Isaías
Comentário Bíblico do Púlpito
Capítulos
Introdução
Introdução.§ 1. SOBRE A PERSONALIDADE DE ISAÍAS
Nome do Isaiah. O nome dado por esse grande profeta era realmente Yesha'-yahu, que significa "a salvação de Jeová". O nome não era incomum. Foi suportado por um dos chefes dos cantores na época de Davi (1 Crônicas 25:3, 1 Crônicas 25:15), por um levita do mesmo período (1 Crônicas 26:25), por um dos principais homens que retornaram a Jerusalém com Esdras (Esdras 8:7), por um benjamita mencionado em Neemias (Neemias 11:7), e outros. A forma pode ser comparada à de Khizki-yahu, ou Ezequias, que significava "a Força de Jeová", e Tsidki-yahu, ou Zedequias, que significava "a Justiça de Jeová". Era de singular adequação no caso do grande profeta, já que "a salvação de Jeová" era o assunto que Isaías foi especialmente incumbido de estabelecer.
Sua paternidade e família. Isaías foi, como ele nos diz repetidamente (Isaías 1:1; Isaías 2:1; Isaías 13:1, etc.), "o filho de Amoz". Esse nome não deve ser confundido com o do profeta Amós, do qual difere tanto na sua inicial quanto na sua carta final. Amoz, de acordo com uma tradição judaica, era irmão do rei Amazias; mas essa tradição dificilmente pode ser autêntica, pois tornaria Isaías muito antigo. Amoz provavelmente não era um homem de grande distinção, uma vez que nunca é mencionado, exceto como pai de Isaías. Isaías era casado e sua esposa era conhecida como "a profetisa" (Isaías 8:3), que, no entanto, não implica necessariamente que o dom profético lhe foi concedido. Pode ter sido, como aconteceu com Deborah (Juízes 4:4) e sobre Huldah (2 Reis 22:14); ou ela pode ter sido chamada de "a profetisa" simplesmente como sendo a esposa do "profeta" (Isaías 38:1). Isaías nos diz que ele teve dois filhos, Shear-jashub e Maher-shalal-hash-baz, cujos nomes estão relacionados com seu ofício profético. Shear-jashub era o mais velho dos dois por muitos anos.
O encontro dele. O profeta nos diz que "teve uma visão sobre Judá e Jerusalém nos dias de Uzias, Jotão, Acaz e Ezequias" (Isaías 1:1). Daí resulta que, mesmo que ele tenha iniciado sua carreira profética já no vigésimo ano de sua idade, ele deve ter nascido vinte anos antes da morte de Uzias, ou em B.C. 779. Ele certamente viveu até o décimo quarto ano de Ezequias, ou B.C. 715, e provavelmente sobreviveu a esse monarca, que morreu em B.C. 699-8. Não é improvável que ele tenha sido contemporâneo por alguns anos com Manassés, filho de Ezequias; para que possamos, talvez, atribuir-lhe, conjecturalmente, o espaço entre B.C. 780 e B.C. 690, o que lhe daria uma vida de noventa anos.
A posição dele. Que Isaías era judeu em boa posição, morando em Jerusalém e admitido ter relações familiares com os monarcas judeus, Acaz e Ezequias, é suficientemente aparente (Isaías 7:3; Isaías 37:21; Isaías 38:1; Isaías 39:3). Se ele foi ou não educado nas "escolas dos profetas" é incerto; mas ele deve ter recebido sua ligação muito cedo, provavelmente quando tinha cerca de vinte anos. O fato de ele ter sido historiador na corte hebraica durante o reinado de Jotham, e novamente durante o reinado de Ezequias, aparece no Segundo Livro de Crônicas (2 Crônicas 26:22; 2 Crônicas 32:32). Nesta capacidade, ele escreveu um relato do reinado de Uzias, e também um dos reinos de Ezequias para o "Livro dos Reis". Ele também pode ter escrito relatos dos reinados de Jotham e Ahaz, mas isso não é afirmado. Seu escritório principal era o de profeta, ou pregador do rei e do povo; e a composição de suas numerosas e elaboradas profecias, que são poemas de alta ordem, deve ter fornecido a ele uma ocupação contínua. Não é certo que possuamos todas as suas profecias; pois o livro, como chegou até nós, tem um caráter fragmentário e parece ser uma compilação.
