Marcos 16:20

Comentário do Testamento Grego de Cambridge para Escolas e Faculdades

ἐκεῖνοι δέ . Os Apóstolos e seus colegas no ministério da palavra; cf. Marcos 16:10-11 ; Marcos 16:13 .

ἐξελθόντες . Isso mostra quão condensado é este resumo do trabalho apostólico. Muito aconteceu antes que houvesse uma Igreja em Jerusalém que pudesse enviar missionários para pregar em todos os lugares.

συνεργοῦντος . O verbo não é encontrado em nenhum lugar nos Evangelhos, e não é usado em nenhum lugar no NT de Cristo cooperando. Em Romanos 8:28 é usado para a cooperação de Deus, se ὁ θεός for a leitura correta. Nos Testamentos temos ὁ θεὸς συνεργεῖ τῇ ἁπλότητί μου ( Issach.

Marcos 3:7 ; Gad Marcos 4:7 ).

βεβαιοῦντος . Confirmando . O verbo não é encontrado em nenhum outro dos Evangelhos, mas é frequentemente usado para confirmar uma barganha. Deissmann, Bib. St. p. 109.

ἐπακολουθούντων . Este verbo também não é encontrado nos Evangelhos. O ἐπί indica a direção dos sinais atestando; ver em 1 Timóteo 5:10 e cf. 1 Pedro 2:21 . Em papiros, ἐπηκολούθηκα é encontrado em relatos no sentido de “verificado”.

” Esse pode ser o significado aqui; “sinais que autenticavam a palavra” (G. Milligan, NT Documents , p. 78). Talvez o melhor comentário sobre o versículo seja Hebreus 2:4 , uma passagem que “é de profundo interesse por mostrar a realidade inquestionável dos dons milagrosos na Igreja primitiva; e a maneira pela qual eles eram vistos como coordenados com outras exibições de poder divino” (Westcott).

APÊNDICE
NOTA ADICIONAL EM Marcos 16:14

A agora bem conhecida interpolação neste versículo era conhecida por Jerônimo, que diz que existia em “algumas cópias e especialmente MSS gregos”. ( Dial. c. Pelag. ii. 15), e ele cita uma parte da resposta colocada na boca dos Apóstolos. Sua citação é assim: Et illi satisfaciebant dicentes; Saeculum istud iniquitatis et incredulitatis sub Satana est, qui non sinit per immundos spiritus veram Dei apprehendi virtutem.

Idcirco jam nunc revela justitiam tuam . Em vez de sub Satana est qui alguns MSS. tem substantia est quae , o que produz um sentido muito pobre e agora é conhecido como certamente errado. Pois em 1907 o Sr. CL Freer comprou no Cairo um MS muito interessante. dos Quatro Evangelhos em grego, e o texto de Mc contém toda a interpolação da qual Jerônimo deu parte em uma tradução latina.

Este MS grego. acredita-se ser do quinto ou sexto século; na verdade, alguns críticos pensaram que pode ser do quarto. A ordem dos Evangelhos é a de [3595][3596] e os antigos MSS latinos., viz. Mt., Jn, Lk., Mk, e o MS. (ou aquele de onde foi copiado) parece ter sido feito a partir de textos diferentes. O texto de Jn é superior ao de Mt. Em Jn geralmente concorda com [3597] em Mt.

geralmente com o texto oficial ou bizantino posterior. Em Lc. até Marcos 8:12 concorda principalmente com [3598] e para o resto do Evangelho principalmente com o texto posterior. Essas características, no entanto, não nos preocupam muito. Em Mk o texto varia, mas tem uma ou duas leituras únicas. Em Marcos 1:27 tem “O que é este novo, este ensino autoritário, e que Ele ordena até os espíritos imundos e eles lhe obedecem?” Em Marcos 9:24 tem “o espírito da criança” em vez de “o pai da criança.

” Mas para nós a característica mais interessante é que contém o apêndice a Mc ( Marcos 16:9-20 ) e depois de Marcos 16:14 tem a interpolação em questão. O texto dele é assim: -

[3595] Códice Bezae. 6º cent. Tem uma tradução latina (d) lado a lado com o texto grego, e as duas nem sempre concordam. Apresentado por Beza à Biblioteca da Universidade de Cambridge em 1581. Notável por suas frequentes divergências de outros textos. Contém Marcos, exceto Marcos 16:15-20 , que foi adicionado posteriormente. Fac-símile fotográfico, 1899.

[3596] Codex Monacensis. 10 cêntimos. Contém Marcos 6:47 a Marcos 16:20 . Muitos versículos em 14, 15, 16 são defeituosos.

[3597] Códice Vaticano. 4º século, mas talvez um pouco mais tarde que א. Na Biblioteca do Vaticano quase desde a sua fundação pelo Papa Nicolau V., e um dos seus maiores tesouros. Todo o Evangelho, terminando em Marcos 16:8 . Fac-símile fotográfico, 1889.

[3598] Códice Vaticano. 4º século, mas talvez um pouco mais tarde que א. Na Biblioteca do Vaticano quase desde a sua fundação pelo Papa Nicolau V., e um dos seus maiores tesouros. Todo o Evangelho, terminando em Marcos 16:8 . Fac-símile fotográfico, 1889.

κἀκεῖνοι�(ο) λέγοντες ὅτι ὁ

αἰὼν οὗτος τῆς�(υμ)άτων�

τοῦ θ(εο)ῦ καταλαβέσθαι (καὶ) δύναμιν. διὰ

τοῦτο�-

νην ἤδη, ἐκεῖνοι ἔλεγον τῷ Χ(ριστ)ῷ καὶ ὁ

Χ(ριστὸ)ς ἐκείνοις προσέλεγεν ὅτι πεπλήρω-

ται ὁ ὅρος τῶν ἐτῶν τῆς ἐξουσίας τοῦ
Σατανᾶ, ἀλλὰ ἐγγίζει ἄλλα δ(ε)ινά

πὲρ (τ)ῶν [ἐγὼ] ἁμαρτησάντων (ἐγὼ) παρεδόθην

εἰς θάνατον ἵνα ὑποστρέψωσιν εἰς τὴν
ἀλήθειαν καὶ μηκέτι ἁμαρτήσωσιν,

ἵνα τὴν ἐν τῷ οὐρανῷ πν(ευματ)ικὴν καὶ ἄ-

φθαρτον τῆς δικαιοσύνης δόξαν
κληρονομήσωσιν. ἀλλὰ πορευθέντες …

Esta é evidentemente a obra de um escriba descuidado e pouco inteligente, e o texto aqui e ali é evidentemente corrompido, mas a resposta dos discípulos à repreensão de Cristo é bastante clara, e o que Ele disse a eles ao retomar Seu discurso também é bastante claro. Podemos traduzir o todo assim: “E eles se desculparam ( Romanos 2:15 ; 2 Coríntios 12:19 ), dizendo que esta era de iniquidade e incredulidade está sob Satanás, o qual, por meio de espíritos imundos, não sofre o verdade e poder de Deus para ser apreendido ( Efésios 3:18 ).

