todos os momentos em que ele fez os memorandos. Posso ilustrar o que quero dizer com o seguinte extrato do Diário Espiritual do Doutor John Rutty: -

"Sétimo mês, 1768, 3º dia: Em meio a nossas desolações palpáveis, surgiu uma questão de algum conforto. Uma voz interior de agradecimento a Deus pelo dom de seu Filho, o Senhor Jesus Cristo, a nós, gentios; o mistério oculto desde os tempos, adorável , incompreensível, inexprimível e imerecido; e se o doce cantor de Israel tivesse ocasião de dizer: 'Desperta, saqueia, saltério e harpa, e louva ao Senhor'; eu também, nós também, todos aqueles cujos olhos o deus deste mundo não cegaram.

"Minha ferocidade nativa parecia, na visão clara, ser o principal pecado de meu peito, ainda não totalmente subjugado: bom Senhor e Deus de amor, submeta-o!

"7º. Alma, desperta! O eterno e antitípico Sabá que eu confio está próximo, o fim de todos os trabalhos, sofrimentos e pecados; veja e prepare-se para isso, permitindo que a terra agora desfrute de seus Sabás, mesmo em um relaxamento gradual e santo descuido em todas as preocupações especiais de carne e sangue.

"Dia 8. Prolongou minha vesper além do tecido habitual, em razão de uma doce e inspirada canção de agradecimento a uma providência graciosa e sempre adorável.

"10. Tua obra ainda não acabou; a guerra entre os membros ainda é sentida. A paciência ainda não teve sua obra perfeita. Ó minha pobreza! Senhor, ajuda-me!

"11º. Em meio a vários desânimos, fui induzido, mesmo por observação, a acreditar que nosso trabalho tardio não tinha sido totalmente em vão; sim, nos dias 15 e 20, fui testemunha de alguns efeitos disso.

"19º. Um encontro silencioso com uma atmosfera carregada; grande peso, e o fogo sagrado quase apagado, mas não totalmente.

"22d. Eu sou uma maravilha da misericórdia e generosidade de Deus. Ele está, por assim dizer, renovando minha juventude e dando, na velhice, para desfrutar e aplicar docemente os trabalhos de minha juventude, enquanto multidões de meus iguais e associados estão caindo na eternidade, ou então de várias maneiras angustiadas. Desperte, alma e trabalhe, pois a décima primeira hora é chegada!

"23d. Em uma visão religiosa, o sofrimento é a minha porção. Senhor, sustenta!

"Dia 25. Uma doce canção de agradecimento.

"31º. O teor do desenho ou orientação apropriada neste dia era manter cuidadosamente o meio sagrado entre uma remissão criminosa nos temporais de um lado, e uma ansiedade sobre eles do outro." Diário Espiritual, vol. ii, p. 235.

Com exceção de uma frase, que não é relevante, aqui estão todos os memorandos da experiência religiosa do homem eminente por um mês, nos quais encontramos os seguintes estados distintamente marcados:

1. Luto pelo pequeno progresso da religião no lugar onde ele morava, mas recebendo encorajamento de outras partes, dia 3.

2. Exultando em Deus pela redenção por Cristo Jesus, idem.

3. Humilhado em uma visão de sua ferocidade natural de espírito, idem.

4. Regozijar-se com a perspectiva de ser logo libertado da terra, dia 7.

5. Ação de graças pelas bênçãos providenciais, dia 8.

6. Lutando contra o pecado interior, dia 10.

7. Estimulado no desempenho de seu dever, dias 11, 15 e 20.

8. Luto pela chama celestial, quase extinta, dia 19.

9. Triunfar na restauração do vigor mental e corporal, dia 22d.

10. Reclamando de seu sofrimento, dia 23d.

11. Feliz na alma e louvando a Deus, dia 25.

12. Formando resoluções sagradas para o governo de sua vida futura, dia 31.

Vamos comparar isso com Salmos 30, ao qual já me referi nesta introdução.

O Salmo começa com "Eu te louvarei, Senhor." E encontramos nele sete estados diferentes marcados distintamente:

1. Ele estava em grande angústia e quase subjugado por seus inimigos; implícito em Salmos 30:1.

2. Ele exalta Deus por tê-lo erguido e preservado de seus adversários, Salmos 30:1, Salmos 30:3.

3. Ele é levado a uma grande prosperidade, confia no que recebeu e se esquece de depender totalmente do Senhor, Salmos 30:4.

4. O Senhor esconde dele o rosto e ele fica em grande aflição, Salmos 30:7: "Tu escondeste o teu rosto e fiquei perturbado."

5. Ele faz súplicas e orações fervorosas e implora fortemente ao Senhor, Salmos 30:8.

6. Ele é restaurado ao favor divino e cheio de alegria, Salmos 30:11.

7. Seu propósito é gloriar-se somente em Deus e confiar nele para sempre, Salmos 30:12.

Ora, é impossível que Davi pudesse estar em todos esses estados quando escreveu este Salmo: suponha que sejam os memorandos tirados de um diário de uma semana e vestidos nesta forma poética; pois é possível que ele tenha passado por todos esses estados em uma semana. Vamos examinar a experiência do mês, extraída do diário da Dra. Rutty; e deixe uma mão hábil vestir isso em um vestido poético; e devemos considerá-lo tão aparentemente contraditório quanto Salmos 30 Suponha que ambos foram formados a partir de memorandos de um diário, e tudo está claro.