A ligação dele. Isaías relata, em seu sexto capítulo, um chamado muito solene que recebeu de Deus "no ano em que o rei Uzias morreu". Alguns pensam que esse foi seu chamado original para o ofício profético. Mas a maioria dos comentaristas tem uma opinião diferente. Eles observam que o chamado original de um profeta, quando registrado, ocupa naturalmente o primeiro lugar em sua obra, e que não há razão concebível para Isaías ter adiado para o sexto capítulo uma descrição de um evento que ex hipotese precedeu o primeiro. Segue-se que o chamado original do profeta não é registrado, como é o caso da maioria dos profetas; por exemplo. Daniel, Joel, Amós, Obadias, Miquéias, Naum, Habacuque, Sofonias, Ageu, Zacarias, Malaquias.
Sua carreira profética. A carreira de Isaías como profeta começou, como ele nos diz, no reinado do rei Uzias, ou Azarias. É razoável supor que ele tenha começado no final do reinado daquele monarca, mas ainda um ou dois anos antes de seu encerramento. Uzias era na época leproso e "morava em várias casas", Jotham, seu filho, sendo regente e tendo a direção de assuntos (2 Reis 15:5; 2 Reis 2 Crônicas 27:21). As profecias antigas de Isaías (Isaías 1-5.) Provavelmente foram escritas neste momento. "No ano em que o rei Uzias morreu" (Isaías 6:1) - provavelmente, mas não certamente, antes de sua morte - Isaías teve a visão registrada em Isaías 6, e recebeu, assim, uma nova designação para seu cargo em circunstâncias da mais profunda solenidade. É notável, no entanto, que não possamos atribuir nenhum de seus escritos existentes, exceto Isaías 6, ao próximo período de dezesseis anos. Aparentemente, durante o reinado de Jotham, ele ficou em silêncio. Porém, com a ascensão do mar de Jotão, Acaz, pai de Ezequias, iniciou um período de atividade profética. As profecias de Isaías 7:1 a Isaías 10:4 têm uma conexão estrutural e uma unidade de propósito que as une em um único corpo , e pertencem manifestamente à parte do reinado de Acaz quando ele estava envolvido na guerra siro-efraimita. Uma profecia em Isaías 14. (vers. 28-32) é atribuído pelo escritor ao último ano do mesmo rei. Até agora, a energia profética de Isaías tinha sido aparentemente instável e espasmódica, mas a partir de agora passou a fluir em um fluxo contínuo e constante. Existem motivos suficientes para atribuir ao reinado de Ezequias toda a série de profecias que se seguem a Isaías 10:5, com a única exceção do curto "Fardo da Palestina", datado de Ahaz ano passado. O conteúdo dessas profecias tende a espalhá-las pelos diferentes períodos do reinado de Ezequias, e mostra-nos o profeta constantemente ativo por toda a sua duração. É duvidoso que a carreira profética de Isaías tenha durado ainda mais, estendendo-se à parte anterior do reinado de Manassés. Alguns pensam que uma parte das profecias contidas em seu livro pertence ao tempo de Manassés, e a tradição judaica coloca sua morte sob Manassés. Nossa estimativa conjetural de sua vida, como entre BC. 780 e B.C. 690, o faria contemporâneo com Manasseh pelo espaço de nove anos.
Sua morte. A tradição dos rabinos a respeito da morte de Isaías o colocou no reinado de Manassés e declarou que tinha sido um martírio muito horrível e doloroso. Isaías, tendo resistido a alguns dos atos e ordenanças idólatras de Hanassés, foi apreendido por suas ordens e, tendo sido preso entre duas tábuas, foi morto por ser "serrado em pedaços". Muitos dizem que a menção desse modo de punição na Epístola aos Hebreus é uma alusão ao destino de Isaías (Hebreus 11:37).