Por esta causa revela a Tua justiça agora, eles disseram a Cristo. E Cristo se dirigiu a eles: O limite dos anos da autoridade de Satanás foi cumprido, mas outros terrores se aproximam. E por amor dos que pecaram fui entregue à morte, para que voltem à verdade e não pequem mais, para que herdem a glória espiritual e incorruptível da justiça que está no céu. Mas ide por todo o mundo, etc.”

Quando tínhamos apenas o pequeno extrato em Jerônimo, Zahn estava inclinado a acreditar que não era uma glosa, mas um pouco de conversa transmitida pela tradição ( Introd. to NT II. p. 472). As palavras atribuídas a Cristo não têm muita semelhança com as que são preservadas nos Evangelhos; eles provavelmente representam o que alguns cristãos egípcios do segundo ou terceiro século pensavam que Ele poderia ter dito.

ÍNDICE
II. GREGO

[3599]ἀββᾶ Marcos 14:36

[3599] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

[3600]Ἀβιαθάρ Marcos 2:26

[3600] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἀγαθοποιέω Marcos 3:4

ἀγαθός Marcos 10:17-18

ἀγαπάω Marcos 10:21 ; Marcos 12:30-31

ἀγαπητός Marcos 1:11 ; Marcos 9:7 ; Marcos 12:6

[3601]ἀγγαρεύω Marcos 15:21

[3601] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἄγγελος Marcos 1:13 ; Marcos 8:38 ; Marcos 12:25 ; Marcos 13:27

ἅγιος Marcos 1:24 ; Marcos 6:20

[3602]ἄγναφος Marcos 2:21

[3602] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἀγνοέω Marcos 9:32

ἀγορά Marcos 6:56 ; Marcos 7:4

ἀγοράζω Marcos 6:37

[3603]ἀγρεύω Marcos 12:13

[3603] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἀγρός Marcos 5:14 ; Marcos 6:36 ; Marcos 11:8 ; Marcos 13:16 ; Marcos 15:21

ἀγρυπνέω Marcos 13:33

ἄγω Marcos 1:38

ἀδελφή Marcos 3:35 ; Marcos 6:3

ἀδελφός Marcos 3:35 ; Marcos 6:3 ; Marcos 12:19 ; Marcos 12:12

ἀδημονέω Marcos 14:33

ἄζυμος Marcos 14:1

ἀθετέω Marcos 6:26

αἷνα Marcos 5:25 ; Marcos 14:24

αἴρω Marcos 2:3 ; Marcos 2:12 ; Marcos 2:21 ; Marcos 4:15 ; Marcos 6:43 ; Marcos 8:34 ; Marcos 15:21

αἰτέω Marcos 6:22 ; Marcos 6:24 ; Marcos 10:38 ; Marcos 11:24

αἰτία Marcos 15:26

αἰών Marcos 3:29 ; Marcos 4:19 ; Marcos 10:30

αἰώνιος Marcos 3:29 ; Marcos 10:17

ἄκανθα Marcos 4:7

ἀκάνθινος Marcos 15:17

ἀκοή Marcos 1:28 ; Marcos 13:7

ἀκολουθέω Marcos 2:14 ; Marcos 3:7 ; Marcos 5:24 ; Marcos 9:38 ; Marcos 10:21 ; Marcos 10:28 ; Marcos 10:52

ἀκούω Marcos 2:1 ; Marcos 3:8 ; Marcos 4:3 ; Marcos 4:9 ; Marcos 4:15 ; Marcos 6:11 ; Marcos 6:14 ; Marcos 6:20 ; Marcos 7:25

ἀκρίς Marcos 1:6

ἄκρον Marcos 13:27

ἀκυρόω Marcos 7:13

ἀλάβαστρος Marcos 14:3

[3604]ἄλαλος Marcos 7:37 ; Marcos 9:17 ; Marcos 9:25

[3604] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἅλας Marcos 9:50

ἁλεεύς Marcos 1:17

ἁλείφω Marcos 6:13 ; Marcos 16:1

[3605]ἀλεκτοροφωνία Marcos 13:35

[3605] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἀλέκτωρ Marcos 14:30 ; Marcos 14:72

ἀλήθεια Marcos 5:33 ; Marcos 12:14 ; Marcos 12:32

ἀληθής Marcos 12:14

ἀληθῶς Marcos 14:70 ; Marcos 15:39

ἀλλά Marcos 2:17 ; Marcos 2:22 ; Marcos 3:29 ; Marcos 4:22 ; Marcos 6:9 ; Marcos 7:19 ; Marcos 9:37 ; Marcos 10:40

[3606]ἀλλαχοῦ Marcos 1:38

[3606] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἀλλήλων Marcos 4:41 ; Marcos 15:31

ἄλλος Marcos 4:18 ; Marcos 4:36 ; Marcos 6:15

ἅλυσις Marcos 5:3

ἁμαρτία Marcos 1:4 ; Marcos 2:5

ἁμαρτωλός Marcos 2:15

ἀμήν Marcos 3:28 ; Marcos 10:15 ; Marcos 12:43 ; Marcos 13:30 ; Marcos 14:18

ἄμπελος Marcos 14:25

ἀμπελών Marcos 12:1

[3607]ἀμφιβάλλω Marcos 1:16

[3607] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3608]ἄμφοδον Marcos 11:4

[3608] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἀναβαίνω Marcos 4:7 ; Marcos 6:51 ; Marcos 10:32

ἀναβλέπω Marcos 6:41 ; Marcos 7:34 ; Marcos 8:24 ; Marcos 10:51

[3609]ἀνάγαιον Marcos 14:15

[3609] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

ἀναγινώσκω Marcos 2:25 ; Marcos 12:10 ; Marcos 12:26 ; Marcos 13:14

ἀναγκάζω Marcos 6:45

ἀναθεματίζω Marcos 14:71

ἀνάκειμαι Marcos 14:18

ἀνακλίνω Marcos 6:39

ἀνακράζω Marcos 1:23

[3610][3611]ἀνακυλίω Marcos 16:4

[3610] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3611] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἀναλαμβάνω Marcos 16:19