Eu gastei mais tempo neste assunto, porque é importante ter alguma regra geral pela qual possamos explicar as aparentes inconsistências que freqüentemente ocorrem no mesmo Salmo.

Há outra classe de Salmos aos quais este modo de interpretação não é aplicável: refiro-me àqueles compostos na forma de diálogo. Existem vários desse tipo; e como os vários interlocutores não são distinguidos, requer considerável atenção descobrir as diferentes partes que pertencem aos falantes. Vou dar um exemplo desta classe.

O Salmo nonagésimo primeiro contém, em geral, uma descrição da felicidade dos que confiam no Senhor: mas é evidentemente dividido entre três oradores: o salmista; outro a quem podemos chamar de amigo; e em terceiro lugar, Jeová. Vou me esforçar para atribuir a cada um a sua parte.

O salmista começa afirmando, em termos gerais, a felicidade dos piedosos: "Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo permanecerá sob a sombra do Todo-Poderoso", Salmos 91:1.

Seu amigo relata sua própria experiência e responde: "Direi do Senhor, Ele é meu refúgio", c., Salmos 91:2.

O salmista responde: "Certamente ele te livrará", c., Salmos 91:3; e prossegue enumerando os grandes privilégios dos piedosos, até Salmos 91:8.

O amigo então recomeça e mostra quão abençoado deve ser o salmista, que tem interesse no mesmo Deus; e entra em detalhes de seus privilégios, Salmos 91:9.

Concluído esse discurso, Jeová fala, confirma o que foi dito a respeito da bem-aventurança dos piedosos; e a tais pessoas ele promete as mais altas honras espirituais, vida longa e salvação sem fim, Salmos 91:14.

Outros Salmos desta classe, como Salmos 20 e Salmos 30, c., Serão particularmente apontados no curso das notas sobre este assunto.

SEÇÃO VIII. — SOBRE O USO FEITO DOS SALMOS NO NOVO TESTAMENTO

Alguns imaginaram que o livro dos Salmos deve ser entendido misticamente, em referência ao sistema cristão; e, de fato, segundo esse plano, foram interpretados e aplicados por muitos pais, tanto antigos quanto modernos. Não posso subscrever esta opinião e, portanto, não posso enquadrar um comentário desta forma. Que vários deles são citados, tanto por nosso Senhor quanto por seus apóstolos, temos a prova mais completa; e onde eles mostraram o caminho, podemos segui-los com segurança. O Bispo Horne, que defende o sentido espiritual deste livro, dá uma visão interessante das principais passagens que foram citadas no Novo Testamento; e de seu prefácio selecionarei alguns parágrafos sobre esta parte do assunto: "Assim que abrimos o livro", diz ele, "o segundo Salmo se apresenta, a todas as aparências, como um hino de inauguração composto por Davi , o ungido de Jeová; quando por ele coroado com a vitória e colocado triunfante na colina sagrada de Sião. Mas vamos voltar para Atos 4:25, e lá encontramos os apóstolos declarando que o Salmo é descritivo da exaltação de Jesus Cristo e da oposição levantada contra seu Evangelho, tanto por judeus como por gentios.

"No oitavo Salmo (Salmos 8), podemos imaginar que o escritor está estabelecendo a preeminência do homem em geral acima do resto da criação: mas por Hebreus 2:6, somos informados de que a supremacia conferida ao segundo Adão, o homem Cristo Jesus, sobre todas as coisas no céu e na terra, é o assunto ali tratado.

"São Pedro se levanta, Atos 2:25, e prega a ressurreição de Jesus na última parte do salmo dezesseis (Salmos 16); e, eis que três mil almas são convertidas pelo sermão.

"Do décimo oitavo Salmo (Salmos 18), somos informados no decorrer da história sagrada, 2 Samuel 22:1, que 'Davi falou ao Senhor as palavras desta canção no dia em que o Senhor o livrou das mãos de todos os seus inimigos e das mãos de Saul:' ainda, em Romanos 15:9, o nono versículo desse Salmo é apresentado como uma prova de que os gentios devem glorificar a Deus por sua misericórdia em Cristo Jesus: 'Como está escrito, por isso te confessarei entre os gentios, e cantai ao teu nome. '

"No Salmo dezenove (Salmos 19) Davi parece estar falando dos céus materiais e de suas operações apenas, quando diz: 'Seu som se espalhou por toda a terra , e suas palavras até os confins do mundo. ' Mas São Paulo, Romanos 10:18, cita a passagem para mostrar que o Evangelho foi universalmente publicado pelos apóstolos.

"Salmo vigésimo segundo (Salmos 22) Cristo se apropriou de si mesmo, iniciando-o em meio aos seus sofrimentos na cruz: 'Deus meu, Deus meu, por que tens tu me abandonaste? ' Três outros versículos também se aplicam a ele; e as palavras do oitavo versículo foram realmente usadas pelos principais sacerdotes quando o insultaram: 'Ele confiou em Deus,' c., Mateus 27:43.

"Quando Davi diz, no quadragésimo Salmo (Salmos 40), 'Sacrifício e oferta não desejaste - Eis que venho - para fazer a tua vontade;' podemos supor que ele apenas declare, em sua própria pessoa, que obediência é melhor do que sacrificar; mas, de Hebreus 10:5, aprendemos que o Messias naquele lugar fala de seu advento na carne para abolir os sacrifícios legais, e para eliminar o pecado pela oblação de si mesmo, de uma vez por todas.

