1 João
Comentário Bíblico de Albert Barnes
Capítulos
Introdução
Introdução a 1 João
Seção 1. A autenticidade da epístola
Pouco é necessário dizer a respeito da autenticidade desta epístola ou da evidência de que foi escrita pelo apóstolo João. Existem, em geral, duas fontes de evidência em relação aos escritos antigos: a evidência externa ou a que pode ser derivada do testemunho de outros escritores; e a evidência que pode ser derivada de algumas marcas da autoria na própria escrita, que é chamada de evidência interna. Ambos são notavelmente claros em relação a esta epístola.
(1) A evidência externa:
(a) é citada ou referida pelos primeiros escritores cristãos como a produção indubitável do apóstolo João. É referido por Policarpo no início do segundo século; é citado por Papias e também por Irineu. Orígenes diz: “João, além do Evangelho e do Apocalipse, nos deixou uma epístola de algumas linhas. Conceda também um segundo e um terceiro; pois todos não permitem que sejam genuínos. ” Veja Lardner, vi. 275, e Lueke, Einlei. Eu. Dionísio de Alexandria admitiu a genuinidade da Primeira Epístola de João; Cipriano também. Todas as três epístolas foram recebidas por Atanásio, por Cirilo de Jerusalém e por Epifânio. Eusébio diz: “Ao lado de seu evangelho, sua primeira epístola é universalmente reconhecida pelos da atualidade e pelos antigos; mas os outros dois são contraditórios. "
(b) É encontrado na Versão Siríaca Antiga, provavelmente feita no primeiro século, embora a Segunda e a Terceira Epístolas não estejam lá.
(c) A genuinidade da Primeira Epístola nunca foi extensivamente questionada e nunca foi considerada entre as epístolas duvidosas ou disputadas.
(d) Foi rejeitado ou duvidado apenas por aqueles que rejeitaram seu Evangelho, e pelas mesmas razões. Algumas pequenas seitas daqueles que foram chamados de 'hereges' rejeitaram todos os escritos de João, porque conflitavam com suas visões únicas; mas isso foi confinado a um pequeno número de pessoas e nunca afetou a crença geral da igreja. Veja Lucke, Einlei. 9ff.
(2) Há fortes evidências internas de que a mesma pessoa escreveu esta epístola, que foi o autor do evangelho que leva o mesmo nome. A semelhança no modo de expressão e nos tópicos mencionados é numerosa e, ao mesmo tempo, não é a que seria feita por alguém que tentava imitar a linguagem de outro. Além disso, as alusões desse tipo são ao que é único no Evangelho de João, e não ao que é comum a esse evangelho e aos outros três. Não há nada na Epístola que nos lembre particularmente do Evangelho de Mateus, ou Marcos, ou Lucas; mas é impossível lê-lo e não ser lembrado constantemente do evangelho por João. Entre essas passagens e expressões, pode ser referido o seguinte:
Primeiro John | Comparado com | O Evangelho de João |
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
|
Essa linguagem na Epístola, como será facilmente vista por uma comparação, é como o verdadeiro autor do Evangelho de João provavelmente usaria se escrevesse uma epístola. As passagens mencionadas estão no seu estilo; eles mostram que a mente do autor de ambos estava voltada para os mesmos pontos, e aqueles que não são os que podem ser encontrados em todos os escritores, mas que indicam um modo único de pensar. Não são expressões como Mateus, ou Marcos, ou Lucas, ou Paulo teriam usado em uma epístola, mas exatamente como deveríamos esperar do escritor do Evangelho de João. Deve ficar claro para qualquer pessoa que ou o autor do Evangelho também foi o autor desta Epístola, ou que o autor da Epístola pretendia imitar o autor do Evangelho e deixar a impressão de que o apóstolo João era o autor. Mas há várias coisas que deixam claro que isso não é uma falsificação.
(a) As passagens onde a semelhança é encontrada não são citações exatas, e não são como o homem faria se planejasse imitar outra. São como o que o mesmo homem usaria se escrevesse duas vezes sobre o mesmo assunto e deveria se expressar pela segunda vez sem pretender copiar o que dissera na primeira.
