Jó 38:1-41

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

A QUEBRA DO SILÊNCIO

VI. A PRESENÇA DE DEUS E A PENITÊNCIA DE JÓ ( Jó 38:1 , Jó 42:6 )

UMA.

INTEGRIDADE, CERTEZA E CONHECIMENTO ( Jó 38:1 , Jó 40:2 )

1. Deus questiona Jó sobre as maravilhas do universo. ( Jó 38:1-41 )

TEXTO 38:1-41

38 Então Jeová respondeu a Jó do meio do redemoinho, e disse:

2 Quem é este que escurece o conselho

Por palavras sem conhecimento?

3 Cinge agora os teus lombos como um homem;

Porque eu te demandarei, e tu me declararás.

4 Onde estavas tu quando lancei os fundamentos da terra?

Declare, se você tem entendimento.

5 Quem determinou as suas medidas, se é que o sabes?

Ou quem estendeu a linha sobre ela?

6 Sobre o que foram firmados os seus fundamentos?

Ou quem lançou a sua pedra angular,

7 Quando as estrelas da manhã juntas cantavam,

E todos os filhos de Deus gritaram de alegria?

8 Ou quem fecha o mar com portas,

Quando rompeu, como se tivesse saído do útero;

9 Quando fiz das nuvens a sua vestimenta,

E a escuridão densa uma faixa para ela,

10 E marquei para ela o meu limite,

E pôs grades e portas,

11 E disse: Até aqui virás, mas não mais;

E aqui ficarão tuas ondas orgulhosas?

12 Tu ordenaste a manhã desde que os teus dias começaram,

E fez com que a aurora conhecesse seu lugar;

13 Para que pudesse alcançar os confins da terra,

E os ímpios serão sacudidos dela?

14 Mudou-se como o barro debaixo do selo;

E todas as coisas se apresentam como uma vestimenta:

15 E aos ímpios é negada a sua luz,

E o braço alto está quebrado.

16 Entraste nas fontes do mar?

Ou você andou nos recessos das profundezas?

17 As portas da morte foram reveladas a ti?

Ou viste as portas da sombra da morte?

18 Compreendeste a terra em sua largura?

Declare, se você sabe tudo.

19 Onde está o caminho para a morada da luz?

E quanto à escuridão, onde é o seu lugar,

20 Para que o leveis até seu limite,

E que tu deves discernir os caminhos para a sua casa?

21 Sem dúvida, tu sabes, pois tu então nasceste,

E grande é o número dos teus dias!

22 Entraste nos tesouros da neve,

Ou viste os tesouros do granizo,

23 Que reservei para o tempo da angústia,

Contra o dia da batalha e da guerra?

24 De que maneira se divide a luz,

Ou o vento leste espalhado sobre a terra?

25 Quem abriu um canal para o dilúvio,

Ou um caminho para o relâmpago do trovão;

26 Para fazer chover sobre uma terra onde não há homem;

No deserto, onde não há homem;

27 Para satisfazer o deserto e o solo desolado,

E fazer brotar a tenra relva?

28 A chuva tem um pai?

Ou quem gerou as gotas do orvalho?

29 Do ventre de quem saiu o gelo?

E a geada do céu, quem a gerou?

30 As águas se escondem e se tornam como pedra,

E a face do abismo está congelada.

31 Podes amarrar o aglomerado das Plêiades,

Ou solta as bandas de Orion?

32 Tu podes liderar os Mazzaroth em sua estação?

Ou podes guiar a Ursa com sua cauda?

33 Conheces as ordenanças dos céus?

Podes estabelecer o seu domínio na terra?

34 Podes levantar a tua voz às nuvens,

Essa abundância de águas pode te cobrir?

35 Podes enviar relâmpagos, para que eles possam ir,

E dizer-te: Aqui estamos nós?

36 Quem pôs sabedoria no interior?

Ou quem deu entendimento à mente?

37 Quem pode contar as nuvens com sabedoria?

Ou quem pode derramar as garrafas do céu,

38 Quando o pó se transformar em massa,

E os torrões se juntam rapidamente?

39 Podes tu caçar a presa para a leoa,

Ou sacia o apetite dos leõezinhos,

40 Quando se deitam em seus covis,

E permanecer no esconderijo para ficar à espreita?

41 Quem provê ao corvo a sua presa,

Quando seus filhos clamam a Deus,

E vagar por falta de comida?

COMENTÁRIO 38:1-41

Sobre o que não se pode falar, deve-se calar, Wittgenstein.
Deus, meu Deus, por que você me abandonou? Mas há apenas o silêncio de Deus, o rosto retorcido de Cristo, o sangue na testa e nas mãos, o grito mudo por trás dos dentes arreganhados. não, Deus não existe mais,

Bergman de Winter Light

Senhor, você reza? Tillich respondeu: Não, eu medito.
O budismo é paralelo à ênfase do ateísmo ocidental no silêncio absoluto. Gautama Buda sempre respondeu em termos de silêncio estrondoso. Aqueles que sabem não falam, Laotse.