O personagem dele. O temperamento de Isaías é de grande seriedade e ousadia. Ele vive sob cinco reis, dos quais apenas um tem uma disposição religiosa e temente a Deus; no entanto, ele mantém em relação a todos eles uma atitude intransigente de firmeza em relação a tudo o que se aplica à religião. Ele não esconde nada, não esconde nada, por desejo de favor da corte. "É uma coisa pequena para você cansar homens?" ele diz a um rei; "Mas você também deve cansar meu Deus?" (Isaías 7:13). "Coloque sua casa em ordem", ele diz para outro; "pois morrerás, e não viverás" (Isaías 38:1). Ainda mais ousado, ele está em seus discursos aos nobres e à poderosa classe oficial, que na época tinha a principal direção de assuntos e era mais inescrupulosa no tratamento dos adversários (2 Crônicas 24:17; Isaías 1:15, Isaías 1:21, etc.). Ele denuncia nos termos mais fortes sua injustiça, opressão, avareza, sensualidade, orgulho e arrogância (Isaías 1:10; Isaías 2:11; Isaías 3:9; Isaías 5:7; Isaías 28:7, etc.). Ele também não procura agradar o povo. É a própria "cidade fiel" que "se tornou uma prostituta" (Isaías 1:21). A nação é "uma nação pecaminosa" (Isaías 1:4), o povo está "carregado de iniqüidade, uma semente de malfeitores, filhos de corruptos" (Isaías 1:4). Eles "se aproximam de Deus com a boca e com os lábios o honram, mas afastaram seus corações dele" (Isaías 29:13). Eles são "um povo rebelde, filhos mentirosos, filhos que não ouvem a Lei do Senhor" (Isaías 30:9). Mas essa ousadia e severidade para Deus, e uma severidade intransigente no que diz respeito a sua honra, são contrabalançadas por uma ternura e compaixão notáveis em relação aos indivíduos que são notados como provocadores da ira de Deus. Ele não apenas "chora amargamente" e se recusa a ser consolado "por causa da deterioração da filha de seu povo" (Isaías 22:4), mas até mesmo problemas de uma nação estrangeira, como Moabe, despertam sua compaixão e fazem suas "entranhas" se arrepiarem de tristeza (Isaías 15:5; Isaías 16:9). Ele detesta o pecado, mas lamenta o destino dos pecadores. Para a própria Babilônia, seus "lombos estão cheios de dor: dores agudas sobre ele, como as dores de uma mulher que sofre; ele se inclina diante da audiência; ele fica consternado com a visão; seu coração arqueja; a noite de seu prazer se transforma em medo por ele "(Isaías 21:3, Isaías 21:4). E como ele simpatiza com as calamidades e os sofrimentos de todas as nações, também tem um coração suficientemente amplo e um espírito suficientemente abrangente para deleitar-se em sua prosperidade, exaltação e admissão no reino final do Messias (Isaías 2:2; Isaías 11:10; Isaías 18:7; Isaías 19:23; Isaías 40:5; Isaías 42:1; Isaías 54:3, etc.). Nenhuma visão estreita do privilégio racial, ou mesmo da vantagem da aliança, o envolve e diminui suas simpatias e afetos. Ainda assim, ele não é tão cosmopolita a ponto de ser desprovido de patriotismo ou de ver com despreocupação qualquer coisa que afete o bem-estar de seu país, sua cidade, seus compatriotas. Seja a Síria e Efraim que conspiram contra Judá, ou Senaqueribe que procura entrar e colidir com ela com uma inundação avassaladora de invasão, o ser é igualmente indignado, igualmente desdenhoso (Isaías 7:5; Isaías 37:22). Contra Babilônia, como destruidor predestinado da cidade santa e devastador da Terra Santa, ele nutre uma hostilidade profunda, que se manifesta em quase todas as seções do livro (Isaías 13:1; Isaías 14:4; Isaías 21:1; Isaías 45:1; Isaías 46:1; Isaías 47:1; Isaías 48:14, etc.). Novamente, sobre os inimigos de Deus, ele solta, não apenas uma tempestade de indignação e raiva feroz, mas também as flechas afiadas de seu sarcasmo e ironia. Uma delicada veia de sátira percorre a descrição do luxo feminino em Isaías 