"Aquela queixa terna e patética do Salmo quadragésimo primeiro (Salmos 41): O meu próprio amigo familiar, em quem eu confiava, que comia do meu pão, se levantou seu calcanhar contra mim ', sem dúvida pode ser, e provavelmente foi, originalmente proferido por Davi sobre a revolta de seu velho amigo e conselheiro Aitofel, para a festa de seu filho rebelde Absalão. Mas temos certeza, de João 13:18, que esta escritura foi cumprida quando Cristo foi traído por seu discípulo apóstata: 'Não falo de todos vós; sei a quem escolhi: mas para que a escritura se cumpra, aquele que come pão comigo levantou seu calcanhar contra mim. '

"O Salmo quadragésimo quarto (Salmos 44) devemos supor que foi escrito por ocasião de uma perseguição sob a qual a Igreja naquela época trabalhou; mas um versículo dele é citado, Romanos 8:36, como expressivo do que os cristãos deveriam sofrer por causa de seu abençoado Mestre: 'Como está escrito, por amor de ti somos mortos o dia todo; nós são considerados ovelhas para o matadouro. '

"Uma citação do quadragésimo quinto Salmo (Salmos 45) em Hebreus 1:3, nos certifica que o todo é abordado ao Filho de Deus e, portanto, celebra a sua união espiritual com a Igreja e os seus frutos felizes.

"O sexagésimo oitavo Salmo (Salmos 68), embora aparentemente familiarizado com as vitórias israelitas, a tradução da arca para Sião e os serviços do tabernáculo; ainda assim, sob essas figuras tratam da ressurreição de Cristo; sua ida ao alto cativeiro, derramando os dons do Espírito, erguendo sua Igreja no mundo e ampliando-a pela adesão das nações à fé; como será evidente para qualquer aquele que considera a força e a consequência da citação do apóstolo a partir dele, Efésios 4:7, Efésios 4:8: 'A todos de nós é dada graça segundo a medida do dom de Cristo. Por isso diz: Quando subiu ao alto, levou cativo o cativeiro e deu dons aos homens. '

"O sexagésimo nono Salmo (Salmos 69) é cinco vezes referido nos Evangelhos, como sendo pronunciado pelo profeta na pessoa do Messias. As imprecações, ou melhor as previsões, no final dele, são aplicadas, Romanos 11:9, Romanos 11:10, aos judeus; e Judas, Atos 1:20, onde o centésimo nono Salmo também é citado como profético dos julgamentos dolorosos que deveriam cair sobre aquele arqui-traidor e a desgraçada nação da qual ele era um epítome .

"São Mateus, informando-nos, Mateus 13:35, que Jesus falou à multidão em parábolas, dá-nos como uma das razões por que o fez: 'Para que se cumprisse o que foi falado pelo profeta, Salmos 73:2, direi coisas que foram mantidas em segredo desde a fundação do mundo.

"O salmo nonagésimo primeiro (Salmos 91) foi aplicado pelo tentador ao Messias; nem nosso Senhor se opôs à aplicação, mas apenas à falsa inferência de seu adversário sugerido; Mateus 4:6, Mateus 4:7.

"O nonagésimo quinto Salmo (Salmos 95) é explicado amplamente em Hebreus 3:1, em relação ao estado e provas dos cristãos no mundo, e para que alcancem o descanso celestial.

"O centésimo décimo Salmo (Salmos 110) é citado pelo próprio Cristo, Mateus 22:44, como tratando de sua exaltação , reino e sacerdócio.

"O salmo centésimo décimo sétimo (Salmos 117), consistindo apenas de dois versos, é empregado, Romanos 15:11, para provar que os gentios iriam um dia louvar a Deus pelas misericórdias da redenção.

"O vigésimo segundo versículo do Salmo cento e dezoito (Salmos 118:22): 'A pedra que os construtores recusaram,' c., É citada seis vezes diferentes, conforme mencionado nosso Salvador. Consulte Mateus 21:42; Marcos 12:10; Lucas 20:17; Atos 4:11.

"E, por último: 'o fruto do corpo de Davi', que Deus diz no Salmo cento e trinta segundos (Salmos 132) ter prometido que colocaria sobre o seu trono, é afirmado, Atos 2:30, ser 'Jesus Cristo'. "Bispo Horne sobre os Salmos, prefácio, p. XI.

Que várias das citações acima são diretamente proféticas, e tinham como objetivo anunciar e descrever o Redentor do mundo e o estado do Evangelho, não há a menor razão para duvidar; que outros deles são acomodados aos assuntos acima, seu próprio significado histórico sendo diferente, pode ser inocentemente creditado: mas que sempre seja lembrado, que essas acomodações são feitas pelo mesmo Espírito pelo qual os Salmos foram originalmente dados; que este Espírito tem o direito de estender seu próprio significado e de adaptar suas próprias palavras aos assuntos, transações e tempos, aos quais, pela semelhança das circunstâncias, eles podem ser aplicáveis. Muitas passagens do Antigo Testamento parecem ser assim citadas no Novo; e muitas vezes as palavras um pouco alteradas, e o significado estendido, para torná-los adequados às circunstâncias existentes. Cada escritor está em perfeita liberdade para, portanto, empregar suas próprias palavras, que ele já deve ter usado em ocasiões muito diferentes. Não preciso dizer ao erudito leitor que o melhor, assim como o mais antigo, dos escritores pagãos, Homero, está cheio de citações de si mesmo; e Virgil, seu imitador, não raro seguiu seus passos. Mas ainda há uma grande e importante diferença, já que o assunto diz respeito ao Espírito Santo; para sua infinita sabedoria e conhecimento, todos os tempos e circunstâncias, sejam passados ​​ou futuros, estão sempre abertos; e, como é uma das perfeições da obra de Deus produzir os maiores e mais numerosos efeitos pelos meios mais simples e poucos, por isso é uma das perfeições das Sagradas Escrituras representar coisas que não são como se fossem ; e tornar os fatos que então existiam os representantes daqueles que deveriam acontecer depois. Assim, as Sagradas Escrituras contêm uma infinidade de significado: o Antigo Testamento, por assim dizer, incluído e referido no Novo; como o Novo se refere ao Velho, pelo qual foi esboçado; e se refere, não apenas a todos os tempos e grandes ocorrências durante este estado mortal, mas também aos estados infinitos do justo e do injusto no mundo eterno.