Jó 38:1 Voltamos ao encanto do gênio do tecelão de palavras e à fonte das maravilhas do mundo. Javé [367] agora confronta Jó diretamente. Esse fato é um desafio direto às suposições teológicas dos três amigos de Jó e de Eliú. Jó em nenhum lugar renunciou a Deus, como Satanás previu. O sofrimento de Jó requer a intervenção de Javé, e em Sua intervenção todos nós experimentamos A Quebra do Silêncio.

Em Sua Palavra, Deus declara que Jó, como todo pecador salvo, é redimido pela graça.[368] A suposição comum entre Jó e seus três consoladores era que ele estava alienado de Deus, e seu sofrimento era uma prova concreta disso. Os discursos de Javé são um desafio direto a essa tese. Jó pode ter a presença de Deus em meio ao sofrimento. Jó é humilhado por Deus. Se Jó é incapaz das respostas mais simples, como poderia esperar debater com Javé, criador do universo? Dizem-nos que o amor e a misericórdia de Javé são tão fundamentais para Sua natureza quanto Seu poder e transcendência.

No entanto, apesar de toda a sua beleza e majestade, os discursos não contribuem com nada essencialmente novo Jó 5:10-16 ;. Jó 9:4-10 ; Jó 12:13-25 ; Jó 22:12-14 ; Jó 26:5-14 .

O fator mais marcante nos discursos de Javé é que o problema pessoal de Jó é completamente ignorado. Nada é dito sobre sua culpa ou inocência, ou a causa e significado de seu sofrimento. A resposta de Jó em Jó 42:5 não é que eu entendo suas instruções, mas que eu vi você. Na revelação de Sua palavra, Deus se torna conhecido.

A teofania, isto é, ver a Deus, é a solução do drama jobiano.[369] Em última análise, Jesus, o redentor de Jó, é a grande explicação da pessoa e propósito de Deus João 1:18 . A resposta de Deus veio de um dos lugares mais inesperados: o Redemoinho. Yahweh ignora Eliú e se concentra na figura principal do drama, o sofredor em busca Jó 31:35 .

A soberania de Deus sobre a natureza era uma tese central dos discursos de Eliú, capítulos 32-37. Estamos preparados para a emocionante teofania que se segue Êxodo 19:16 ; 1 Reis 19:11 e seguintes; Isaías 6:4 ; Ezequiel 1:4 ; Naum 1:3 ; Zacarias 9:14 ; Salmos 18:8-16 ; Salmos 68:8-9 ; Habacuque 3:5-6 . Talvez a tempestade seja antecipada por Elihu Jó 37:2 .[370]

[367] O nome Yahweh é usado aqui como no Prólogo e Epílogo, e em Jó 40:1 ; Jó 40:3 ; Jó 40:6 ; Jó 42:1 ; mas não aparece no Diálogo ou nos discursos de Eliú. Veja meu ensaio, Deus está no exílio? neste comentário para comentários sobre os termos descritivos de Deus no Antigo Testamento e especificamente no Livro de Jó.

[368] Veja o excelente ensaio de AR Sauer, Salvation by Grace: The Heart of Job's Theology, Concordia Theological Monthly, 1966, pp. 259-270.

[369] Para uma pesquisa do conteúdo teológico e implicações dos discursos de Javé, veja J. Leveque, Et Jahweh repondit a Jó Jó 38:1 , Foi Vivante, 1966, pp. 72-7; PW Skehan, Apelo Final de Jó (Jó 29-31) e a Resposta do Senhor (Jó 38-41), Biblica, 1964, pp. 51-62; G. Fohrer, Gottes Antwort aus dem Sturmwind, Hiob 38-41, Theologische Zeitschrift, 1962, pp.

1-24; RAF MacKenzie, O Propósito dos Discursos de Yahweh no Livro de Jó, Biblica, 1959, pp. 435-445; G. von Rad, Hiob 38 und die altagyptische Weisheit, Vetus Testamentum, Supplement, III, 1955, 293-301; C. Stange, Das Problem Hiobs und seine Losung, Zeitschrift far systematische Theologie, 1955, pp. 342-355; W. Lillie, O Significado Religioso da Teofania no Livro de Jó, Expository Times, 1957, pp. 355-358.

[370] Para informações sobre tempestades na Síria-Palestina, veja Y. Levy Tokatly, Easterly Storms in November 1958, Israel Exploration Journal, 1960, pp. 112-117; e D. Nir, Whirlwinds in Israel in the Winters 1954-1955 and 1955-1956, Israel Exploration Journal, 1957, pp. 109-117.

Jó 38:2 Esta é uma referência clara a Jó, não EliúJó 40:4 e seguintes eJó 42:2-6 . Alguns tomam isso como prova literária de que os discursos de Eliú não fazem parte do livro, mas isso é uma psicanálise puramente subjetiva de um homem morto.

O conselho ( -esah ) referido é para os propósitos de Deus, não para a discussão dialógica entre Jó e seus amigos. O particípio -mahsik implica um estado de ignorância em relação aos propósitos de Deus Salmos 33:10 ; Provérbios 19:21 ; Isaías 19:17 .

Ninguém que não tenha tanto conhecimento sobre as complexidades do universo deveria desafiar Deus para um debate. Eliú já havia acusado Jó de falar de um reservatório de ignorância Jó 34:35 . Jó negou que o universo tenha uma ordem moral, contra Eclesiastes. Todos os esforços humanos para buscar todas as inter-relações no universo estão fadados ao fracasso.