3. (vers. 16-24). Um sarcasmo amargo aponta a descrição de Pekah e Rezin - "as duas caudas dessas queimaduras de cigarro" (Isaías 7:4). Contra os idólatras, é empregada uma retórica um tanto mais grosseira: "O ferreiro de tenazes trabalha nos carvões, e o forma com martelos, e trabalha com a força de seus braços; sim, ele está com fome e sua força falha: ele bebe O carpinteiro estende o seu domínio; ele o comercializa com uma linha; ele o faz com aviões, e o comercializa com a bússola, e o faz segundo a figura de um homem, de acordo com o beleza de um homem, para que permaneça em casa: ele o derruba cedros, e toma o cipreste e o carvalho, que fortalece para si mesmo entre as árvores da floresta; ele planta um carvalho, e a chuva o nutre Então será para um homem queimar, porque ele a tomará e se aquecerá; sim, ele a acenderá e assará pão; sim, ele fará um deus e o adorará; ele fará uma imagem esculpida, e Ele queima parte dela no fogo; com parte dele ele come carne; ele assa assado e está satisfeito; sim, ele se aquece e diz: Ah, estou quente, vi o fogo; e o resíduo dele faz um deus, a sua imagem esculpida; ele cai nele e o adora; e ora e diz: Livra-me; pois tu és o meu deus "(Isaías 44:12; comp. Jeremias 10:3; Baruch 6: 12-49) Enquanto o profeta reserva sarcasmo em certas raras ocasiões, ele se mostra um mestre completo e despeja sobre aqueles que o provocam, que efetivamente descarta suas pretensões.
Duas outras qualidades devem ser observadas em Isaías - sua espiritualidade e seu tom de profunda reverência. O formal, o exterior, o manifesto na religião, não lhe interessam absolutamente; nada é importante senão o interior, o espiritual, o "homem oculto do coração". Os templos são inúteis (Isaías 66:1); sacrifícios são inúteis (Isaías 1:11; Isaías 66:3); a observância dos dias é inútil (Isaías 1:14); o comparecimento às assembléias é inútil (Isaías 1:13); nada tem valor para Deus, exceto a verdadeira pureza da vida e do coração - obediência (Isaías 1:19), justiça, "um espírito pobre e contrito" (Isaías 66:2). As imagens que ele, por necessidade, emprega na descrição das condições espirituais, são extraídas das coisas materiais, das circunstâncias do nosso ambiente terrestre. Mas claramente não é pretendido em nenhum sentido literal. A abundância e variedade das imagens, às vezes a incongruência de uma característica com outra (Isaías 66:24), mostram que são imagens - uma mera ocultação de coisas espirituais por meio de tropo e figura. E a reverência de Isaías é profunda. Seu título mais usual para Deus é "o Santo de Israel"; às vezes, ainda mais enfaticamente, "o Santo"; uma vez com elaboração especial, "o Altíssimo e altivo que habita a eternidade" (Isaías 57:15). Deus é principalmente com ele um objeto de medo e reverência reverentes. "Santifica o próprio Senhor dos exércitos", ele exclama; "e que ele seja seu medo, e que ele seja seu pavor" (Isaías 8:13); e novamente: "Entre na rocha e esconda-se no pó, por temor ao Senhor e pela glória de sua majestade" (Isaías 2:10). É como se a lembrança de sua "visão de Deus" nunca o abandonasse - como se ele já estivesse em pé diante do trono, onde "viu o Senhor sentado, alto e erguido, e seu trem encheu o templo. estavam os serafins: cada um tinha seis asas; com dois cobriu o rosto, e com dois cobriu os pés e com dois voou. E um gritou para o outro e disse: Santo, santo, santo, é o Senhor dos exércitos: toda a terra é queda da sua glória. E os estribos da porta se moveram com a voz daquele que clamava, e a casa estava cheia de fumaça. " E o profeta clamou: "Ai de mim! Porque estou desfeito; porque sou homem de lábios impuros, e habito nele, ele está no meio de um povo de lábios impuros; porque meus olhos viram o rei, o Senhor dos hosts "(Isaías 6:1).