ἄναλος Marcos 9:50

ἀναμιμνήσκω Marcos 11:21

ἀναπαύω Marcos 14:41

[3612]ἀναπηδάω Marcos 10:50

[3612] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἀνασείω Marcos 15:11

ἀνάστασις Marcos 12:18

ἀναστενάζω Marcos 8:12

ἀνατέλλω Marcos 4:5 ; Marcos 16:2

ἀναφέρω Marcos 9:2

ἀναχωρέω Marcos 3:7

ἄνεμος Marcos 13:27

ἀνήρ Marcos 6:44

ἄνθρωπος Marcos 1:17 ; Marcos 2:27 ; Marcos 4:26 ; Marcos 7:7 ; Marcos 8:24 ; Marcos 14:21

ἀντάλλαγμα Marcos 8:37

ἀντί Marcos 10:45

ἀπαγγέλλω Marcos 5:19

ἀπαίρομαι Marcos 2:20

ἀπαντάω Marcos 14:13

ἀπαρνέομαι Marcos 8:34 ; Marcos 14:30

ἅπας Marcos 11:32 ; Marcos 16:15

ἀπάτη Marcos 4:19

ἀπέρχομαι Marcos 1:42 ; Marcos 5:24 ; Marcos 6:32 ; Marcos 7:24

ἀπέχω Marcos 14:41

ἀπιστέω Marcos 16:16

ἀπιστία Marcos 9:24 ; Marcos 16:14

ἄπιστος Marcos 9:19

ἀπὸ μακρόθεν Marcos 5:6 ; Marcos 8:3

ἀποβάλλω Marcos 10:50

ἀποδημέω Marcos 12:1

[3613]ἀπόδημος Marcos 13:34

[3613] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἀποδίδωμι Marcos 12:17

ἀποδοκιμάζω Marcos 8:31 ; Marcos 12:10

ἀποθνήσκω Marcos 5:35 ; Marcos 5:39 ; Marcos 12:20

ἀποκαθιστάνω Marcos 3:5 ; Marcos 9:12

ἀποκεφαλίζω Marcos 6:16

ἀποκρίνομαι Marcos 3:33 ; Marcos 7:28 ; Marcos 8:29 ; Marcos 9:5 ; Marcos 10:3 ; Marcos 10:51 ; Marcos 11:14 ; Marcos 12:28 ; Marcos 14:48

ἀπολαμβάνω Marcos 7:33

ἀπόλλυμι Marcos 1:24 ; Marcos 8:35 ; Marcos 12:9

ἀπολύω Marcos 6:36 ; Marcos 6:45 ; Marcos 8:3 ; Marcos 15:6 ; Marcos 15:15

ἀποπλανάω Marcos 13:22

ἀπορέω Marcos 6:20

ἀποστάσιον Marcos 10:4

[3614]ἀποστεγάζω Marcos 2:4

[3614] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἀποστέλλω Marcos 3:14 ; Marcos 4:29 ; Marcos 6:7 ; Marcos 6:27 ; Marcos 11:1 ; Marcos 11:3 ; Marcos 12:3 ; Marcos 12:13 ; Marcos 13:27 ; Marcos 14:13

ἀποστερέω Marcos 10:19

ἀπόστολος Marcos 3:14 ; Marcos 4:30

ἀποτάσσομαι Marcos 6:46

ἅπτομαι Marcos 5:30

ἀπώλεια Marcos 14:4

ἄρα Marcos 11:13

ἄρτοι τῆς προθέσεως Marcos 2:26

ἄρτον φαγεῖν Marcos 7:2

ἄρτος Marcos 6:8 ; Marcos 6:38

ἀρτύω Marcos 9:50

ἀρχή Marcos 1:1 ; Marcos 10:6

ἀρχιερεύς Marcos 2:26 ; Marcos 8:31 ; Marcos 11:18 ; Marcos 11:27 ; Marcos 15:31

ἀρχισυνάγωγος Marcos 5:22 ; Marcos 5:35

ἄρχομαι Marcos 1:45 ; Marcos 4:1 ; Marcos 10:47 ; Marcos 11:15 ; Marcos 13:5 ; Marcos 14:19

ἄρχω Marcos 10:42

ἄρχων τῶν δαιμονίων ὁ Marcos 3:22

ἄρωμα Marcos 16:1

ἄσβεστος Marcos 9:43

ἀσέλγεια Marcos 7:22

ἄσκος Marcos 2:22

ἀσπασμός Marcos 12:38

ἀσφαλῶς Marcos 14:44

ἄτιμος Marcos 6:4

αὐλή Marcos 14:54 ; Marcos 14:66 ; Marcos 15:16

αὐτόματος Marcos 4:28

αὐτός Marcos 3:13 ; Marcos 4:28 ; Marcos 4:38 ; Marcos 6:17 ; Marcos 6:45 ; Marcos 14:15

ἀφαιρέω Marcos 14:47

[3615]ἀφεδρών Marcos 7:19

[3615] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

ἄφεσις Marcos 1:4 ; Marcos 3:29

ἀφίημι Marcos 1:18 ; Marcos 2:5 ; Marcos 4:36 ; Marcos 5:37 ; Marcos 7:12 ; Marcos 7:27 ; Marcos 10:14 ; Marcos 10:28 ; Marcos 11:6 ; Marcos 11:25 ; Marcos 12:12 ; Marcos 12:19 ; Marcos 13:34 ; Marcos 14:6

[3616]ἀφρίζω Marcos 9:18

[3616] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἀφροσύνη Marcos 7:22

[3617]ἀχειροποίητος Marcos 14:58

[3617] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

βάλλω Marcos 2:22 ; Marcos 4:26 ; Marcos 9:42 ; Marcos 11:23 ; Marcos 12:41

βαπτίζω Marcos 1:4-5 ; Marcos 1:8 ; Marcos 16:16

βάπτισμα Marcos 1:4 ; Marcos 10:38 ; Marcos 11:30

βαπτιστής Marcos 6:25 ; Marcos 8:28

[3618]Βαρτιμαῖος Marcos 10:46

[3618] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

βασανίζω Marcos 5:7 ; Marcos 6:48

βασιλεία τοῦ θεοῦ, ἡ Marcos 1:15 ; Marcos 9:1 ; Marcos 9:47 ; Marcos 10:15 ; Marcos 14:25