Jó 38:3 Cingir os lombos é uma expressão figurativa de preparação para um empreendimento difícilÊxodo 12:11 ; Isaías 11:5 ; Jeremias 1:17 .

Jó havia exigido a oportunidade de debater com Deus Jó 9:32 e Jó 13:3 ; Jó 13:15 . Mas Deus não se submeterá ao questionamento. Em vez de fazer acusações específicas, como Jó pediu que fizesse, Deus o confronta com perguntas irrespondíveis a respeito de Seu controle providencial do cosmos Jó 13:23 e Jó 31:35.

O desígnio de Deus para tal interrogatório é trazer Jó à consciência da vastidão de sua ignorância. Jó havia afirmado anteriormente que tudo o que Deus precisaria fazer era chamá-lo, e ele responderia Jó 13:22 . Isso revela a suprema ignorância concebida pelo orgulho, que só pode libertar a escuridão. Deus está apenas fazendo o que Jó Lhe pediu para fazer.

Como ele pode impugnar a sabedoria e a justiça de Deus quando sabe tão pouco? Este não é um valentão cósmico arrogante interrogando Jó; este é o Seu redentor preparando-o para a libertação. Deus sempre estende Seu perdão misericordioso, mas a contingência é que nós o aceitamos. Aqui reside a deficiência do Universalismo em nome da graça. Deus não oferece nenhuma graça barata desprezada e rejeitada. Não há crentes anônimos, nem santos pagãos no propósito de Deus.

Jó 38:4 Deus lança uma série de perguntas a Jó para expor sua vasta e presunçosa ignorância. Por meio de um rápido interrogatório irônico, a onisciência de Jó é questionada. Não pode haver duas pessoas oniscientes no mesmo universo; então, é Jeová ou Jó? Jó 15:7-8 ; Jó 37:18 .

O texto hebraico lê binah para entendimento ou compreensão. Existem, é claro, níveis de compreensão: (1) A compreensão mínima é exercida na assimilação da instrução, na memorização e na devolução do conteúdo mediante solicitação; (2) A compreensão máxima requer conhecimento da intrincada inter-relação de todos os fatores. Esse conhecimento permite não apenas controlar, mas também modificar vários âmbitos da realidade.

Um exemplo seria que a ciência do século XIX poderia controlar a natureza; a ciência do século vinte pode modificar a natureza através da análise de sistemas do código genético, estruturas sociais, econômicas e políticas, etc. A maior parte do conhecimento nunca muda nada. A maioria das novas ideias são inúteis porque não expõem as intricadas interfunções da natureza, da história ou da sociedade. O homem tecnologicamente dominado no século XX é uma contraparte de Jobia.

Ambos assumem que conhecimento significa salvação. A heresia neognóstica está sobre nós mais uma vez em nosso mundo, onde o conhecimento registrado dobra a cada três anos e meio. Conhecimento não deve ser confundido com sabedoria, que é uma força integradora [371] 1 Coríntios 1:10 e segs. Pelo menos o Peregrino de Bunyan entende a mensagem de Deus.

A astrofísica contemporânea, a física microscópica e a bioquímica reforçam essa imagem de Jobia que concebe a criação em termos de construção ou ereção do cosmos. Mas nenhum reducionismo atomístico pode remover a dimensão intencional, isto é, proposital, de toda realidade. Não precisamos mais ser prejudicados pelo modelo Newtoniano da Máquina do Mundo segundo Einstein, Planck-Heisenberg e outros. Vivemos em um universo no qual podemos presenciar uma revolução nos modelos cósmicos e nos paradigmas do conhecimento. (Veja minha tese de doutorado sobre The Kuhn-Popper Debate e The Knowledge Paradigm Revolution.)

[371] O Qumran Targum em Job lê sabedoria hkmh para compreensão de binah . Veja os esforços de M. Dahood com a personificação da sabedoria e do conhecimento em Provérbios 8 seus Salmos, vol. III, em Salmos 136:5 ; e DS Shapiro, Sabedoria e Conhecimento de Deus no Pensamento Bíblico e Talmúdico, Tradição, 1971, pp. 70-89; ver TWNT, VII, sophia, 465-528cf. Cruz como o poder integrador da sabedoria de Deus.

Jó 38:5 O enfático -ki estabelece fortemente a pergunta de Yahweh: Quem estabelece sua(s) medida(s) se você sabe? Quem estende sobre ela a linha Qumran Targum Quem faz isso, Jó, responda-me, se você sabe! Jó 26:7 ; Salmos 24:2 ; Salmos 102:26 ; Salmos 104:5 ; Provérbios 3:19 ; Isaías 48:13 ; Isaías 51:13 ; Isaías 51:16 ; Zacarias 12:1 ; Ezequiel 40:3 ; eEzequiel 43:17 .

Quem o mede? Isaías 34:11 ; Jeremias 31:39 . A cosmologia contemporânea apresenta modelos conflitantes do universo, ou seja, Estado Estacionário, Big Bang. O universo é finito ou infinito? Se a teoria do espaço de Einstein for cientificamente precisa, então o universo é finito.

