Filipenses

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

Capítulos

1 3 4

Introdução

Introdução

1. Escritor e Leitor. A comunidade dos "santos em Cristo Jesus" em Filipe existia há dez anos ou mais quando esta carta foi endereçada a eles, em 61 ou 62 d.D. Foi fundada pelos dois 'servos de Cristo Jesus' cujos nomes encabeçam a carta, juntamente com São Silas (Silvanus, ITh Filipenses 1:1, etc.), colega de São Paulo na segunda de suas grandes jornadas missionárias (49-53 a.d.: ver Atos 15:36 às Atos 18:21).

A história gráfica da vinda do evangelho para Philippi em Atos 16 anos é da caneta de uma testemunha ocular; Atos 16:10 às Atos 16:16 a narrativa corre no plural de primeira pessoa, que reaparece em Atos 20:5 em um ponto seis anos depois, quando São Lucas, presumivelmente, voltou ao apóstolo em Philippi.

Filipo (em forma de Gk. plural)— crenides anteriores - trazia o nome de Filipe, pai de Alexandre, o Grande, que deu importância ao lugar. Ele guardava a fronteira oriental da Macedônia, e comandava o passe que levava das planícies interiores ao Mar de Ægean em Nápoles (Atos 16:11). Esta foi a primeira estação para um viajante do E. ao longo da Via Egnatia, a rodovia romana através da península dos Balcãs; aqui São Paulo parou pela primeira vez em sua invasão da Europa, e a Igreja Filipina foi o primeiro fruto de seus trabalhos em nosso continente. A cidade tinha dado seu nome à famosa batalha, travada em 42 b.c., na qual Antônio e Otávio esmagaram os republicanos de Roma sob Bruto e Cássio. Em comemoração a essa vitória, Philippi foi elevado ao posto de "colônia" militar, um corpo de soldados dispensados sendo instalados lá. Os colonos eram cidadãos livres, desfrutando da isenção de impostos e tributos, e o direito de manter a terra em plena propriedade. Tais comunidades eram consideradas partes isoladas do Estado Romano, e não tinham pouco orgulho de sua conexão com a cidade imperial. Os oficiais filipenses são designados, em estilo romano, de "prætors" e "litores" em Atos 16 ("magistrados" e "Serjeants" da AV) bateram nos prisioneiros com as "varas" romanas. "Sendo romanos", o povo de Filipe se ressente da introdução de "costumes" judeus 'ilegais'Atos 16:20), Daí também a ênfase e o efeito com que o apóstolo e seu companheiro afirmam aqui sua cidadania romana. Embora uma fração da Igreja possa ter pertencido à classe privilegiada que detém a franquia italiana, o status civil da "colônia" afetou todos os seus habitantes; o filipense mais malvado foi sensível da dignidade de sua cidade. Duas vezes nesta carta São Paulo descreve o status cristão como uma "cidadania" (Filipenses 1:27; Filipenses 3:20 ver RV, e mg.). O sentimento "colonial" de Filipe, sem dúvida, aumentou o interesse com que os leitores assistiram ao curso do julgamento de seu Apóstolo e entraram em suas experiências em Roma.

Por trás do orgulho cívico ofendido de Filipe havia o motivo vulgar de "ganho"Atos 16:19que em primeira instância despertou a hostilidade ao ensino cristão neste lugar. Onde quer que o evangelho ganhasse convertidos pagãos, ele feriu os interesses investidos do paganismo. Em Philippi St. Paul silenciou uma escrava-menina, e seus mestres, vendo sua propriedade profana estragada, arrastou os infratores diante dos governantes e despertou a população contra eles. As indignidades que SS. Paulo e Silas sofreram sob este ataque (cp. 1 Tessalonicenses 2:2 com Atos 16), foram o início de uma perseguição que continuou até o tempo da escrita; em tal experiência a Igreja é identificada com seu apóstolo: ver Filipenses 1:5; Filipenses 1:29 Filipenses 2:15, e cp. 2 Coríntios 8:1; 2 Coríntios 8:2. Desde o primeiro teve que 'lutar pela fé do evangelho'Filipenses 1:27).