βασιλεύς Marcos 6:14

βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων, ὁ Marcos 15:2 ; Marcos 15:9 ; Marcos 15:18

βασιλεὺς Ἰσραήλ, ὁ Marcos 15:32

βάτος Marcos 12:26

βδέλυγμα Marcos 13:14

βεβαιοῦν Marcos 16:20

Βελζεβούλ Marcos 3:22

βιβλίον� Marcos 10:4

βίος Marcos 12:44

βλαστάνω Marcos 4:27

βλασφημέω Marcos 2:7 ; Marcos 3:28-29 ; Marcos 15:29

βλασφημία Marcos 7:22 ; Marcos 14:64

βλέπω Marcos 4:12 ; Marcos 4:24 ; Marcos 8:15 ; Marcos 8:23-24 ; Marcos 12:14 ; Marcos 12:38 ; Marcos 13:2 ; Marcos 13:5 ; Marcos 13:33

Βοανηργές Marcos 3:17

βουλευτής Marcos 15:43

βρώματα Marcos 7:19

γαζυφολάκιον Marcos 12:41

γαλήνη Marcos 4:39

Γαλιλαία Marcos 1:14 ; Marcos 1:28

Γαλιλαίας, ἡ θάλασσα τῆς Marcos 1:16

γαμίζομαι Marcos 12:25

γέεννα Marcos 9:43

Γεθσημανεί Marcos 14:32

γεμίζω Marcos 4:37

γενεὰ αὕτη, ἡ Marcos 8:12 ; Marcos 13:30

γενέσια Marcos 6:21

γένημα Marcos 14:25

Γεννησαρέτ Marcos 6:53

Γερασηνός Marcos 5:1

γεύομαι Marcos 9:1

γεωργός Marcos 12:1

γίνομαι Marcos 1:4 ; Marcos 1:9 ; Marcos 1:11 ; Marcos 1:17 ; Marcos 4:11 ; Marcos 5:14 ; Marcos 6:35

γινώσκω Marcos 4:13 ; Marcos 6:38 ; Marcos 7:24 ; Marcos 12:12 ; Marcos 13:29

γέγραπται Marcos 1:2 ; Marcos 7:6 ; Marcos 9:12 ; Marcos 14:21

[3619]γναφεύς Marcos 9:3

[3619] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

Γολγοθά Marcos 15:22

[3620]γονυπετέω Marcos 1:40

[3620] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

γραμματεῖς Marcos 1:22 ; Marcos 2:16 ; Marcos 3:22 ; Marcos 9:14 ; Marcos 11:18 ; Marcos 12:28

γραφή Marcos 12:10

γρηγορέω Marcos 13:34

δαιμονίζομαι Marcos 1:32 ; Marcos 5:15 ; Marcos 5:18

δαιμονίων, ὁ ἄρχων τῶν Marcos 3:22

δεῖ Marcos 8:31 ; Marcos 13:7 ; Marcos 13:10 ; Marcos 13:14

δειλός Marcos 4:40

δέρω Marcos 12:3

δεῦτε Marcos 1:17 ; Marcos 12:7

δέχομαι Marcos 9:37

[3621]δηνάριον Marcos 6:37 ; Marcos 12:15 ; Marcos 14:5

[3621] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

διὰ παντός Marcos 5:5

διʼ ἡμερῶν Marcos 2:1

[3622]διαβλέπω Marcos 8:25

[3622] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

διαγίνομαι Marcos 16:1

διαθήκη Marcos 14:24

[3623]διακονέω Marcos 1:13 ; Marcos 1:31 ; Marcos 10:45

[3623] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

διακρίνομαι Marcos 11:23

διαλογίζομαι Marcos 9:33 ; Marcos 11:31

διαλογισμός Marcos 7:21

διάνοια Marcos 12:30

διανοίγω Marcos 7:34

διαπεράω Marcos 5:21 ; Marcos 6:53

διαστέλλομαι Marcos 5:43 ; Marcos 7:36 ; Marcos 8:15

[3624]διαφημίζω Marcos 1:45

[3624] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

διδασκαλία Marcos 7:7

διδάσκαλος Marcos 4:38 ; Marcos 9:17 ; Marcos 9:38 ; Marcos 10:17

διδαχή Marcos 4:2 ; Marcos 12:38

διεγείρομαι Marcos 4:39

διέρχομαι Marcos 4:35

διηγέομαι Marcos 5:16

δίκαιος Marcos 6:20

δοκέω Marcos 10:42

δόλος Marcos 7:22

δοῦλος Marcos 12:2 ; Marcos 13:34

δύναμις Marcos 6:5 ; Marcos 6:14 ; Marcos 9:1 ; Marcos 13:25

δύναμαι Marcos 1:40

δυνατός Marcos 9:23 ; Marcos 10:27

δύσκολος Marcos 10:24

[3625]δυσκόλως Marcos 10:23

[3625] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

δώδεκα, οἱ Marcos 6:7 ; Marcos 9:35

δῶμα Marcos 13:15

δωρέομαι Marcos 15:45

ἐάν Marcos 5:28 ; Marcos 14:9

ἐαυτῶν Marcos 13:9

ἐγείρω Marcos 2:11-12 ; Marcos 3:3 ; Marcos 6:14 ; Marcos 13:8

ἐγκαταλείπω Marcos 15:34

ἔθνος Marcos 11:17 ; Marcos 13:10

εἰρηνεύω Marcos 9:50

εἰρήνην, ὕπαγε εἰς Marcos 5:34

εἷς κατὰ εἷς Marcos 14:19

[3626]εἶτεν Marcos 4:28

[3626] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἐκβάλλω Marcos 1:12 ; Marcos 1:43 ; Marcos 5:40

ἐκδίδομαι Marcos 12:1

ἐκεῖνος Marcos 12:7 ; Marcos 14:21

[3627] ἐκθαμβέομαι Marcos 9:15 ; Marcos 14:33 ; Marcos 16:5-6

[3627] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3628]ἐκθαυμάζω Marcos 12:17

[3628] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἐκλύομαι Marcos 8:3

[3629][3630]ἐκπερισσῶς Marcos 14:31

[3629] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3630] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἐκπλήσσομαι Marcos 1:22 ; Marcos 6:2 ; Marcos 10:26