O universo de Yahweh é uma criação finita, mas o que ou quem é a fonte de seu design incrivelmente intrincado? Medição significa finitude ou limitação e imprecisão, embora precisa em um grau surpreendente.

Jó 38:6 Jó, quem projetou e construiu o universo? Isaías 28:16 ; Jeremias 51:26 ; Salmos 118:22 .

A pedra mencionada aqui pode ser a pedra fundamental inicial ou a pedra angular final. Estas duas pedras foram usadas para medição no antigo procedimento de construção Jó 9:6 .

Jó 38:7 Quando a fundação do Segundo Templo foi lançada, Israel cantouEsdras 3:10-11 ; Zacarias 4:7 . O canto alegre estava presente quando o universo foi criadoGênesis 1:16 ; Salmos 148:2 e segs.

Na mitologia pagã, isto é, os astro-cultos, as estrelas eram deuses.[372] Em contraste, Yahweh era o Criador e Senhor das estrelas, que eram subservientes a Ele e cantavam Seus louvores, Deuteronômio 4:19 ; Isaías 40:26 ; 1 Reis 22:19 ; 2 Reis 17:16 ; 2 Reis 1:3 ; Salmos 19:2 ; Salmos 29:2 ; e Salmos 148:2-3 . Veja Jó 1:6 para filhos de Deus.

[372] Astro-divindades abundam na literatura ugarítica. As práticas ocultas abundavam em Canaã, também no Egito e na Babilônia. Os editores do Qumran Targum sugerem que certas emendas foram motivadas por esforços para evitar dizer que objetos de adoração pagã adoravam Javé. Historicamente, na civilização cristã ocidental, quando o ocultismo etc. vida corporativa da comunidade.

Paulo declara claramente que não estamos lutando contra carne e sangue, mas contra principados, contra potestades ( Efésios 6:12 ). Mas tal descrição é muito difícil de ser apreciada pelo homem tecnologicamente orientado do século 20. O século 19 produziu a escola de Religião Comparada e a escola de História das Religiões, cada uma das quais lançou sérias dúvidas sobre a existência ontológica de Satanás, principados e potestades, e espíritos malignos, etc.

Lames G. Frazer's The Golden Bough: A Study in Magic and Experimental Science, 12 vols., (MacMillan Co., 1935) e Lynn Thorndike's A History of Magic and Experimental Sciences, Vols. I-VI (MacMillan e Columbia University Press, 1923-1941) foram e são influentes em círculos que acreditam que os desenvolvimentos revolucionários nas ciências impedem a validade do testemunho bíblico da existência de seres sobrenaturais malignos como Satanás.

M. Dibelius, Die Geisterwelt im Glauben des Paulus (Gottingen, 1909) foi o resultado dos desenvolvimentos mais radicais na história da religião. Funde-se com o princípio hermenêutico radical de R. Bultmann, que relega os dados bíblicos relativos à satanologia à categoria de mito, embora, para ter certeza de que é a conotação técnica do mito que decorre da pesquisa folclórica e da religião comparada, o trabalho de Dibelius removeu o demoníaco de consideração exegética séria até a eclosão de forças irracionais do mal, especialmente imediatamente após a Segunda Guerra Mundial.

Na palestra inaugural de Heinrich Schlier, Machte und Gewalten in Neuen Testament, ( Theologische Blatter, 1930), ouvimos o Marburg do falecido Heidegger e Bultmann denunciando as realidades objetivas dos principados e poderes. Até o velho exorcista neo-ortodoxo, K. Barth, dá uma consideração simbólica aos Poderes em seu Church Dogmatics, vol. III/3. Entre os séculos 19 e 20, muitos na civilização cristã ocidental rejeitaram a categoria bíblica de poderes malignos e substituíram a explicação bíblica pela contra-explicação da sociologia e psicologia, etc.

Essas explicações foram satisfatórias para muitos até o mais radical surto de ocultismo da história do mundo, nos últimos 25 anos. Cristão, arme-se para a batalha! Ver Franz Cumont, Astrology and Religion Among the Greeks and Romans (Dover, 1960); ER Dodds, The Greeks and the Irrational (Univ. of Calif. Press, 1951); Pagan and Christian in an Age of Anxiety (Cambridge Univ. Press); e Mircea Eliade, The Forge and the Crucible (Harper & Row, 1962).

Jó 38:8 Agora é apresentada a origem do mar. Mesmo Jacque Cousteau não viu todas as suas maravilhas. A oceanografia é uma ciência intrigante que serve apenas para iluminar essas imagens. Duas imagens são empregadas neste versículo: (1) O mar como uma criança rebelde saindo do útero; e (2) Uma inundação que precisa ser controlada.

O texto diz e ele fecha (não como AV que, embora a gramática exija uma pergunta), ou seja, Deus foi tanto sua origem quanto seu ordenador.[373] O Qumran Targum tem a partícula interrogativa antes da forma verbal. Você fechou o Mar dentro de casa? implicando, Jó, você fez isso ou eu fiz isso?