O judaísmo contava pouco em Philippi. Em vez de uma sinagoga, havia apenas uma proseucha ('lugar de oração')— provavelmente um resort ao ar livre aposentado — às margens do rio fora da cidade, onde os missionários encontraram uma companhia de mulheres reunidas no sábado (Atos 16:13 Dessa banda, a primeira discípula cristã, Lydia de Thyatira, foi adquirida, e provavelmente as mulheres nomeadas em Filipenses 4:2; (veja nota). O círculo, pode-se presumir, era judeu apenas em parte. São Paulo reuniu seus convertidos e ajudantes em grande parte do eleitorado de gentios inteligentes e piedosos (mais frequentemente mulheres do que homens) que frequentavam a adoração judaica como "proselitos" ou "medos de Deus", e tinham sido fundamentados no OT. As mulheres tomaram um papel de liderança na Igreja Filipina no início; A Macedônia se distinguia na sociedade grega pela maior liberdade e influência permitida ao seu sexo.

Desde os eventos de Atos 16:17São Paulo atravessou duas vezes a Macedônia, e, consequentemente, visitou Philippi: primeiro a caminho de Éfeso, passando por Troas, até Corinto, no final do Terceiro Passeio Missionário na primavera do ano 56 (1 Coríntios 16:5); e novamente ao deixar Corinto na primavera seguinte, quando manteve a Páscoa láAtos 20:1), de 2 Coríntios 1:8; 2 Coríntios 2:12; 2 Coríntios 7:4; Percebemos que o Apóstolo estava no período das duas primeiras visitas em grande apuros, sofrendo de prostração da doença corporal e da ansiedade sobre as Igrejas Corintianas e (provavelmente) as Igrejas Gálatas, cuja lealdade naquela conjuntura ficou em dúvida: ver Gálatas 1:6; Gálatas 3:1; Gálatas 3:4; Gálatas 3:20 Gálatas 5:2 cp. 2 Coríntios 11:28. Chegando em tal situação na Macedônia, Philippi seria seu porto de refúgio; lá, imaginamos, ele passou a crise de sua doença, sob o cuidado hábil de São Lucas (ver par. 2 acima). Essas visitas intervenientes, embora não lembradas na Epístola, ajudam a explicar a intimidade que revela entre escritor e leitores; servem para justificar as palavras de Filipenses 1:5 implicando uma relação contínua, e dar um significado mais completo à linguagem de Filipenses 2:1, que fala de mútuo 'consolo' e 'compaixãos'. Embora 'Timóteo' figura junto com 'Paulo' no Endereço — pois o primeiro está com o Apóstolo no momento da escrita e é bem conhecido pelos leitores (Filipenses 2:22), e, portanto, compartilha na Saudação - a carta prossegue apenas de São Paulo, correndo na primeira pessoa singular ao longo (caso contrário, do que em 1º e 2 Coríntios 1-7); São Timóteo é referido no curso da carta (Filipenses 2:19), assim como Epaphroditus, na terceira pessoa.

O escritor é um prisioneiro aguardando julgamento, e em Roma; ele está à vista do fim de seu cativeiro lá, que se estendeu por dois anos (62:00: ver Atos 28:30). Seu 'apelo a Cæsar' está finalmente a ser decidido (Filipenses 1:20; Filipenses 2:23). O Apóstolo tem sido longo o suficiente em Roma, e livre o suficiente apesar de seus 'laços' (como Atos 28:15; Atos 28:30 íntimos), para fazer sua influência amplamente sentida em várias direções (Filipenses 1:12; Filipenses 4:22). Se "no prætorium"Filipenses 1:13 significa 'entre as tropas prætorianas', a impressão feita no exército é contabilizada pela sucessão de guardas encarregados do prisioneiro em sua hospedagem; se isso significa, como sir W.M. Ramsay sugere, "no tribunal prætorian", então o julgamento judicial está em andamento, e o acusado foi removido para os aposentos da prisão.