[3631]ἐκπνέω Marcos 15:37 ; Marcos 15:39

[3631] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἔκστασις Marcos 5:42 ; Marcos 16:8

ἔκφοβος Marcos 9:6

ἐκφύω Marcos 13:28

ἐλαιών Marcos 11:1

[3632]Ἑλληνίς Marcos 7:26

[3632] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἐλωεί Marcos 15:34

ἐμβλέπω Marcos 10:21 ; Marcos 14:67

ἐμβριμάομαι Marcos 1:43 ; Marcos 14:5

ἐμπαίζω Marcos 10:34

ἐμπτύω Marcos 14:65

[3633]ἐναγκαλίζομαι Marcos 9:36 ; Marcos 10:16

[3633] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3634]ἐνειλέω Marcos 15:46

[3634] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἐνεργέω Marcos 6:14

ἐνέχω Marcos 6:19

[3635][3636]ἔννυχα Marcos 1:35

[3635] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3636] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἔνοχος Marcos 3:29 ; Marcos 14:64

ἔνταλμα Marcos 7:7

ἐντρέπομαι Marcos 12:6

ἐξάπινα Marcos 9:8

[3637]ἐξαυτῆς Marcos 6:25

[3637] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἔξεστιν Marcos 2:26

ἐξίστημι Marcos 2:12 ; Marcos 3:21

ἐξομολογέω Marcos 1:5

ἐξορύσσω Marcos 2:4

[3638]ἐξου??? Deuteronômio 9:12

[3638] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ἐξουσία Marcos 1:22 ; Marcos 2:10 ; Marcos 3:15 ; Marcos 11:28

ἔξω, οἱ Marcos 4:11

ἐπακολουθέω Marcos 16:20

ἐπανίστημι Marcos 13:12

ἐπερωτάω Marcos 5:9

ἐπιβάλλω Marcos 4:37 ; Marcos 14:46

ἐπιβαλὼν ἔκλαιεν Marcos 14:72

ἐπγινώσκω Marcos 2:8 ; Marcos 5:30 ; Marcos 6:54

[3639]ἐπιγραφή Marcos 12:16 ; Marcos 15:26

[3639] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

ἐπιλαμβάνω Marcos 8:23

ἐπιλύω Marcos 4:34

[3640][3641]ἐπιράπτω Marcos 2:21

[3640] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3641] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ἐπισκιάζω Marcos 9:7

ἐπίσταμαι Marcos 14:68

ἐπισυνάγω Marcos 1:33

ἐπιτιμάω Marcos 1:25

ἐρωτάω Marcos 4:10

ἐσχάτως Marcos 5:23

εὐαγγέλιον Marcos 1:1 ; Marcos 1:14-15

εὐδοκέω Marcos 1:11

εὐθύς Marcos 1:10 ; Marcos 1:12 ; Marcos 1:18 ; Marcos 1:20-21

[3642]εὐκαιρέω Marcos 6:31

[3642] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

εὐκοπώτερον Marcos 2:9 ; Marcos 10:25

εὐλογέω Marcos 6:41 ; Marcos 11:9-10 ; Marcos 14:22

εὐλογητός Marcos 14:61

εὐσχήμων Marcos 15:43

εὐχαριστέω Marcos 8:6 ; Marcos 14:23

εὐώνυμος Marcos 10:40

[3643][3644]ἐφφαθά Marcos 7:34

[3643] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3644] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ζύμη Marcos 8:15

ζωὴ αἰώνιος Marcos 10:17

ἡμέρα ἐκείνη Marcos 13:32

θάλασσα Marcos 1:16 ; Marcos 6:48

[3645]θαμβέομαι Marcos 1:27 ; Marcos 10:24 ; Marcos 10:32

[3645] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3646]θανάσιμος Marcos 16:18

[3646] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

θαρσέω Marcos 6:50

θεωρέω Marcos 5:38

[3647][3648]θυγάτριον Marcos 5:23 ; Marcos 7:25

[3647] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3648] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

θυρωρός Marcos 13:34

θύω Marcos 14:12

ἱερόν Marcos 11:11

Ἰεροσόλυμα Marcos 10:32

ἱμάτιον Marcos 5:28 ; Marcos 10:50 ; Marcos 11:7 ; Marcos 13:16 ; Marcos 15:24

ἰσχύω Marcos 5:4 ; Marcos 9:18 ; Marcos 14:37

ἰχθύδιον Marcos 8:7

κάθημαι Marcos 2:6

καθώς Marcos 1:2 ; Marcos 4:33 ; Marcos 14:16

καινός Marcos 1:27 ; Marcos 2:22

καιρός Marcos 1:15

κακολογέω Marcos 7:10

καλῶς Marcos 7:6 ; Marcos 7:9 ; Marcos 12:32

κάμηλος Marcos 10:25

[3649]καταβαρύνω Marcos 14:40

[3649] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

καταγελάω Marcos 5:40

[3650]καταδιώκω Marcos 1:36

[3650] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

κατάκειμαι Marcos 2:15

κατακλάω Marcos 6:41

[3651]κατακόπτω Marcos 5:5

[3651] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

κατακυριεύω Marcos 10:42

καταλείπω Marcos 14:52

κατάλυμα Marcos 14:14

καταρτίζω Marcos 1:19

καταφιλέω Marcos 14:45

[3652]κατευλογέω Marcos 10:16

[3652] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3653]κατοίκησις Marcos 5:3

[3653] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3654]κεντυρίων Marcos 15:39

[3654] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3655]κεφαλιόω Marcos 12:4

[3655] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

κληρονομέω Marcos 10:17

κλίνη Marcos 4:21

κοδράντης Marcos 12:42

κοινός Marcos 7:2

κολαφίζω Marcos 14:65

κολοβόω Marcos 13:20

κόπος Marcos 14:6

[3656]κορβάν Marcos 7:11

[3656] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3657][3658]κούμ Marcos 5:41

[3657] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3658] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