[373] Os desenvolvimentos na ciência do século 17-18 fizeram do argumento do design clássico, conforme construído por Aristóteles e Tomás de Aquino, apenas um precário passatempo até os desenvolvimentos pós-Einsteinianos nas ciências. Ver RH Hurlbutt, Hume e Newton and the Design Argument (Lincoln, Neb.: Univ. of Nebraska Press, 1965). A questão não é design versus ausência de design, mas se a origem do design é transcendente, ou seja, Deus, ou imanente, ou seja, baseada no chancismo bioquímico.

Jó 38:9 As imagens do nascimento continuam neste versículo; como uma criança é envolta em panos, assim o mar é envolto em nuvens.

Jó 38:10 Deus estabeleceu limites para o mar e o cercou em seus limites. As emendas de Dahood esclarecem o verso, E eu tracei seus limites, e estabeleci barras e duas portas.[374] Com toda a probabilidade, a alusão é às falésias e costões rochosos que marcam a costa do marProvérbios 8:29 .

[374] Veja as possíveis emendas de M. Dahood, Salmos, vol. I, nota 2 em Salmos 16:6 .

Jó 38:11 Após a notificação da morte de seu filho, enquanto ainda estava sob a guarda da SS de Hitler, Martin Niemuller leu este majestoso versículo Até aqui virás, mas não mais. Caiu como um manto de misericórdia na alma de Niemuller. O versículo descreve claramente o controle de Deus sobre o mar.

Jó 38:12 A sucessão de luz e escuridão deve ser controlada se a criação for ordenadaSalmos 104:19 e seguintes. Jó, você já controlou a luz do universo? Você já atribuiu ao amanhecer ( sahar ) suas responsabilidades?[375]

[375] Pope tenta continuamente dar uma explicação pan-ugarítica de todas as imagens, como Delitzsch buscou uma explicação pan-babilônica nas primeiras décadas deste século. Freqüentemente, seu fator mais criativo é seu alto grau de imaginação técnica.

Jó 38:13 Em esplêndido poder poético, Yahweh retrata a noite como uma vestimenta que cobre a terra, que a aurora segura pelos dedos e sacode. Os ímpios que trabalham na cobertura da escuridão são sacudidos de sua proteção. A vestimenta tão essencial para proteção contra o frio da noite aqui se torna uma imagem de proteção para os ímpiosJó 22:6 . Jó, você pode fazer isso?[376]

[376] GR Driver, Journal of Theological Studies, 1953, pp. 208-212.

Jó 38:14 Muda refere-se ao substantivo feminino terra. A escuridão remove tudo, exceto as formas sombreadas da paisagem. O sol da manhã devolve os belos contornos à superfície disforme da terra. Os raios do sol dão forma aos contornos da criação, assim como a argila recebe a impressão do selo. Dhorme emenda a segunda linha para se referir à cor, ou seja, e é tingida como uma roupa. Em seguida, a imagem refere-se ao retorno dos ricos tons à terra, à medida que a criação é banhada pelos raios de sol.

Jó 38:15 Yahweh repete o que já nos foi dito, que a luz dos ímpios são as trevasJó 24:13-17 . A luz bane as trevas de seu reino; eles são para sempre incompatíveis. O braço erguido ( zero-'a ramah) é provavelmente uma metáfora que significa maldade poderosa, que Javé despedaça.

Jó 38:16 Jó mostra pouco conhecimento sobre a origem das coisas visíveis. Agora ele é desafiado a expor seu conhecimento sobre o alcance e a extensão das coisas invisíveis. A matéria é redutível à energia. A realidade no nível microscópico não está disponível para nosso campo perceptivo. Os positivistas reducionistas naturalistas dos séculos XIX e XX obtêm pouco conforto da ciência contemporânea[377]Jó 28:11 .

A palavra traduzida como recessos ( tehom Gênesis 7:11 ) denota o que deve ser procurado ou pesquisado Jó 11:7 .

[377] Veja The Concept of Matter, editado por Ernan McMullin (Notre Dame: University of Notre Dame Press) para a história do conceito de matéria desde os gregos até a física contemporânea.

Jó 38:17 As portas do Seol retêm a escuridão profundaJó 10:21 e seguintes; Jó 26:5 e seguintes; Salmos 9:13 ; Salmos 107:18 ; eIsaías 38:10 que o paralelismo necessita.

Os portões restringem a escuridão do Sheol Jó 3:5 ; Ezequiel 32:18 .

Jó 38:18 O termo traduzido como largura no AV é encontrado apenas aqui eJó 36:16 . O plural provavelmente implica a vastidão ou expansão da terra. Se você não entende a criação, Jó, como pode fingir que conhece o criador?

Jó 38:19 Yahweh separou a luz e as trevas no primeiro dia da criaçãoGênesis 1:6 e assim eles têm locais separados no universo.

Jó 38:20 os pronomes são singulares, mas devem referir-se à luz e às trevas.

Jó 38:21 A ironia e o sarcasmo de Javé aumentaram sem dúvida. Você sabe porque deve ter nascido antes da criação, se entender todos os intrincados equilíbrios dentro dos sistemas da naturezaJó 15:7 ; Provérbios 8:22 ss.