(b) Se tivesse sido uma fraude ou falsificação intencional, haveria alguma alusão ao nome ou autoridade do autor; ou, em outras palavras, o autor da Epístola teria se esforçado para se sustentar com alguma referência distinta ao apóstolo, ou à sua autoridade, ou às suas características bem conhecidas como revelador da verdade. Veja João 19:35; João 21:24. Compare 3 João 1:12. Mas nada desse tipo ocorre nesta epístola. Foi escrito sem divulgar o nome do autor, ou o local onde ele morava, ou as pessoas a quem foi dirigido, e sem alusões ao Evangelho, exceto aquelas que mostrassem que o autor pensava da mesma maneira e que tinha as mesmas coisas em seus olhos, e estava concentrado no mesmo objeto. É, de todo, o estilo e a maneira de alguém que sentiu que seu método de se expressar era tão bem compreendido, que nem precisava mencionar seu próprio nome; como se, sem mais nada, fosse evidente pela própria epístola que a havia escrito e que direito ele tinha de falar. Mas este seria um dispositivo muito refinado para falsificação. Ele carrega todas as marcas de sinceridade e verdade.
Seção 2. A hora e o local da redação da epístola
Quase nada se sabe sobre a hora e o local da redação da Epístola, e quase tudo o que é dito sobre esse ponto é mera conjectura. Alguns críticos recentes supuseram que era de fato uma parte do Evangelho, embora, de alguma maneira, depois se afastasse dele; outros, que foi enviado “como uma epístola” ao mesmo tempo que o Evangelho e para as mesmas pessoas. Alguns supuseram que ele foi escrito antes da destruição de Jerusalém, e alguns muito depois, quando João era muito velho; e estes últimos supõem que encontram evidências da idade muito avançada do autor na própria Epístola, em características que geralmente marcam a conversa e os escritos de um homem velho. Um exame dessas opiniões pode ser encontrado em Lucke, Einlei. Kap. 2; e em Hug, Introduction, pp. pp. 739ss.
Existem "muito poucas" marcas de tempo na Epístola, e nenhuma que possa determinar a hora de escrevê-la com algum grau de certeza. Tampouco é de muita importância que possamos ser capazes de determiná-lo. As verdades que ela contém são, em geral, aplicáveis a uma era e a outra, embora não se possa negar (veja a Seção 3) que o autor tinha algumas formas de erro predominantes em seus olhos. As únicas marcas de tempo na Epístola pelas quais podemos formar qualquer conjectura quanto ao período em que foi escrita são as seguintes:
(1) Foi o que o autor chama de “a última vez” (ἐσχάτη ὥρα eschatē hōra). 1 João 2:18. A partir dessa expressão, talvez alguns possam deduzir que isso ocorreu pouco antes da destruição de Jerusalém ou que o escritor supôs que o fim do mundo estava próximo. Mas nada pode certamente ser determinado a partir dessa expressão em relação ao período exato em que a Epístola foi escrita. Essa frase, conforme usada nas Escrituras, denota nada mais que a última dispensação ou economia das coisas, a dispensação sob a qual os assuntos do mundo seriam encerrados, embora esse período possa ser de fato muito mais longo do que qualquer um que tivesse precedeu. Veja Isaías 2:2 nota; Atos 2:17 observação; Hebreus 1:2 nota. O objetivo do escritor desta epístola, na passagem mencionada, é apenas mostrar que a dispensação final do mundo havia realmente chegado; isto é, que havia certas coisas que se sabia que marcariam essa dispensação, que realmente existia na época, e pelas quais se poderia saber que eles estavam vivendo no período final ou final do mundo.