κόφινος Marcos 6:43 ; Marcos 8:19

κράβαττος Marcos 2:4

κρατέω Marcos 1:31 ; Marcos 3:21

κτίσις Marcos 10:6

[3659]κυλίομαι Marcos 9:20

[3659] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

κυλλός Marcos 9:43

κυνάριον Marcos 7:27

κύριος Marcos 5:19

[3660]κωμόπολις Marcos 1:38

[3660] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

λαῖλαψ Marcos 4:37

λεπτόν Marcos 12:42

λῃστής Marcos 11:17

λίθος Marcos 12:10 ; Marcos 16:4

λόγος Marcos 2:2 ; Marcos 4:14

λοιπός Marcos 4:19

λύτρον Marcos 10:45

λύχνος Marcos 4:21

μᾶλλον Marcos 7:36

μάστιξ Marcos 3:10

μάχαιρα Marcos 14:47

μεγιστᾶνες Marcos 6:21

μέλλω Marcos 10:32

μέριμνα Marcos 4:19

μεταμορφόω Marcos 9:2

μετάνοια Marcos 1:4

μηδέ Marcos 3:20 ; Marcos 8:26

[3661]μηκύνομαι Marcos 4:27

[3661] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

μήτι Marcos 4:21

μικρός Marcos 15:40

[3662]μογιλάλος Marcos 7:32

[3662] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

μόδιος Marcos 4:21

μοιχαλίς Marcos 8:38

[3663]μονόφθαλμος Marcos 9:47

[3663] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

[3664]μυρίζω Marcos 14:8

[3664] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

μύρον Marcos 14:3

μυστήριον Marcos 4:11

νέος Marcos 2:22

νίπτομαι Marcos 7:3

[3665][3666]νουνεχῶς Marcos 12:34

[3665] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3666] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

νυμφών Marcos 2:19

[3667]ξέστης Marcos 7:14

[3667] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

ξηραίνομαι Marcos 9:18

ὁλοκαύτωμα Marcos 12:33

ὀνειδίζω Marcos 15:32 ; Marcos 16:14

[3668]ὀνικός Marcos 9:42

[3668] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

ὄξος Marcos 15:36

ὀπίσω Marcos 8:33

ὁρκίζω Marcos 5:7

ὅσος Marcos 3:8

ὅστις Marcos 4:20 ; Marcos 12:18

ὅταν Marcos 3:11 ; Marcos 11:19 ; Marcos 11:25

οὐᾶ Marcos 15:29

οὐαί Marcos 13:17 ; Marcos 14:21

ὄχλος Marcos 2:4

[3669]παιδιόθεν Marcos 9:21

[3669] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

πάντοτε Marcos 14:7

παραβολή Marcos 3:23 ; Marcos 4:30

παράγω Marcos 1:16

παραδίδωμι Marcos 1:14 ; Marcos 4:29 ; Marcos 9:31

παράδοσις Marcos 7:3

παραλαμβάνω Marcos 4:36 ; Marcos 5:40

παράπτωμα Marcos 11:25

παρασκευή Marcos 15:42

παρατηρέω Marcos 3:2

[3670][3671]παρόμοιος Marcos 7:13

[3670] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3671] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

παρρμησία Marcos 8:32

πεζῇ Marcos 6:33

πειράζω Marcos 1:12

πενθερά Marcos 1:30

περιβλέπομαι Marcos 3:5

περίλυπος Marcos 6:26 ; Marcos 14:34

[3672]περιτρέχω Marcos 6:55

[3672] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

πετρώδης Marcos 4:5

πίναξ Marcos 6:25

[3673]πιστικός Marcos 14:3

[3673] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

πλανάω Marcos 13:5

πλεονεξία Marcos 7:22

πορνεία Marcos 10:12

πορφύρα Marcos 15:17

[3674]πρασιά Marcos 6:40

[3674] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3675][3676]προαύλιον Marcos 14:68

[3675] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3676] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

πρόθεσις Marcos 2:26

[3677][3678]προμεριμνάω Marcos 13:11

[3677] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3678] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

[3679]προσάββατον Marcos 15:42

[3679] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

προσκαρτερέω Marcos 3:9

[3680]προσκεφάλαιον Marcos 4:38

[3680] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3681][3682]προσορμίζομαι Marcos 6:53

[3681] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3682] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

[3683]προσπορεύομαι Marcos 10:35

[3683] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

πρωτοκαθεδρία Marcos 12:39

πρωτοκλισία Marcos 12:39

πτῶμα Marcos 6:29 ; Marcos 15:45

[3684]πυγμῇ Marcos 7:3

[3684] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

πώρωσις Marcos 3:5

ῥάπισμα Marcos 14:65

[3685]ῥαφίς Marcos 10:25

[3685] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

σάββατον, σάββατα Marcos 1:21

[3686]Σαλώμη Marcos 15:40 ; Marcos 16:1

[3686] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

σανδάλιον Marcos 6:9

σάρξ Marcos 13:20 ; Marcos 14:38

σημεῖον Marcos 13:22

σίναπι Marcos 4:31

σινδών Marcos 14:51 ; Marcos 15:46

[3687]σκώληξ Marcos 9:48

[3687] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3688]σμυρνίζομαι Marcos 15:23

[3688] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

σπεῖρα Marcos 15:16

[3689][3690]σπεκουλάτωρ Marcos 6:27

[3689] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3690] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

[3691]στασιαστής Marcos 15:7

[3691] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

στιβάς Marcos 11:8

[3692]στίλβω Marcos 9:3

[3692] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

στολή Marcos 12:38

[3693]συμπόσιον Marcos 6:39

[3693] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3694]συνθλίβω Marcos 5:24 ; Marcos 5:31

[3694] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3695]συνλυπέομαι Marcos 3:5

[3695] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3696]σύσσημον Marcos 14:44

[3696] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3697]σφυρίς Marcos 8:8

[3697] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

σχίζω Marcos 1:10 ; Marcos 15:38

τέκνον Marcos 2:5

τέκτων Marcos 6:3

[3698]τελώνης Marcos 2:15

[3698] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

[3699][3700]τηλαυγῶς Marcos 8:25

[3699] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3700] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

[3701]Τίμαιος Marcos 10:46

[3701] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

τοιοῦτος Marcos 9:37 ; Marcos 10:14

τολμάω Marcos 15:43

[3702]τρίζω Marcos 9:18

[3702] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

τρύβλιον Marcos 14:20

[3703]τρυμαλιά Marcos 10:25

[3703] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3704]ὕπαγε Marcos 1:44 ; Marcos 5:19 ; Marcos 5:34 ; Marcos 10:52

[3704] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

[3705]ὑπερηφανία Marcos 7:22

[3705] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3706][3707]ὑπερπερισσῶς Marcos 7:37

[3706] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.
[3707] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

[3708]ὑπολήνιον Marcos 12:1

[3708] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3709]ὑστέρησις Marcos 12:44

[3709] Um punhal indica que a palavra não se encontra na LXX.