Jó 38:22 Para o uso do granizo como arma de Deus, vejaIsaías 30:30 ; para sua ocorrência em teofanias, vejaSalmos 18:12 e seguintes; Jó 37:9 ; Deuteronômio 28:12 ,Jeremias 10:13 . Javé tem tesouros cheios de neve e granizo.

Jó 38:23 As imagens continuam. Deus tem reservas de neve e granizo. Você, Jó?

Jó 38:24 A luz foi tratada emJó 38:19 . A questão mais difícil neste versículo é o paralelo entre a luz e o vento leste, embora Driver defenda uma raiz que produz calor abrasador para o último.[378]

[378] GR Driver, Jornal Americano de Literatura Semítica, 1935-1936, p. 166; e Yetus Testamentum, 1955, pp. 91ff.

Jó 38:25 O tempo da chuva era mais importante do que o canal ( trincheira de te-'alah , condutos1 Reis 18:32 ;1 Reis 18:35 ;Isaías 7:3 ;Ezequiel 31:4 ) por onde veio.

A palavra traduzida como inundação ( setep inundação de águas Naum 1:8 ; Daniel 9:26 ) é uma raiz comum do Antigo Testamento para lavagem e transbordamento de riachos. A segunda linha é idêntica a Jó 28:26 b, mas o paralelo é diferente. Em Jó 28:26 o paralelismo pede chuva, aqui inundação.

Jó 38:26 A providência de Deus se estende a todos os fatores da criação, não apenas ao homem e seus relacionamentos sociais. Man é repetido em ambas as linhas, mas elas representam duas palavras hebraicas diferentes -ys e -adam Jó 12:6-10 ; Jó 24:4 4b -Jó 24:5 ; Jó 30:2-8 .

Javé não condena Jó pelo que ele não poderia saber; Ele condena por sua perspectiva estreita. Se ele pudesse ver o universo como Yahweh o vê, ele não reclamaria, mas, claro, isso é impossível.

Jó 38:27 Deus torna produtiva a terra desolada e deserta e faz crescer a erva novaGênesis 1:11 . A personificação da terra sugere o relacionamento de Deus e o controle sobre o poder produtivo da terra.

Jó 38:28 Pode o homem causar chuva? Jó pode explicar a natureza da chuva?

Jó 38:29 Qual é a origem e a natureza do gelo? Jó 6:16 ; Jó 37:10 ; Gênesis 31:40 ; e emJeremias 36:30 onde significa geada.

Jó 38:30 A renderização como pedra como no AV confunde a imagem. Literalmente o texto diz Eles se escondem estão escondidos, endurecem, ou seja, congelam. O Qumran Targum traduz a palavra hebraica yithabba-'u com o verbo -qrm que significa cobrir a superfícieEzequiel 37:6 ; Ezequiel 37:8 , ou crosta. O congelamento da água começa com a camada superficial ou crosta. Isso faz muito sentido neste versículo.

Jó 38:31 Jó, você pode acorrentar ou amarrar ( ma-'adannot apenas aqui e1 Samuel 15:32 ; e o verbo -nd é usado emJó 31:36 eProvérbios 6:21 com significado de amarrar) o aglomerado[379 ] das Plêiades ou perder o cinto ( mosekot bonds) de Orion? Jó 9:9 .

[379] Para a defesa desta tradução, veja GR Driver, Journal of Theological Studies, 1956, p. 3.

Jó 38:32 A palavra hebraica mazzarot aparece sem tradução no AV porque a raiz ocorre apenas aqui e seu significado é incerto. Mas talvez esteja relacionado com mazzalot, constelações em2 Reis 23:5 . Nesse caso, refere-se às constelações do sul do zodíaco.[380]

[380] Para discussão dessas constelações, veja GR Driver, JTS, 1953, pp. 208-212; e JTS, 1956, pp. 1-11.

Jó 38:33 As ordenanças ( mistar é paralela aosEstatutos huqqot Êxodo 5:6 ss;2 Crônicas 26:11 ;Números 11:16 ;Deuteronômio 1:15 ;Provérbios 6:7 ) são as leis que regem os movimentos de todo o universo, mas aqui o sol, a lua e as estrelas na galáxia da Terra.

Jó 38:34 Compare a primeira linha comJó 36:29 b; Jó 37:2 ; Jó 37:4 . A imagem subjacente à pergunta é a de Deus ordenando às nuvens que libertem sua chuva cativa.

A segunda linha é textualmente com Jó 22:11 b, mas os contextos são diferentes, exigindo assim uma análise paralela diferente. Jó, você pode interferir nas leis da climatologia?

Jó 38:35 Jó, você pode direcionar e controlar um raio? O raio obedecerá a você, como me obedece? Ele até relata a Yahweh suas realizações. O relâmpago é servo de Deus, não do homemJó 36:32 eJó 37:11 e seguintes.

Jó 38:36 O significado das duas palavras básicas neste versículo interior e mente é incerto. Essas duas palavras são nuvens e névoas traduzidas em outros lugares. O significado da raiz do primeiro é provavelmente encobrir ou ocultar, isto é, partes ocultas ou internas; e o significado básico deste último talvez seja olhar para fora, isto é, no sentido de que os homens podem extrair significados da observação. Independentemente dessas dificuldades, o Senhor está perguntando a Jó se ele pode ou não entender o funcionamento de Sua maravilhosa criação.