(2) É bastante evidente que a Epístola foi composta após a publicação do Evangelho por João. Sobre isso, ninguém pode ter dúvida sobre quem irá comparar os dois juntos, ou mesmo as passagens paralelas mencionadas acima, Seção 1. O Evangelho é manifestamente o original; e foi evidentemente presumido pelo escritor da Epístola que o Evangelho estava nas mãos daqueles a quem ele escreveu. As declarações feitas são muito mais completas; são detalhadas as circunstâncias em que muitas das doutrinas peculiares mencionadas foram avançadas; e o escritor da Epístola claramente supunha que tudo o que era necessário para o entendimento dessas doutrinas era declará-las da maneira mais breve e quase por mera alusão. Nesse ponto, Lucke observa bem: ‘a expressão mais breve e condensada do mesmo sentimento do mesmo autor, especialmente em relação às peculiaridades da idéia e da linguagem, é sempre a mais recente; a declaração mais extensa, o desdobramento da ideia, é uma evidência de uma composição anterior ', Einlei. p. 21. No entanto, embora isso seja claro, ele determina pouco ou nada sobre o tempo em que a Epístola foi escrita, pois é uma questão de grande incerteza quando o próprio Evangelho foi composto. Wetstein supõe que foi logo após a ascensão do Salvador; Dr. Lardner, que era por volta do ano 68 d.C.; e Mill e LeClerc que era por volta do ano 97 a. Nesta incerteza, portanto, nada pode ser determinado absolutamente a partir desta circunstância em relação ao tempo de redação da Epístola.
(3) A única outra nota de tempo em que qualquer confiança foi depositada é o suposto fato de que havia na própria Epístola indicações da "grande era" do autor, ou evidências de que ele era um homem velho e que, consequentemente, foi escrito perto do final da vida de João. Há algumas evidências na Epístola de que foram escritas quando o autor era um homem velho, embora nenhuma que ele estivesse em sua “dotage”, como sustentam Eichhorn e alguns outros. A evidência de que ele era mesmo um homem velho não é positiva, mas há um certo ar e maneira na Epístola, em suas repetições e sua falta de ordem exata, e especialmente no estilo em que ele se dirige àqueles a quem escreveu. , como “filhinhos” - (τεκνία teknia) - 1 João 2:1, 1 João 2:12 , 1 João 2:28; 1 João 3:7, 1 João 3:18; 1 João 4:4; 1 João 5:21 - o que parece apropriado apenas para um homem idoso. Compare Lucke, Einlei. 23, 25 e Stuart na Introduction de Hug, pp. 732, 733.
Pouco se sabe sobre o local em que a Epístola foi escrita e sobre a época em que foi escrita. Não há referências locais nele; nenhuma alusão a pessoas ou opiniões que possa nos ajudar a determinar onde foi escrito. Como João passou a última parte de sua vida, porém, em Éfeso e arredores, não há impropriedade em supor que foi escrito lá. Nada, na interpretação da Epístola, depende de sermos capazes de determinar o local de sua composição. Hug supõe que foi escrito em Patmos e foi enviado como uma carta acompanhando seu Evangelho, para a igreja em Éfeso. - Introdução. Seção 69. Lucke supõe que fosse uma epístola circular endereçada às igrejas na Ásia Menor e enviada de Éfeso - Einlei. p. 27
Para quem a Epístola foi escrita também é desconhecida. Não possui inscrição, como muitas das outras epístolas do Novo Testamento, e até mesmo as Segunda e Terceira Epístolas de João, e não há referência a nenhuma classe específica de pessoas pela qual possa ser determinado para quem foi. projetado. Também não se sabe por que o nome do autor não foi anexado a ele ou por que as pessoas para quem ele foi projetado não foram designadas. Tudo o que pode ser determinado sobre o assunto a partir da própria Epístola é o seguinte:
- Parece não ter sido dirigido a nenhuma igreja em particular, mas sim de caráter circular, projetado para as igrejas em uma região do país em que certas opiniões perigosas prevaleciam.
(2) O autor presumiu que seria sabido quem o escreveu, tanto pelo estilo, como pelos sentimentos, ou por sua semelhança com seus outros escritos, ou pelo mensageiro que os carregava, de modo que não era necessário fixar sua letra. nome para ele.
(3) Parece ter sido composto de maneira a ser adaptado a todas as pessoas em que esses erros prevaleceram; e, portanto, considerou-se melhor dar uma orientação geral, para que todos pudessem se sentir abordados, do que designar qualquer lugar ou igreja em particular.