ὕψιστος Marcos 5:7 ; Marcos 11:10

φάντασμα Marcos 6:49

φιμόω Marcos 1:25

[3710]Φοινίκισσα Marcos 7:26

[3710] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

[3711]φραγελλόω Marcos 15:15

[3711] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

φραγμός Marcos 12:1

φρονέω Marcos 8:33

φῶς Marcos 14:54

[3712]χαλκίον Marcos 7:4

[3712] Um asterisco indica que a palavra não é encontrada em nenhum outro lugar do NT, e tais palavras estão incluídas no índice, mesmo que não haja nota sobre elas no comentário.

χειμών Marcos 13:18

χιλίαρχος Marcos 6:21

χιτών Marcos 6:9 ; Marcos 14:63

χορτάζω Marcos 6:42

χωρίον Marcos 14:32

ψυχή Marcos 3:4 ; Marcos 8:35 ; Marcos 10:45 ; Marcos 12:30

ὠδίν Marcos 13:8

[3713] ὡσαννά Marcos 11:9-10

[3713] Um punhal indica que a palavra não é encontrada na LXX.

*ὠτάριον Marcos 14:47

Veja mais explicações de Marcos 16:20

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E eles saíram e pregaram em todos os lugares, o Senhor trabalhando com eles, E ELES VIERAM, E PREGARAM EM TODOS OS LUGARES, O SENHOR TRABALHANDO COM ELES, E CONFIRMANDO A PALAVRA COM OS SEGUINTES SIN...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

19,20 Depois que o Senhor falou, ele subiu ao céu. Sentar é uma postura de descanso, ele terminou seu trabalho; e uma postura de governo, ele tomou posse de seu reino. Ele estava sentado à direita de...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Marcos 16:20. _ O SENHOR TRABALHANDO COM ELES _] Esta _ cooperação _ era duplo, _ interno _ e _ externo _. _ Interno _, iluminando suas mentes, convencendo-os da verdade e estabelecendo-os nela....

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

E, passado o sábado, Maria Madalena, e Maria, mãe de Tiago, e Salomé [assim temos essas duas Marias, que estava, é claro, parada de longe assistindo à crucificação com elas] compraram aromas doces, pa...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

PARTE V. O SERVO ALTAMENTE EXALTADO. RISEN AND ASCENDED; SUA COMISSÃO PARA SEUS SERVOS E TRABALHANDO COM ELES Capítulo 16 1. A Ressurreição e Sua Manifestação. ( Marcos 16:1 . Mateus 28:1 ; Lucas 24:...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

_E eles_ ou seja, os Apóstolos. _saiu_ Não imediatamente. Eles foram ordenados a não "partir de Jerusalém", mas "permanecer" lá até o Pentecostes, eles deveriam ser dotados de poder do alto ( Lucas 24...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

Tendo ressuscitado na madrugada do primeiro dia da semana, apareceu primeiro a Maria Madalena, da qual havia expulsado sete demônios. Ela foi e contou a notícia aos que estavam com ele, que estavam de...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

DIGA A PEDRO ( Marcos 16:1-8 )...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Notemos aqui que, como os apóstolos confirmaram suas palavras pelos sinais que se seguiram, assim também em nós nossas palavras devem ser confirmadas pelas obras. "Dá, ó Jesus, que o discurso que prof...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

ELES FORAM ADIANTE - Os apóstolos. EM TODOS OS LUGARES - Em todas as partes do mundo. Veja o relato em Atos e Epístolas. O SENHOR TRABALHOU COM ELES - Por milagres; removendo obstáculos; apoiando...

Comentário Bíblico de Charles Spurgeon

Marcos 16:1. _ e quando o sábado era passado, Maria Madalena, e Maria, a mãe de James, e Salomé, compraram doces especiarias, que eles poderiam vir e ungiram-no. _. O verdadeiro amor cometeu um erro;...

Comentário Bíblico de João Calvino

Marcos 16:19 . _ E sentou-se à direita de Deus. _ Em outras passagens, expliquei o que se entende por essa expressão, a saber: que Cristo ressuscitou no alto, para que ele possa ser exaltado acima dos...

Comentário Bíblico de John Gill

E eles saíram, depois disso, os apóstolos saíram, da Galiléia a Jerusalém; e no dia de Pentecostes, eles pareciam publicamente, e pregaram o evangelho em diversas línguas; e após a morte de Stephen, e...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

E eles foram e pregaram por toda parte, cooperando com [eles] o Senhor e confirmando (f) a palavra com os sinais que se seguiram. Um homem. (f) Ou seja, a doutrina: portanto, a doutrina deve ir antes...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Marcos 16:1 E quando o sábado passou, Maria Madalena, e Maria, mãe de Tiago, e Salomé compraram especiarias (ἠγόρασαν ἀρώματα)) para que pudessem vir e ungir ele. Um embalsamamento apressad...

Comentário Bíblico do Sermão

Marcos 16:19 Obra de Cristo pelo homem e com o homem. Em certo sentido, a Ascensão foi o fim de Cristo se esvaziar por nós de Sua glória; o fim de Seu sofrimento, de Sua lenta espera enquanto a vont...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

CAPÍTULO 16: 19-20 ( MARCOS 16:19 ) A ASCENSÃO "Então o Senhor Jesus, depois de lhes haver falado, foi recebido no céu e se assentou à destra de Deus. E eles foram e pregaram por toda parte, o Senhor...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

Esses versos constituem o mais longo de dois desinências alternativas encontradas em alguns MSS. Em um texto armênio (de 986 DC), o final mais longo é atribuído a Ariston, o Presbítero, talvez o Arist...

Comentário de Catena Aurea

VER 19. ENTÃO, DEPOIS QUE O SENHOR LHES FALOU, FOI RECEBIDO NO CÉU E SENTOU-SE À DIREITA DE DEUS. 20. E ELES SAÍRAM, E PREGARAM EM TODOS OS LUGARES, [P. 347] O SENHOR TRABALHANDO COM ELES, E CONFIRMAN...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

PREGADO EM TODOS OS LUGARES, - através de todo o Império Romano, ou do mundo então conhecido: e na divulgação do conhecimento da religião cristã em países distantes, eles encontraram grande sucesso en...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

CONCLUSÃO DO EVANGELHO. Um MS uncial dá um segundo término ao Evangelho da seguinte forma: "E eles relataram todas as coisas que tinham sido comandadas brevemente_(ou_ imediatamente) aos companheiros...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

A RESSURREIÇÃO 1-8. As mulheres no túmulo, eo anjo (Mateus 28:1; Lucas 24:1; João 20:1). Veja no Monte e J

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

SINAIS A SEGUIR] viz. os milagres mencionados em Marcos 16:17; Marcos 16:18....