Jó 38:37 Quem senão Javé sabe o número exato de nuvens necessárias em determinado momento? Isaías 40:26 . Quem senão Deus conhece o equilíbrio preciso da chuva para prover a terra? Jó 26:8 .

Jó 38:38 Quando chove, a poeira volta a formar uma massa ou inteira. A terra inteira está relacionada ao Seu propósito.

Jó 38:39 A segunda parte do discurso começa neste versículo. Oito criaturas são descritas em detalhes crescentes. Yahweh chama vários pássaros e animais e pergunta a Jó se ele conhece os segredos de seu habitat e comportamento. Ele começa com o rei dos animais, o leão. Quem fornece ao leão sua presa? Não requer que o homem obtenha sua presa. O homem poderia fazê-lo se fosse desafiado? Deus cuida dos leões e de seus filhotesSalmos 104:21 .

Jó 38:40 Deus lhes fornece comida, mesmo enquanto eles estão esperando nos covis, conforme apresentado emJó 37:8 .

Jó 38:41 Depois do rei dos animais, o necrófago Corvo chama a atenção de Jó. O corvo é destrutivo; arranca os olhos de suas vítimasProvérbios 30:17 . Jó, certamente este é um exemplo de injustiça, no mínimo, para aqueles animais que constituem a presa do corvo.

Eles não têm um lar específico; eles vagam onde quer que haja comida disponível. Na natureza, toda criatura viva tem seus inimigos naturais. Isso também faz parte da direção providencial de Deus para Sua criação. Jó aprenderá alguma lição desses oito exemplos do reino dos pássaros e dos animais?

Veja mais explicações de Jó 38:1-41

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Então o Senhor respondeu a Jó do meio de um redemoinho e disse: Yahweh aparece inesperadamente em um turbilhão (já se reunindo, Jó 37:1 - Jó 37:2 ), o símbolo do "julgamento" ( Salmos 50:3 -...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-3 Jó silenciou, mas não convenceu seus amigos. Eliú silenciara Jó, mas não o levara a admitir sua culpa diante de Deus. Agradou ao Senhor interpor-se. O Senhor, nesse discurso, humilha Jó, e o leva...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

CAPÍTULO XXXVIII _ O Senhor responde a Jó de repente e o desafia a _ _ resposta _, 1-3. _ Ele o convence de ignorância e fraqueza, por meio de uma enumeração _ _ de algumas de suas obras poderosas...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Então o Senhor respondeu a Jó de um redemoinho, e disse: Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento? Cinge agora os teus lombos como um homem; porque eu te perguntarei, e tu me...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

V. O TESTEMUNHO DO SENHOR PARA JOB E CONTROVÉRSIA COM ELE CAPÍTULO 38: 1-38 _1. O Senhor fala com Jó ( Jó 38:1 )_ 2. As perguntas do Senhor ( Jó 38:4 ) Jó 38:1 . A voz do homem é abafada; a voz do...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

_fora do redemoinho_ Antes, FORA DA TEMPESTADE . Jeová, mesmo quando condescende em falar com os homens, deve ser velado na nuvem de tempestade, na qual desce e se aproxima da terra. Mesmo quando Ele...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

_Então. Septuaginta: "Depois que Eliu parou de falar." (Haydock) --- Senhor. Ou seja, um anjo falando em nome do Senhor. (Challoner) --- O nome Jeová (Haydock) ocorre aqui, embora nunca ocorra nos dis...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

ENTÃO O SENHOR RESPONDEU A JÓ - Este discurso é dirigido particularmente a Jó, não apenas porque ele é o personagem principal mencionado no livro, mas principalmente porque ele se entregou em linguag...

Comentário Bíblico de John Gill

ENTÃO O SENHOR RESPONDEU TRABALHO FORA DO REDEMOINHO ,. Assim que Elihu tinha feito falar, quem viu a tempestade, e deu dicas, Jó 37:2; e se apressou em terminar seu discurso. Isso foi levantado para...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

Então o Senhor respondeu a Jó do (a) redemoinho, e disse: (a) Para que suas palavras tivessem maior majestade e Jó soubesse com quem tinha que lidar....

Comentário Bíblico do Púlpito

FECHAMENTO DA CONTROVÉRSIA PELA INTERFERÊNCIA DO ALTÍSSIMO. EXPOSIÇÃO O discurso, pelo qual o Todo-Poderoso responde a Jó e repreende seus "amigos", ocupa quatro capítulos (cap. 38-41). É dividido em...

Comentário Bíblico Scofield

O SENHOR RESPONDEU A JÓ As palavras de Jeová têm o efeito de trazer Jó conscientemente à Sua presença. (Jó 42:5). Até agora as discussões têm sido sobre Deus, mas Ele foi concebido como ausente. Ago...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

XXVII. "MÚSICA NA LEGISLAÇÃO" Jó 38:1 SOBRE a vida sombria de Jó, e o mundo sombreado para ele por sua própria escuridão intelectual e moral, uma tempestade varre, e da tempestade sai uma voz. Com o...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

Yahweh, falando com Jó do meio da tempestade, o desafia para a competição, que ele tantas vezes exigiu....