SEÇÃO IX. — SOBRE O ASSUNTO DOS SALMOS E O MÉTODO DE APLICÁ-LOS

O falecido sábio Bispo Horsley, em seu prefácio ao livro dos Salmos, diz: "É verdade que muitos dos Salmos são comemorativos das interposições milagrosas de Deus em favor de seu povo escolhido; para, de fato, a história dos judeus é uma parte fundamental da religião revelada. Muitos foram provavelmente compostos por ocasião de passagens notáveis ​​na vida de Davi, seus perigos, suas aflições, suas libertações. Mas, daquelas que se relacionam com a história pública do Israel natural, há poucos em que as fortunas do Israel místico, a Igreja Cristã, não são esboçadas, e daquelas que aludem à vida de Davi, não há nenhuma em que o Filho de Davi não seja o sujeito principal e imediato.

"As queixas de Davi contra seus inimigos são as queixas do Messias, primeiro dos judeus incrédulos, depois dos perseguidores pagãos e da facção apóstata nos últimos tempos. As aflições de Davi são os sofrimentos do Messias; as súplicas penitenciais de Davi são as súplicas do Messias em agonia; as canções de Davi de triunfo e ação de graças são as canções de triunfo e ação de graças do Messias por sua vitória sobre o pecado, a morte e o inferno. Em uma palavra, não há uma página deste livro de Salmos em que o leitor devoto não encontrará seu Salvador, se ele lido com o objetivo de encontrá-lo; e foi apenas um encômio dele (o livro dos Salmos) que veio da pena de um dos primeiros pais, que 'é um sistema completo de divindade para o uso e edificação de as pessoas comuns da Igreja Cristã. '"

Da compilação deste livro, o erudito escritor acima fala assim: "Os Salmos parecem ser composições de vários autores, em várias épocas; alguns muito mais antigos do que a época do Rei Davi, alguns de uma época muito posterior. De muitos, Davi o próprio era sem dúvida o autor; e que aqueles de sua composição eram proféticos, temos a própria autoridade de Davi; pois assim o rei Davi, no final de sua vida, descreve a si mesmo e suas canções sagradas: "Davi, filho de Jessé, disse, e o homem que foi levantado nas alturas, o ungido do Deus de Jacó, e o doce salmista de Israel, disse: O Espírito de Jeová falou por mim, e a sua palavra estava na minha língua. "Era a palavra, portanto, de O Espírito de Jeová que foi pronunciado pela língua de Davi.

“Os Salmos são todos poemas do tipo LÍRICO, isto é, adaptados à música, mas com grande variedade no estilo de composição. Alguns são simplesmente ODES. Uma ode é uma espécie de canção digna, narrativa dos fatos seja da história pública ou a vida privada, em um estilo altamente adornado e figurativo. Alguns são do tipo chamado ELEGIAC, que são composições patéticas sobre temas tristes. Alguns são ÉTICOS, emitindo máximas graves da vida ou os preceitos da religião em solene, mas na maioria simples, tensas. Alguns são ENIGMÁTICOS, transmitindo as doutrinas da religião em enigmas concebidos para impressionar a imaginação com força, mas fáceis de serem compreendidos. Em todos esses, o autor apresenta todo o assunto em sua própria pessoa. Mas um ótimo, acredito as muito maiores, são uma espécie de ODES DRAMÁTICAS, consistindo em diálogos entre pessoas que sustentam certos personagens. Nestes Salmos de diálogo, as pessoas são frequentemente o próprio salmista, ou o coro de sacerdotes e levitas, ou o líder de a banda levítica, abrindo a ode com um proema, declarativo do assunto, e muitas vezes fechando o todo com uma admoestação solene extraída do que as outras pessoas dizem. As outras pessoas são JEOVÁ, às vezes como uma, às vezes como outra das Três Pessoas; CRISTO em seu estado encarnado às vezes antes, às vezes depois de sua ressurreição; a alma humana de Cristo como distinta da essência Divina. Cristo, em seu estado encarnado, é personificado ora como Sacerdote, ora como Rei, ora como Conquistador. A semelhança é muito notável entre este Conquistador no livro dos Salmos, e o Guerreiro no cavalo branco no livro do Apocalipse, que sai com uma coroa na cabeça e um arco na mão, vencendo e para vencer. E a conquista nos Salmos é seguida, como a conquista no Apocalipse, pelo casamento do Conquistador. Estas são circunstâncias de semelhança que, para qualquer um versado no estilo profético, provam sem sombra de dúvida que o conquistador místico é o mesmo personagem em ambos. "

Há uma opinião relativa à construção deste livro, que, embora a mim pareça tão fantasiosa quanto singular, merece ser mencionada, especialmente por ser um homem tão grande como o Dr. Horsley supõe, que se fosse mantido em vista, isso levaria muito a uma compreensão correta do livro.

