Atos 15

O Comentário Homilético Completo do Pregador

Verses with Bible comments

Introdução

CAPÍTULO 15
O PRIMEIRO CONSELHO CRISTÃO; OU, OS TERMOS DE ASSOCIAÇÃO À IGREJA PARA OS GENTIOS DEFINITIVAMENTE ESTABELECIDOS

§

1. Professores de Judaising em Antioquia; ou, a controvérsia da circuncisão levantada ( Atos 15:1 ).

§

2. O Conselho em Jerusalém; ou, a Controvérsia Resolvida ( Atos 15:6 ).

§

3. A Carta Apostólica; ou a Publicação do Acordo ( Atos 15:22 ).

§

4. A Segunda Viagem Missionária começou; ou, a separação de Paulo e Barnabé ( Atos 15:36 ).

OBSERVAÇÕES CRÍTICAS

Atos 15:1 . Certos homens que vieram da Judéia. -Aceso. tendo vindo de Judéia. Estes não eram os emissários que vieram de Tiago ( Gálatas 2:12 ), mas os "falsos irmãos trazidos de surpresa" ( Gálatas 2:4 ), provavelmente fariseus cristianizados de Jerusalém, que, em seu zelo pela Lei, se comprometeram uma missão a Antioquia, talvez a convite de alguns da mesma classe na capital síria.

De acordo com Epiphanius, seus líderes eram Cerinthus e Ebion. Com esta festa, Paul esteve em conflito durante toda a sua vida. Ensinou os irmãos . - Seu ensino consistia principalmente na afirmação da necessidade da circuncisão para a salvação.

Atos 15:2 . Dissensão - Em seus pontos de vista. A palavra στάσις (compare Atos 23:7 ; Atos 23:10 ), usada por Tucídides (3:82) e Aristóteles ( Polit. , Atos 15:2 ) para expressar facção política, sugere que os partidos, de acordo com esses pontos de vista, tinha começado a ser formado na Igreja de Antioquia.

Discussão ou questionamento sobre os pontos em disputa ( Atos 25:20 ). Eles, - isto é, os irmãos, ou a Igreja, em uma reunião pública e por resolução formal, determinada, nomeada ou arranjada. Alguns outros deles. —Não nomeado, mas consulte “Análise homilética”. Deve subir para Jerusalém.

—Esta, a terceira visita do apóstolo a Jerusalém ( Gálatas 2:1 ), ocorreu quatorze anos depois da primeira, a Cefas e aos outros apóstolos a quem foi apresentado por Barnabé ( Atos 9:27 ; Gálatas 1:18 ). Sua segunda visita foi feita pouco antes da missão aos gentios ( Atos 12:25 ).

Atos 15:4 . A Igreja, os apóstolos e os presbíteros. —A recepção dos deputados de Antioquia aconteceu em uma convocação pública dos discípulos cristãos em Jerusalém.

Atos 15:5 . A seita dos fariseus. —Primeira menção de qualquer convertido deste corpo e dos fariseus como uma seita. O nome ("Separados"), provavelmente concedido a eles por seus oponentes, expressa a mesma ideia que sua designação auto-escolhida, Chasidim ("Santos") - a saber, separação, não tanto de seus companheiros judeus, mas de o mundo pagão.

Suas obrigações práticas consistiam em observar com rigor todas as ordenanças cerimoniais da Lei de Moisés e ser escrupulosos no pagamento dos dízimos, bem como no cumprimento de todos os deveres religiosos. Originado em um impulso genuíno para a santidade superior, o farisaísmo no tempo de nosso Senhor degenerou em formalismo morto, e se tornou pouco melhor do que um manto para a hipocrisia ( Mateus 23 ; Lucas 11:37 ). Nos dias de Josefo, a associação contava com seis mil membros.

OBSERVAÇÕES CRÍTICAS

Atos 15:6 . Os apóstolos e os presbíteros se reuniram. —Não sozinho, mas na presença e com a Igreja (ver Atos 15:23 ). Quantos estavam presentes não pode ser conjecturado.

Atos 15:7 . Muita disputa, questionamento ou debate sobre o ponto de controvérsia. Um bom tempo atrás . - Lit., Desde os primeiros dias. Falando comparativamente (compare “no princípio”, Atos 11:15 ); não um exagero, para tirar da conversão do pagão o aspecto de novidade (Wendt).

A frase tem um paralelo fora das Escrituras ( polyk. Ad Filipenses, 1, 2 ; ἐξ ). Pedro se referiu à conversão de Cornélio, que ocorreu enquanto Paulo estava em Tarso ( Atos 9:30 ), provavelmente cerca de quatorze anos antes. Baur ( Paulo, sua Vida e Obras, i., 130), no interesse de sua teoria da tendência, considera que Pedro não poderia ter apelado para o que aconteceu com Cornélio, ou ter falado de maneira tão paulina como o faz aqui: mas tal afirmação não convencerá ninguém, exceto aqueles que decidiram, a priori, que um abismo teológico intransponível separava os dois apóstolos.