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

_O SENHOR FALA COM JÓ DE UM REDEMOINHO E O DESAFIA A RESPONDER. ELE O CONVENCE DE IGNORÂNCIA E FRAQUEZA, ENUMERANDO ALGUMAS DE SUAS OBRAS PODEROSAS._ _Antes de Cristo 1645._ _JÓ 38:1 . ENTÃO O SENHO...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

TURBILHÃO] em vez disso, "tempestade". Teofanias, ou manifestações de Deus ao homem, são geralmente representadas em OT. como acompanhado por convulsões da natureza: cp. Êxodo 19:16. Não há nenhuma re...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

O PRIMEIRO DISCURSO DO TODO-PODEROSO (JÓ 38:39) As maravilhas da criação, que testemunham a infinita sabedoria, poder e cuidados vigilantes do Criador, são apresentadas a Jó de forma a forçar a partir...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

XXXVIII. (1) THEN THE LORD ANSWERED JOB. — This chapter brings the grand climax and catastrophe of the poem. Unless all was to remain hopelessly uncertain and dark, there could be no solution of the q...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

PODER DIVINO E IGNORÂNCIA HUMANA Jó 38:1 Quando a tempestade cessou e o trovão foi silenciado, uma voz falou do esplendor dourado do céu. Ver Jó 37:21 . Jó desafiou Deus a respondê-lo e agora ele est...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Então o Senhor respondeu a Jó_ Mal Eliú pronunciou as últimas palavras mencionadas, mas houve um sinal sensível da presença daquela terrível majestade de Deus entre eles, falada em Jó 38:22 , e Jeová...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

Maravilhosamente, o próprio Deus intervém diretamente nesta discussão tão cedo na história do homem. A tempestade que estava se formando enquanto Eliú falava se tornou um redemoinho, e Deus falou com...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Jó 38:1 . _O redemoinho. _Nuvens e chamas são as carruagens do Senhor, ao dignar-se a falar com os homens. Quando falou com Elias em Horebe, foi com vento, fogo e terremoto. Da mesma forma, em Salmos...

Comentário Poços de Água Viva

DEUS FALA COM JÓ Jó 38:1 _a Jó 42:1_ PALAVRAS INTRODUTÓRIAS As palavras de Deus a Jó não são muito úteis para explicar a redenção. Jó era um filho de Deus e bem instruído nesse assunto. Quando, poré...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

A MANIFESTAÇÃO DA MAJESTADE DE DEUS NA CRIAÇÃO...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Então o Senhor respondeu a Jó, que O havia repetidamente desafiado a explicar Sua maneira de agir, Cf 31, 35, FORA DO REDEMOINHO , a própria tempestade sendo uma manifestação do poder onipotente de De...

Comentários de John Brown em Livros Selecionados da Bíblia

Deus fala Jó se arrepende I. INTRODUÇÃO R. Na semana passada, cobrimos muito território! 1. Terminamos com os discursos de Eliú a Jó e descobrimos que, embora ele fosse muito mais preciso no que ti...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

Aqui começa o terceiro movimento do grande drama, o que trata da controvérsia entre Jeová e Jó. Do meio do redemoinho fala a voz divina. Sua primeira palavra é um desafio para Eliú. O desafio deve ser...

Hawker's Poor man's comentário

CONTEÚDO Até agora, por meio do assunto da disputa, temos atendido às palavras de Jó e seus amigos. Neste capítulo, o próprio Deus se torna o orador; e um discurso muito solene que ele forma. Deus de...

John Trapp Comentário Completo

Então o Senhor respondeu a Jó do redemoinho, e disse: Ver. 1. _Então o Senhor respondeu a Jó_ ] O próprio Deus, tirando a palavra da boca de Eliú (que mal falava bem, mas carecia de majestade para apr...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

O SENHOR. Hebraico. _Jeová. _App-4. RESPONDIDAS. Ver nota em Jó 4:1 . Agora temos Jeová _'_ . próprio ministério, e o tema é Ele mesmo. Elihu _'_ . ministério fornece o texto: “Deus é maior do que o h...

Notas Explicativas de Wesley

Senhor - A palavra eterna, Jeová, a mesma que falou do monte Sinai. Respondeu - Saiu de uma nuvem escura e densa, da qual ele enviou um vento tempestuoso, como o prenúncio de sua presença. Assim Deus...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

_ENDEREÇO ​​DE JEOVÁ PARA JOB_ Elihu agora havia dito tudo o que pretendia. Possivelmente interrompido pela tempestade que se formara durante o seu discurso. Fora da nuvem de tempestade, da qual já br...

O ilustrador bíblico

_Então o Senhor respondeu a Jó do redemoinho, e disse._ O ENDEREÇO DO TODO PODEROSO Este discurso sublime é representado como feito em meio à tempestade ou redemoinho que Eliú descreve como uma reuni...

Sinopses de John Darby

O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 38 A 42. Jeová então fala e, dirigindo-se a Jó, continua o assunto. Ele torna Jó sensível ao seu nada. Jó se confessa vil e declara que ficará calado diante de...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 Reis 19:11; 2 Reis 2:1; 2 Reis 2:11; Deuteronômio 4:11; Deuter