Há, de fato, uma tradição antiga que foi escrita para os "partos". Desde a época de Agostinho, essa tem sido a opinião uniforme na igreja latina. O Venerável Bede observa que "muitos dos escritores eclesiásticos, entre os quais Atanásio, testemunham que a Primeira Epístola de João foi escrita para os partos". Várias conjecturas foram feitas quanto à origem dessa opinião e do título que a Epístola ostenta em muitas das línguas latinas (ad Parthos), mas nenhuma delas é satisfatória. Nenhum título desse tipo é encontrado na própria Epístola, nem existe uma indicação nela a quem foi dirigida. Aqueles que estão dispostos a examinar as conjecturas feitas em relação à origem do título podem consultar Lucke, Enlei. p. 28ff. Nenhuma razão pode ser atribuída por que deveria ter sido enviada aos partos, nem existem evidências suficientes para supor que sim.
Seção 3. O Objeto da Epístola
É evidente na própria Epístola que houve alguns erros predominantes entre aqueles a quem foi escrita, e que um dos objetivos do escritor era neutralizar esses erros. No entanto, várias opiniões foram recebidas em relação à natureza dos erros que se opunham e às pessoas que o escritor tinha nos olhos. Loeffler supõe que "judeus" e "judaizantes" são as pessoas opostas; Semler, Tittman, Knapp e Lange supõem que eles eram "cristãos judaizantes", e especialmente "ebionitas", ou cristãos apóstatas; Michaelis, Kleuker, Paulus e outros, supõem que os "gnósticos" sejam mencionados; outros, como Schmidt, Lucke, Vitringa, Bertholdt, Prof. Stuart, supõem que o "Docetoe" era a seita que se opunha principalmente.
Agora é impossível determinar com exatidão a quem particularmente o escritor se referiu, nem poderia ser bem feito sem um conhecimento mais preciso do que temos agora das peculiaridades dos erros que prevaleceram no tempo do autor e entre as pessoas a quem quem ele escreveu. Tudo o que podemos aprender sobre o assunto é certo, deve ser derivado da própria Epístola; e aí as sugestões são poucas, mas são tão claras que podemos obter algum conhecimento para nos guiar.
(1) As pessoas mencionadas eram professas cristãs e agora eram apóstatas da fé. Isto está claro em 1 João 2:19, 'Eles saíram de nós, mas não eram de nós' etc. Eles haviam sido membros da igreja, mas agora se tornaram professores de erro.
(2) Eles provavelmente eram da seita dos “Docetae”; ou se essa seita não tivesse surgido formalmente e não estivesse organizada, eles mantinham as opiniões que depois adotaram. Esta seita era um ramo da grande família gnóstica; e a peculiaridade da opinião que eles sustentavam era que Cristo era apenas na aparência e aparentemente, mas não na realidade, um homem; que embora ele parecesse conversar, comer, sofrer e morrer, isso era apenas uma "aparência" assumida pelo Filho de Deus para propósitos importantes em relação ao homem. Ele tinha, de acordo com essa visão, "nenhuma humanidade real"; mas, embora o Filho de Deus tivesse realmente aparecido no mundo, tudo isso era apenas uma forma assumida com o propósito de uma manifestação para os homens. As opiniões dos “Docetes” são assim representadas por Gibbon: “Eles negaram a verdade e a autenticidade dos Evangelhos, na medida em que relacionam a concepção de Maria, o nascimento de Cristo e os trinta anos que precederam o primeiro exercício de sua vida. ministério. Ele apareceu pela primeira vez nas margens do Jordão na forma de perfeita masculinidade; mas era apenas uma forma, e não uma substância; uma figura humana criada pela mão da Onipotência para imitar as faculdades e ações de um homem e impor uma ilusão perpétua nos sentidos de seus amigos e inimigos. Sons articulados vibraram nos ouvidos de seus discípulos; mas a imagem que foi impressa em seu nervo óptico, iludiu a evidência mais teimosa do toque, e eles desfrutaram da presença espiritual, mas não da presença corporal do Filho de Deus. A raiva dos judeus foi desperdiçada à toa contra um fantasma impassível, e as cenas místicas da paixão e da morte, a ressurreição e ascensão de Cristo, foram representadas no teatro de Jerusalém para o benefício da humanidade. ” - Decl. and Fall, vol. iii. p. 245, ed. Nova York, 1829. Compare vol. Eu. 440