Toda a coleção dos Salmos forma uma espécie de TRAGÉDIA HERÓICA. A redenção do homem e a destruição de Satanás, é a PLOT. As PESSOAS DO DRAMA são as Pessoas da GODHEAD; Cristo se uniu a um deles: Satanás, Judas, os judeus apóstatas, os perseguidores pagãos, os apóstatas dos últimos tempos. OS ASSISTENTES: crentes, descrentes, anjos. As CENAS: céu, terra, inferno. O TEMPO da ação: da queda à derrocada final da facção apóstata e o julgamento geral.

SEÇÃO X. SOBRE O ASSUNTO EM PARTICULAR E USO DE CADA SALMO

Já apresentei diferentes tabelas relativas ao arranjo cronológico da divisão, supostos autores e ocasiões em que foram compostas. Houve alguns outros feitos, nos quais foram classificados de acordo com seus assuntos e seus usos para a Igreja piedosa e cristã. O mais circunstancial que vi é o do Quintuplex Psalterium, impresso em 1508, já notado no início desta introdução. O seguinte, do Bispo Horsley, pode ser provavelmente de uso mais geral: -

Serviços dos Festivais da Igreja Judaica

Para o SABBATH, Salmos 19, Salmos 104 e Salmos 118. Para o PASSOVER, Salmos 78, Salmos 105, Salmos 114. Para PENTECOST, Salmos 111, Salmos 125, Salmos 136 . Para a FESTA DAS TROMBAS, Salmos 81. Para o FEAST OF TABERNACLES, Salmos 65, Salmos 67.

Uma canção de guerra, Salmos 144. Dia de Ação de Graças pelas libertações nacionais ou guerra bem-sucedida, Salmos 48, Salmos 66, Salmos 76, Salmos 115, Salmos 124, Salmos 125, Salmos 144. Dia de Ação de Graças após uma tempestade, furacão ou terremoto, Salmos 29, Salmos 46. Ao colocar a arca no templo de Salomão, Salmos 132. Orações em épocas de calamidade nacional, Salmos 29. Orações pedindo ajuda na guerra, Salmos 44, Salmos 60, Salmos 61. Dia de Ação de Graças pela recuperação de Ezequias, Salmos 30, Salmos 116. Orações na época do cativeiro de Manassés, Salmos 29, Salmos 80. Ação de graças pelo retorno de Manassés, Salmos 85. Orações, lamentações e confissões dos cativos, Salmos 74, Salmos 77, Salmos 102, Salmos 106, Salmos 137. Canções de triunfo e ação de graças dos prisioneiros que voltaram, Salmos 107, Salmos 126, Salmos 146, Salmos 147. O voto de posse do rei de Judá, Salmos 101. Grande coro para todas as vozes e todos os instrumentos, Salmos 150. A bem-aventurança dos justos e a perdição final da facção oposta, Salmos 1, Salmos 36, Salmos 37, Salmos 112. O extermínio da facção religiosa, Salmos 14, Salmos 53. A verdadeira piedade descrita como distinta do ritual, Salmos 15, Salmos 50. Os escrúpulos do crente decorrentes da prosperidade dos ímpios, removidos pela religião revelada, e a consideração de seu último fim, Salmos 23. Os prazeres da devoção, Salmos 84. Ænigmata divino; o sujeito, a divindade do Redentor, a imortalidade da alma e uma retribuição futura, Salmos 99. Uma oração mística de Davi no caráter do sumo sacerdote, Salmos 16. Orações de crentes por proteção contra a conspiração ateísta, Salmos 3, Salmos 4, Salmos 10, Salmos 12, Salmos 13, Salmos 17, Salmos 18, Salmos 54, Salmos 120, Salmos 123, Salmos 140. As confissões penitenciais e depreciações do crente, Salmos 6, Salmos 32, Salmos 38, Salmos 39, Salmos 51. Oração do crente pela redenção prometida, Salmos 130, Salmos 143.

Os crentes lamentam seu estado de aflição nesta vida curta e má, e oram pela ressurreição, Salmos 90. Orações por graça e misericórdia, Salmos 5, Salmos 15, Salmos 26, Salmos 131. Canções de triunfo na perspectiva do estabelecimento do reino universal de Deus, Salmos 47, Salmos 67, Salmos 93. Os elogios e ações de graças gerais de um crente, Salmos 8, Salmos 19, Salmos 23, Salmos 103, Salmos 119. A ação de graças de um crente pela extirpação final da iniqüidade e pelas religiões idólatras e poder perseguidor, Salmos 9, Salmos 11, Salmos 52, Salmos 66. A Igreja ora pela preservação de corrupções, Salmos 28, Salmos 141; para a libertação da perseguição de seus inimigos, Salmos 7, última parte de Salmos 27, do ver. 7 até o fim e Salmos 31, Salmos 59; para a libertação e sucesso do Messias, Salmos 20. A Igreja dá graças pela vitória do Messias, Salmos. xxi .; para sua própria libertação final, Salmos 18; para a extirpação final da iniquidade e idolatria, Salmos 92. Orações do Messias, Salmos 22, Salmos 35, Salmos 41 , Salmos 56, Salmos 57, Salmos 61, Salmos 62, Salmos 63, Salmos 86, Salmos 88; em agonia. Quando tomado e abandonado, Salmos 142; ações de graças, Salmos 40, Salmos 117 e Salmos 118 , um Salmos 128; acusação dos judeus impenitentes, seus inimigos, Salmos 55, Salmos 64, Salmos 69; maldição profética da nação judaica, Salmos 109; exaltação, Salmos 2, Salmos 24, Salmos 45, Salmos 95, Salmos 96, Salmos 97, Salmos 98, Salmos 99, Salmos 100, Salmos 110; confortos dos israelitas aflitos com a promessa da excisão final da facção idólatra, Salmos 94, exorta à santidade e confiança em Deus pelo exemplo de sua própria libertação, Salmos 34; prevê o julgamento final, Salmos 75. Deus promete proteção e glória ao Messias, Salmos 91. O julgamento justo de Deus predito sobre os juízes injustos de nosso Senhor, Salmos 68, Salmos 82. O reinado do filho do rei, Salmos 72. A salvação é dos judeus, Salmos 87.