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

(19-20) SO THEN AFTER THE LORD HAD SPOKEN. — See Note on Lucas 24:53. St. Matthew, it will be remembered, gives no account of the Ascension. (See Note on Mateus 28:20.) St. Mark and St. Luke record it...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

(9-20) NOW WHEN JESUS WAS RISEN EARLY. — See Notes on Mateus 28:16. The history of the verses that follow is in every way remarkable. They are not found in two of the oldest MSS. — the Sinaitic and th...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

O PODER DE SUA RESSURREIÇÃO Marcos 16:1 Na penumbra, as mulheres enfrentam os perigos de uma cidade oriental e correm para o túmulo. Quantas vezes buscamos a Cristo no túmulo de velhas experiências o...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_E estes sinais seguirão aqueles que acreditam que_ Bengelius subjoins, "Que crêem com aquela mesma fé mencionada no versículo anterior." (Embora seja certo que um homem pode fazer milagres e não ter...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

'E eles saíram e pregaram por toda parte, o Senhor trabalhando com eles e confirmando a palavra pelos sinais que se seguiram. Um homem.' Este resumo final indica a obediência dos apóstolos ao mandamen...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Marcos 16:1 . _Passado o sábado, Maria Madalena veio muito cedo ao sepulcro. _Veja em Lucas 8:2 . Todas as circunstâncias mencionadas nestes oito versículos merecem atenção especial. As mulheres que v...

Comentário do Púlpito da Igreja de James Nisbet

_CRISTO NO MUNDO_ 'O Senhor trabalhando com eles.' Marcos 16:20 A maioria das pessoas, se solicitadas a expressar sua idéia da Ascensão de nosso Senhor, provavelmente diria que Ele se afastou income...

Comentário do Púlpito da Igreja de James Nisbet

_PREPARAÇÃO E EFEITO_ 'Confirmando a palavra com sinais seguindo.' Marcos 16:20 Se quiséssemos fazer do Evangelho para o Dia da Ascensão o assunto de um sermão, uma maneira de lidar com isso efetiv...

Comentário Poços de Água Viva

O COMANDO MISSIONÁRIO DE CRISTO COMO VISTO NA IGREJA PRIMITIVA Mateus 28:18 ; _Marcos 16:15 ; Lucas 24:45_ PALAVRAS INTRODUTÓRIAS Ao chegar o tempo de o Senhor partir e voltar para Seu Pai, Ele pre

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

E ELES SAÍRAM E PREGARAM EM TODOS OS LUGARES, O SENHOR TRABALHANDO COM ELES, E CONFIRMANDO A PALAVRA COM OS SINAIS QUE SE SEGUIRAM. UM HOMEM. No final do tempo que Ele havia estabelecido para Si mesmo...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

A ascensão de Cristo:...

Comentários de Charles Box

_A PALAVRA FOI CONFIRMADA POR MILAGRES MARCOS 16:17-20 :_ Jesus disse: "Estes sinais seguirão aos que crerem." (Marcos 16:17 ) "Os que crêem" refere-se aos onze. (Marcos 16:14 ) O antecedente de "eles...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

O quão completamente todos os Seus discípulos perderam o significado de Seu ensino a respeito de Sua própria ressurreição pode ser deduzido desta história. As mulheres traziam especiarias para embalsa...

John Trapp Comentário Completo

E eles saíram, e pregaram em todos os lugares, o Senhor trabalhando com _eles_ , e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Um homem. Ver. 20. _E eles saíram_ ] viz. De Jerusalém, de acor...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

EM TODO LUGAR . Veja Colossenses 1:6 ; Colossenses 1:23 . O SENHOR . Jeová (Ap. 89. A. b). O testemunho _de_ "Deus" _é_ distinto (em Hebreus 2:4 ) do testemunho de Seu Filho ...

Notas Explicativas de Wesley

Eles pregaram em todos os lugares - Na época em que São Marcos escreveu, os apóstolos já tinham ido a todo o mundo conhecido, Romanos 10:18 ; e cada um deles era conhecido ali onde pregava: o nome de...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

_NOTAS CRÍTICAS E EXEGÉTICAS_ Marcos 16:19 . Marque a antítese. O Senhor, de Sua parte, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus - a cadeira de poder; e eles, por sua vez, saíram ao mundo...

O Estudo Bíblico do Novo Testamento por Rhoderick D. Ice

OS DISCÍPULOS FORAM E PREGARAM POR TODA PARTE. O livro de Atos mostra os discípulos _transformados_ ao receberem poder e compreenderem tudo o que Jesus lhes havia ensinado ( João 16:12-15 ). O propósi...

O ilustrador bíblico

_E pregado em todos os lugares._ A PUBLICAÇÃO DO EVANGELHO PELOS APÓSTOLOS I. A publicação geral do Evangelho pelos apóstolos. Sua indústria neste trabalho foi quase incrível. Quantas dores eles sup...

O ilustrador bíblico

_E os repreendeu com sua incredulidade._ O SALVADOR PARTINDO Não pode ser indiferente para o piedoso saber de que maneira o bendito Salvador se despediu definitivamente de Sua Igreja terrestre. Se r...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

_RESUMO 15:16_ 16:20 Esta seção final de Marcos, como a seção correspondente em Mateus, contém duas provas da divindade de Jesus. O primeiro se encontra na escuridão que cobriu a terra durante três h...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

2. A GRANDE COMISSÃO DE ACORDO COM 16:14-20 _TEXTO 16:14-20_ E depois ele se manifestou aos próprios onze enquanto eles estavam sentados à mesa; e ele os repreendeu com sua incredulidade e dureza de...

Sinopses de John Darby

O último capítulo está dividido em duas partes, fato que até mesmo deu origem a questionamentos quanto à autenticidade dos versículos 9-20 ( Marcos 16:9-20 ). A primeira parte do capítulo, versículos...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 Coríntios 2:4; 1 Coríntios 2:5; 1 Coríntios 3:6; 2 Coríntios 6:1;...