Impelido por um motivo semelhante, Weizsäcker ( The Apostolic Age, i., 208), afirma que "Pedro não foi o pioneiro da missão aos pagãos, mas inteiramente e unicamente o apóstolo dos judeus", e, consequentemente, questiona a credibilidade de toda a história de Cornelius, por minha boca. —Peter não quis dizer que nunca antes o evangelho foi pregado a um gentio (ver Atos 8:35 ), mas que as circunstâncias em que ele pregou a Cornélio eram tais que mostravam que Deus desejava que a porta da fé fosse aberta para os gentios.

Atos 15:8 . Deus que conhece os corações. —Portanto, olha não apenas para as marcas externas e acidentais, como a nacionalidade de alguém, mas para a qualidade moral e espiritual interior da alma. Compare Atos 1:24 .

Atos 15:9 . Purificando seus corações pela fé. —Portanto, não por circuncisão ou obras de qualquer tipo. “O pensamento é tanto petrino (compare Atos 3:16 ; Atos 3:19 ) quanto paulino ( Atos 13:38 ; Romanos 3:24 ff ) ou joanuíno ( 1 João 1:8 ; 1 João 2:2 ; Apocalipse 7:14 ) ”(Zöckler).

Atos 15:10 . Para colocar um jugo sobre o pescoço dos discípulos. —Compare Gálatas 5:1 . Decididamente gentio-cristão e universalista soa esta declaração de Pedro; no entanto, não é por isso improvável. “Por meio de conversas frequentes com Paulo e Barnabé, que, de acordo com Atos 15:4 e Gálatas 2:3 , devem ter ocorrido, Pedro foi inquestionavelmente mais uma vez livre de todas as suas dúvidas talvez temporariamente acalentadas, e completamente levado de volta ao ponto de vista de liberdade apostólica que ele havia conquistado após o batismo de Cornélio, e que ele havia afirmado em oposição ao partido de Tiago ”(Zöckler).

Atos 15:11 . Mesmo assim. - Melhor, da mesma maneira, ou da mesma maneira, até mesmo como eles - isto é, os gentios; isto é , somente pela graça, pela fé sem obras. Compare Romanos 1:7 ; Romanos 5:15 ; 1 Coríntios 1:3 ; 2 Coríntios 1:2 ; 2 Coríntios 13:13 ; Efésios 1:2 .

Atos 15:12 . A multidão. - Ou seja , a Igreja, constituída, sem dúvida, por membros e adeptos, ou crentes, em pleno estado eclesiástico e catecúmenos. Manteve silêncio. - Fiquei tranqüilizado com a fala do Peter. Dessa declaração, e de outra semelhante a respeito de Tiago ( Atos 12:17 ), os expositores católicos inferem, mas erroneamente, que apenas o clero tem o direito de falar nos concílios da Igreja.

Atos 15:13 . James. —Não o apóstolo, mas o irmão de nosso Senhor ( Atos 12:17 ), que era “uma coluna” na Igreja de Jerusalém ( Gálatas 2:9 ), seu principal ancião e provavelmente seu presidente.

Atos 15:14 . Simeon. —O nome hebraico de Pedro ( 2 Pedro 1:1 ), que nunca mais é mencionado nos Atos, embora seja encontrado mais tarde em Antioquia ( Gálatas 2:11 ), e talvez na Babilônia ( 1 Pedro 5:13 ). Segundo a tradição, não bem fundamentada, encerrou a carreira em Roma.

Atos 15:15 . As palavras dos profetas são citadas de Amós 9:12 e estão de acordo com a LXX. — a leitura do texto hebraico: “Para que possuam o remanescente de Edom e de todos os pagãos que são chamados pelo Meu nome”, ou “ sobre quem o meu nome é chamado ”(compare Tiago 2:7 ); de modo que eles também são, no sentido mais elevado, filhos de Deus.

Se James, que falava em grego (Alford) ou em aramaico (Holtzmann), seguiu a LXX, pode-se razoavelmente supor que ele a considerava expressando com suficiente precisão a ideia essencial do hebraico.

Atos 15:16 . O tabernáculo de Davi que caiu significava o estado dividido e submerso em que a teocracia havia caído desde os dias de Roboão.

Atos 15:18 . Conhecidas por Deus são todas as Suas obras desde o início do mundo. —Tirado de AD Vulgate e Syriac. As palavras originais, “conhecido desde o princípio”, foram aumentadas com o acréscimo de “para Deus são todas as suas obras”, a fim de formar uma frase completa. A melhor leitura (א BC) pode ser assim traduzida: Diz Deus, que faz as coisas conhecidas desde o princípio, ou que faz essas coisas que são conhecidas desde o princípio.

Em ambos os casos, o sentido é o mesmo. Se Tiago encontrou essas palavras, "conhecidas desde a eternidade", em outro texto do profeta hebraico que estava circulando na Palestina, ou as adicionou por conta própria, para expressar a ideia de que nada poderia acontecer no desenvolvimento do plano de salvação sem a presciência Divina (Bengel, De Wette, Overbeck, Wendt, Holtzmann, Zöckler), não pode ser determinado.