Dos Salmos, seis são alfabéticos, Salmos 25, Salmos 34, Salmos 37, Salmos 111, Salmos 112, Salmos 145.

Quarenta e cinco dos Salmos são chamados pelos massoretas Mizmor , Salmos 3, Salmos 4, Salmos 5, Salmos 6, Salmos 8, Salmos 9, Salmos 12, Salmos 13, Salmos 15, Salmos 19, Salmos 20, Salmos 21, Salmos 22, Salmos 23, Salmos 24, Salmos 29, Salmos 31 , Salmos 38, Salmos 39, Salmos 40, Salmos 41, Salmos 47, Salmos 49, Salmos 50, Salmos 51, Salmos 52, Salmos 53, Salmos 54, Salmos 55, Salmos 73, Salmos 77, Salmos 79, Salmos 80 , Salmos 82, Salmos 84, Salmos 85, Salmos 98, Salmos 100, Salmos 101, Salmos 109, Salmos 110, Salmos 139, Salmos 140, Salmos 141, Salmos 143.

Seis são chamados de Michtam , Salmos 16, Salmos 56, Salmos 57, Salmos 58, Salmos 59 , Salmos 60.

Treze são chamados de Maschil , Salmos 32, Salmos 42, Salmos 44, Salmos 45, Salmos 52 , Salmos 53, Salmos 54, Salmos 55, Salmos 74, Salmos 78, Salmos 88, Salmos 89, Salmos 142.

Sete são chamados de Mizmor Shir , Salmos 31, Salmos 65, Salmos 67, Salmos 68, Salmos 75, Salmos 77, Salmos 92.

Cinco são chamados de Shir Mizmor , Salmos 48, Salmos 66, Salmos 83, Salmos 88, Salmos 108.

Um é chamado de Shir , Salmos 46.

Quatro são chamados de Tephillah , Salmos 17, Salmos 86, Salmos 90, Salmos 102.

Um é denominado Tehillah , Salmos 145; um, Shiggaion , Salmos 7; um, Lehazchir , Salmos 70.

Quinze são chamados de Shir Hammaaloth ou Músicas de Passos, Salmos 120, Salmos 121, Salmos 122, Salmos 123, Salmos 124, Salmos 125, Salmos 126, Salmos 127, Salmos 128, Salmos 129, Salmos 130, Salmos 131, Salmos 132, Salmos 133 , Salmos 134.

SEÇÃO XI. — SOBRE O USO GERAL DOS SALMOS NA IGREJA CRISTÃ

Que nosso bendito Senhor usou o livro dos Salmos como fez com outros livros da Escritura, e citou dele, já vimos; isso o estampa com a mais alta autoridade: e que ele e seus discípulos o usaram como um livro de devoção , aprendemos com eles cantando o Hillel em sua última ceia, que sabemos foi composta por Salmos 133, Salmos 114, Salmos 115, Salmos 116, Salmos 117 e Salmos 118; veja Mateus 26:30, e as notas lá: e que eles foram usados ​​pela Igreja Cristã desde os primeiros tempos em exercícios devocionais, especialmente em louvar a Deus, temos a prova mais ampla . A princípio, o que se chamava de canto não passava de um recitavio ou modo solene de leitura ou repetição, que na Igreja Judaica era acompanhado por instrumentos musicais, de cuja natureza nada sabemos. A religião cristã, que se delicia com a simplicidade, embora retenha os Salmos como um livro divinamente inspirado e um livro de devoção, omite a música instrumental, que, no entanto, em tempos posteriores, com outras corrupções, se infiltrou na Igreja, e é continuou em muitos lugares, com pouco benefício para os piedosos e pouca edificação para a multidão. Todo o bem que poderia ter derivado dele foi perdido em conseqüência das pessoas impróprias que geralmente compõem o que é comumente chamado de coro de cantores. Aqueles cujo ofício peculiar é dirigir e liderar o canto na adoração divina, devem ter mãos limpas e coração puro. Ver esta parte da adoração pública realizada por jovens irrefletidos, senão devassos, de ambos os sexos, enche os sérios de dor e os ímpios de desprezo. Aquele que não canta com o espírito bem como com o compreensão , oferece um sacrifício a Deus tão aceitável quanto a cabeça de um cachorro e o sangue de porco seriam sob a lei mosaica.