Que essas visões começaram a prevalecer na última parte do primeiro século, não há razão para duvidar; e pode haver pouca dúvida de que o autor desta epístola tinha essa doutrina em seus olhos e que ele considerava de especial importância nessa epístola, como havia feito em seu evangelho, mostrar que o Filho de Deus tinha na verdade "entra em carne"; que ele era verdadeira e adequadamente um homem; que ele viveu e morreu na realidade, e não apenas na aparência. Portanto, a alusão a esses pontos de vista em passagens como as seguintes: “Aquilo que foi desde o princípio, que ouvimos, que vimos com nossos olhos, que vimos e que nossas mãos manipularam, da Palavra. da vida - aquilo que vimos e ouvimos nos declara ”, 1 João 1:1, 1 João 1:3. “Muitos falsos profetas foram lançados no mundo. Nisto conhecemos o Espírito de Deus: Todo espírito que confessa que Jesus Cristo 'veio em carne' é de Deus; e todo espírito que não confessa que Jesus Cristo veio em carne não é de Deus; e esse é o espírito do anticristo, do qual ouvistes que ele viria ”. 1 João 4:1. Compare 1 João 4:9, 1 João 4:14; 1 João 5:1, 1 João 5:6, 1 João 5:10. João havia escrito seu evangelho para mostrar que Jesus era o Cristo, João 20:31; ele forneceu ampla prova de que era divino ou era igual ao Pai, João 1:1, e também que ele era verdadeiramente um homem, João 15:25; mas, ainda assim, parecia apropriado fornecer uma afirmação mais inequívoca de que ele realmente havia aparecido “na carne”, não apenas na aparência, mas na realidade, e esse propósito era evidentemente um dos principais desígnios dessa epístola.
O principal escopo da Epístola que o próprio autor declarou em 1 João 5:13; Escrevi estas coisas para vocês que crêem no nome do Filho de Deus; para que saibais que tendes a vida eterna, e que creiais no nome do Filho de Deus; ” isto é, para que você tenha apenas uma visão dele e exercite uma fé inteligente.
Em conexão com esse projeto geral, e tendo em vista os erros aos quais eles foram expostos à Epístola, existem duas linhas principais de pensamento, embora muitas vezes misturadas, na Epístola.
- O autor trata da doutrina de que Jesus é o Cristo e,
(b) A importância do “amor” como evidência de estar unido a ele ou de ser um verdadeiro cristão.
Ambas as coisas são características de João; eles concordam com o desígnio pelo qual ele escreveu seu evangelho, e estavam de acordo com a singularidade de sua mente como “o discípulo amado”, o discípulo cujo coração estava cheio de amor e que fez a religião consistir muito nisso.
As principais características desta epístola são:
- Está cheio de amor. O escritor mora nele; coloca-o em uma variedade de atitudes; impõe o dever de amar um ao outro por uma grande variedade de considerações e mostra que é essencial à própria natureza da religião.
(2) A Epístola está repleta de afirmações sobre as evidências de piedade ou sobre as características da verdadeira religião.
O autor parece ter sentido que aqueles a quem ele escreveu corriam o risco de adotar falsas noções de religião e de serem seduzidos pelos instigadores do erro. Ele é, portanto, cuidadoso em estabelecer as características da piedade real e mostrar em que consiste essencialmente. Uma grande parte da Epístola está ocupada com isso, e talvez não exista uma parte do Novo Testamento que possa ser estudada com mais vantagem para quem deseja determinar se ele é um verdadeiro cristão. Um investigador ansioso, um homem que deseja saber o que é a verdadeira religião, poderia ser direcionado a nenhuma parte do Novo Testamento, onde encontraria mais facilmente a instrução de que precisa, do que a essa parte dos escritos do discípulo idoso e experiente. quem Jesus amou. Em nenhum outro lugar um cristão verdadeiro pode encontrar uma declaração mais clara da natureza de sua religião e das evidências de piedade real do que nesta Epístola.