Atos 15:20 . Poluições de ídolos. - Ou seja , vítimas de sacrifício, consideradas poluídas por serem oferecidas a ídolos, em vez de contaminações que surgiram do contato ilegal com ídolos (Holtzmann). A palavra para poluições (ἀλισγημάτων = εἰδολοθύτων, Atos 15:25 ), ocorrendo apenas aqui, não deve ser vista como governando os quatro genitivos sucessivos, mas restrita ao primeiro.

“As cláusulas de Tiago não representam uma seleção arbitrária de material histórico, mas correspondem às regulamentações para Israel, conforme existiam na época no Antigo Testamento.” … Eles pertencem, portanto, “aos primeiros tempos da Igreja” (Holtzmann). Fornicação . - Foi entendido aqui como "casamentos proibidos", como no Levítico 18 (Baur, Zeller, Ritschl, Overbeck, Wendt, Holtzmann, Zöckler), mas provavelmente deve ser entendido no sentido mais amplo de impureza em geral (Bengel, De Wette , Weiss, Alford, Hackett e outros).

OBSERVAÇÕES CRÍTICAS

Atos 15:22 . Para enviar homens escolhidos deve ser, tendo escolhido homens entre eles para enviá-los.

Atos 15:23 . Os apóstolos e (lit. os) anciãos e (lit. os) irmãos. - Significando três corpos separados, como em Atos 15:22 . O melhor MSS., Entretanto, lê: “Os apóstolos e os anciãos, irmãos”, que pode significar, “Os apóstolos e os irmãos mais velhos” (RV), ou “Os apóstolos e os anciãos (que são) irmãos” (Holtzmann ), ou "e os irmãos que são anciãos". Esta leitura é justificada por Wordsworth com base no

(1) que se diz que Paulo e Barnabé vão até os apóstolos e anciãos ( Atos 15:2 );

(2) que os apóstolos e presbíteros teriam se reunido para considerar este assunto ( Atos 15:6 ); e

(3) que Paulo disse ter entregue às igrejas os decretos determinados pelos apóstolos e anciãos ( Atos 16:4 ); e por Alford, que pensa que “e o” antes de “irmãos” pode ter sido inserido para fazer o texto se harmonizar com o de Atos 15:22 . Por outro lado, pode-se argumentar

(1) que toda a Igreja estava presente nas deliberações dos apóstolos e anciãos ( Atos 15:4 ; Atos 15:6 ; Atos 15:12 );

(2) que toda a Igreja é representada como tendo pelo menos concordado com a decisão do tribunal ( Atos 15:22 ), o que certamente implica que eles possuíam o poder de modificar, se não rejeitar. o mesmo, e

(3) que as palavras καὶ οἱ antes de ἀδελφοί poderiam facilmente ter sido retiradas do texto em um período subsequente, a fim de justificar a exclusão dos leigos de toda participação nos Sínodos da Igreja. De modo geral, parecia razoável concluir que nos tempos apostólicos todos os membros, diretamente ou por meio de representantes, gozavam do direito, se não de iniciar medidas, pelo menos de votá-las.

Que arriscaram suas vidas. —Não “se dedicaram alma e corpo ao serviço de nosso Senhor o Messias” (Hess), mas se expuseram aos perigos da morte, como em Damasco ( Atos 9:24 ), Antioquia ( Atos 13:50 ), Icônio ( Atos 14:5 ) e Listra ( Atos 14:19 ).

Atos 15:27 . Quem deve também dizer- lhe as mesmas coisas por mês, ou pela palavra de mouth.-Não é o mesmo coisas- ou seja , verdades e doutrinas que Barnabé e Paulo ensinaram, como se o ensino destas amados irmãos necessário confirmação; mas as mesmas coisas que escrevemos agora.

Atos 15:28 . Pareceu bom para o Espírito Santo e para nós. —A combinação dos autores divinos e humanos do decreto eclestico é instrutiva. A expressão mostra que os apóstolos e élderes alegaram para si mesmos que haviam sido guiados em suas deliberações pelo Espírito Santo e, para suas conclusões, que estes possuíam a autoridade de uma decisão inspirada e infalível.

Coisas necessárias. - Não exigir a abstinência como algo errado para eles próprios (exceto o último), mas em obediência à lei da caridade ( Romanos 14:15 ), que exigia que os cristãos evitassem o que poderia ofender os irmãos mais fracos.

Atos 15:33 . Aos apóstolos. - As melhores autoridades leram, para aqueles que os enviaram.

Atos 15:34 é omitido pelos melhores textos. Provavelmente foi inserido para explicar Atos 15:40 . Ramsay (São Paulo, etc., p. 175) pensa que deve ter feito parte do texto original e sido "em algum período omitido, da ideia equivocada de que Atos 15:33 declarou a partida real de Judas e Silas", enquanto , continua ele, “os oficiais da Igreja em Antioquia simplesmente informaram a Judas e Silas que seus deveres estavam concluídos e que eles estavam livres para voltar para casa”, permissão da qual Silas não se valeu. Em todo caso, se Silas partiu, ele deve ter retornado logo depois, ao receber o convite de Paulo para se juntar a ele em uma segunda viagem missionária.