Não vou questionar se os Salmos de David , ou hinos formados sobre assuntos do Novo Testamento, sejam os mais adequados para congregações cristãs; ambos eu acho que podem ser usados ​​com lucro. Nem vou abordar a controvérsia relativa à adaptação dos Salmos para expressar um significado evangélico em todos os lugares. Só preciso dar minha opinião, que considero este um trabalho difícil, senão perigoso. Onde os Salmos evidentemente se relacionam com a dispensação do Evangelho, o assunto é claro; aí é apropriado e necessário dar-lhes toda a direção e significado; mas transformar dessa maneira aqueles que evidentemente não têm tal referência, considero um empreendimento temerário e totalmente injustificável.

Mas a tarefa mais difícil é colocá-los em uma forma poética moderna , especialmente na métrica; como em tais casos, muitas coisas são introduzidas por causa da poesia e do jingle final, que nunca foram faladas pelo escritor inspirado; e é uma coisa horrível adicionar ou diminuir a palavra de Deus, seja em poesia ou prosa . E com que frequência isso é feito na maioria das versões métricas dos Salmos, não precisa ser apontado aqui. Talvez um dos mais perfeitos a esse respeito seja um quase obsoleto em nossa própria língua, a saber, que por Sternhold e Hopkins . Por causa de sua forma rude, essa versão foi injustamente vilipendiada, enquanto outras, de longe suas inferiores, foram exaltadas de forma tão irracional. Os autores desta versão (pois foi tirada diretamente do texto hebraico) sacrificaram tudo ao sentido literal e significado. Os outros, e especialmente o de Tate e Brady, que não é uma versão do original, muitas vezes sacrificam o sentido literal e verdadeiro ao som e à suavidade dos números; no qual, entretanto, nem sempre são bem-sucedidos.

Acrescentarei apenas uma palavra sobre o assunto desta versão muito antiga. Posso cantar quase todos os salmos na versão de Sternhold e Hopkins COMO a Salmos de Davi ; Posso cantar aqueles da nova versão AS dos Salmos do Dr. Brady e Nahum Tate. Seja um igualmente literal, com uma versificação melhor; ou restituir ao povo aquela forma de palavras sonoras das quais foram privados por muito tempo. Mas, para servir aos propósitos de devoção, queremos uma tradução melhor dos Salmos; uma tradução na qual o hemistich , ou forma poética hebraica, deve ser cuidadosamente preservado; e com muito poucos palavrões, (que devem ser distinguidos por itálico , ou de outra forma, na impressão, para trazer as linhas a essas formas, para as quais nossa versificação ou medidas musicais podem se estender), podemos cantar o todo, sem cantar qualquer coisa em sentido ou significado que não fosse de Davi. Na verdade, uma espécie de canto recitativo seria a mais adequada para essas odes sagradas; visto que responderia muito melhor aos solenes propósitos de devoção, do que a grande massa daquelas melodias que são comumente empregadas na música da Igreja, nas quais o estilo de canto raramente é adaptado às grandes e derretidas composições do doce cantor de Israel. Que seja copiado o plano que é adotado do MSS hebraico. na edição do Dr. Kennicott; que sejam traduzidos linha por linha, como o Dr. Lowth fez sua versão de Isaías; deixe uma música recitativa digna ser adaptada às palavras; atenda à métrica e seja independente da rima; e então os Salmos serão uma grande ajuda para a devoção, e pessoas verdadeiramente religiosas cantarão com o espírito e o entendimento também. Se uma versão desse tipo fosse feita e substituída pela versão mais imprecisa do Livro de Orações, uma pedra de tropeço seria tirada do caminho de algumas mentes sinceras, que sofrem em encontrar, não apenas diferenças importantes, mas até mesmo contradições entre os Salmos que eles lêem em sua versão autorizada e aqueles que são usados ​​no serviço público da Igreja.

Como muitas pessoas ficam muito perplexas ao explicar as estranhas variedades entre essas duas versões, (que na Bíblia , e que no Livro de Orações), pode ser necessário dar-lhes alguma informação sobre este assunto. Falando corretamente, os Salmos no Livro de Orações , chamados de ler Salmos , são mais uma paráfrase do que uma versão . Nunca foi tirado imediatamente do hebraico, com o qual discorda em inúmeros lugares. Em geral, segue a Septuaginta e a Vulgata, mas freqüentemente difere de então, mesmo quando eles diferem do hebraico, e ainda sem seguir o último. E há muitas palavras, formas de pensar e variedades de humor , tenso e pessoa , nele que não aparecem em nenhum dos itens acima.

Nos salmos em prosa em nossa versão autorizada, nossos tradutores agiram com muita consciência, como fizeram em todos os outros casos em que adicionaram qualquer coisa, mesmo a menor partícula , a fim de preencher o sentido, ou acomodar o idioma hebraico ao do inglês; eles mostraram isso colocando o palavrão ou palavra fornecida na letra itálica. Milhares de tais palavrões, muitos deles totalmente desnecessários, são encontrados nos Salmos em prosa do Livro de Orações; mas eles não têm essa marca distintiva e são todos impressos como se fossem as palavras do Espírito Santo!

Existem algumas coisas nesta versão que são contraditórias com o que é encontrado no texto hebraico. Vou dar um exemplo.

Em Salmos 125:3 temos as seguintes palavras no texto hebraico: כי לא ינוח שבט הרשע על גורל הצדיקים ki lo yanuach shebet haresha al goral goral hatstsaddikim , que é fielmente traduzido em nossa versão comum, "Porque a vara dos ímpios (impiedade, marg.) não repousará sobre a sorte dos justos": isso é traduzido na prosa dos Salmos em o Livro de Orações assim: "Porque a vara do ímpio não entra na sorte dos justos."

"Isso", dizem os objetores, "não é Escritura nem verdade .

1. Não é Escritura : o hebraico é, como nossa versão autorizada diz: 'A vara dos ímpios não descansará.' Mas sua versão diz: 'A vara dos ímpios não vem.'

2. Não é verdade : 'A vara dos ímpios muitas vezes vem para a sorte dos justos;' mas aqui está a diferença: embora possa vir, e muitas vezes venha, à sorte dos justos, Deus nunca permite que ela descanse ali. Aqui, portanto, sua leitura de Salmos contradiz tanto as Escrituras quanto os fatos. "

Pode-se perguntar: De que fonte essa leitura questionável é derivada? Evidentemente, não pode ser derivado do texto hebraico , como o leitor perceberá imediatamente. Não está na Vulgata, onde se lê Quia non relinquet Dominus virgam peccatorum super sortem justorum. "Pois o Senhor não deixará a vara dos pecadores sobre a sorte dos justos." Não está na Septuaginta, Οτι ουκ αφησει Κυριος την ραβδον των αμαρτωλων επι τον κληρον των δικαιων, que é precisamente o mesmo que a Vulgate> class= "I20I"> Nem esta versão estranha recebe qualquer suporte do Chaldee , Siríaco , Æthiopic ou Árabe .

Tentar reivindicar tal tradução não servirá aos interesses da Igreja , nem aos do Cristianismo, especialmente quando temos uma tão diferente e tão fiel colocada nas mãos do povo pela autoridade da Igreja e do Estado. Que o livro de orações seja imediatamente suprimido e substituído por aquele em nossa versão autorizada, para que as pessoas não tenham uma versão diferente colocada em suas mãos no dia do Senhor, e em tempos de devoção pública, daquela que encontram em seus Bíblia; em conseqüência do que são frequentemente confundidos com discrepâncias que está fora de seu poder reconciliar. É extremamente estranho que os governantes da Igreja tenham cochilado tanto tempo sobre um assunto de tão vasta magnitude e importância.

Para ficar totalmente satisfeito com este assunto, comparei esta versão do livro de orações em muitos lugares com o texto hebraico, a Septuaginta, a Vulgata, o antigo Itala ou Antehieronymian, e as versões orientais em geral; e encontrar muitas causas de reclamação contra sua frouxidão geral e freqüente imprecisão; e daria esse conselho aos governantes de nossa Igreja, que o profeta deu aos governantes da Igreja Judaica, sobre um assunto no qual os melhores interesses do povo estavam em causa: "Atravesse, atravesse os portões; lançai a estrada; tirai a pedra de tropeço do caminho do meu povo; erguei um estandarte para o povo; Isaías 57:14; Isaías 62:10.

Com relação a ajuda, posso dizer em geral que ocasionalmente consultei,

1. O Critici Sacri.

2. Venema; a quem eu deveria ter ficado contente de ter usado mais especificamente, mas seu plano teria me levado a tantos comentários, que teria ultrapassado meus limites.

3. As coleções de Rosenmuller foram mais úteis; mas seu plano também não se igualou ao meu.

4. Calmet me ajudou muito, pois ele é, em quase todos os aspectos, o mais criterioso de todos os comentaristas.

5. Se eu tivesse concordado totalmente com o plano do verdadeiramente piedoso Bispo Horne, poderia ter enriquecido meu trabalho com muitas dessas observações espirituais que abundam em seus comentários. Onde eu diferir de seu plano, aparecerá melhor na parte anterior desta introdução, à qual devo remeter o leitor.

6. Do muito erudito Bispo Horsley, peguei emprestadas várias notas úteis, particularmente de tipo crítico.

7. Mas o trabalho que eu acho que pode ser mais útil para os mestres de família, e ministros em geral, é aquele excelente e judicioso pelo Dr. Wm. Nicolson, ex-bispo de Gloucester, com o título curioso, mas expressivo, "HARPA DE DAVID FORÇADA E AFINADA; ou uma ANÁLISE fácil de todo o livro dos Salmos, lançada em tal método, que a soma de cada Salmo pode ser rapidamente coletada e lembrada. " Em muitos lugares, apresentei toda a análise, com algumas correções, deixando de fora as orações no final de cada Salmo; que, embora muito útil para a família, ou para o armário, não poderia ter lugar propriamente em um comentário. Esta obra foi concluída pelo autor em 22 de outubro de 1658.

8. De um antigo fólio MS. em pergaminho de minha própria coleção, extraí algumas notas e representações curiosas. Ele contém a Vulgata, ou mais propriamente a versão Antehieronymian, com uma tradução após cada verso no antigo dialeto escocês, e depois disso uma paráfrase na mesma língua. Eu dei o oitavo Salmo como ele se encontra neste manuscrito antigo, após minhas notas sobre esse Salmo. A maioria dos meus leitores achará isso pelo menos uma curiosidade edificante. Extratos dele aparecerão em diferentes partes da obra. Não conheço nada como o livro dos Salmos: ele contém todos os comprimentos, larguras, profundidades e alturas das dispensações patriarcal, mosaica e cristã. É o livro mais útil da Bíblia e, em todos os aspectos, digno da sabedoria de Deus.

Leitores que o Espírito do sempre bendito Deus torne esta a mais singular, a mais excelente e a mais exaltada de todas as suas obras, uma presente e eterna bênção para a tua alma! - Amém.

ADAM CLARKE .