§ 2. SOBRE AS CIRCUNSTÂNCIAS HISTÓRICAS SOB ISAÍAS QUE VIVERAM E ESCREVERAM.
Isaías cresceu para a humanidade como um sujeito do reino judaico, durante o período dos dois reinos conhecidos respectivamente como os de Israel e Judá. Israel, o reino cismático estabelecido por Jeroboão com a morte de Salomão, estava chegando à sua queda. Depois de existir por dois séculos sob dezoito monarcas de oito famílias diferentes, e com alguma dificuldade em manter sua independência contra os ataques de seu vizinho do norte, a Síria de Damasco, o reino israelita estava a ponto de sucumbir a uma potência muito maior, o bem conhecido império assírio. Quando Isaías tinha cerca de dez ou doze anos de idade, um monarca assírio, a quem os hebreus chamavam Pul, "veio contra a terra" e sua inimizade teve que ser comprada com o pagamento de mil talentos de prata (2 Reis 15:19). Um monarca muito maior, Tiglath-Pileser II., Ascendeu ao trono assírio cerca de vinte anos depois, quando Isaías tinha trinta ou trinta e cinco anos e começou imediatamente uma carreira de conquista, que espalhou alarme por todas as nações vizinhas. Na Síria, acreditava-se que o novo inimigo só poderia ser resistido por uma confederação geral dos pequenos monarcas que dividiam entre eles a região siro-palestina; e, portanto, foi feito um esforço para uni-los todos sob a presidência de Rezin de Damasco. Acaz, no entanto, o rei de Judá na época, se recusou a fazer causa comum com os outros príncipes mesquinhos. Tendo uma visão restrita da situação, ele pensou que seus próprios interesses seriam melhor promovidos pelo aleijado da Síria e Israel, poderes geralmente hostis a Judá e próximos a suas fronteiras. A conseqüência imediata de sua recusa em ingressar na liga foi uma tentativa de coagi-lo ou depor e colocar em seu trono um príncipe que adotaria a política síria. Rezin de Damasco e Peca de Samaria o atacaram em diferentes partes e infligiram-lhe derrotas severas (2 Crônicas 28:5, 2 Crônicas 28:6). Eles então marcharam conjuntamente para o coração de seu reino, e cercaram Jerusalém (2 Reis 16:5). Sob essas circunstâncias, Acaz se colocou sob a proteção do monarca assírio, declarou-se seu "servo" e humildemente pediu sua ajuda. Tiglath-Pileser prontamente obedeceu e, tendo marchado um grande exército para a Síria, conquistou Damasco, matou Rezin, derrotou Peca e levou grande parte da nação israelita ao cativeiro (2 Reis 15:29; 2 Reis 16:9; 1 Crônicas 5:26). Acaz apareceu pessoalmente diante dele em Damasco e homenageou sua coroa, reinando desde então como monarca vassalo e tributário.
O golpe esmagador dado ao reino de Israel por Tiglath-Pileser foi logo seguido por uma calamidade ainda mais severa. Em B.C. 724, quando Isaías tinha cerca de 55 anos, Shalmaneser IV., Sucessor de Tiglath-Pileser, determinado a destruir o último vestígio da independência israelita e, marchar com um exército para o país, sitiou Samaria. A cidade era de grande força e, durante três anos, resistiu a todos os ataques. Finalmente, no entanto, em B.C. 722, caiu, exatamente na época em que Shalmaneser foi despojado de seu trono pelo usurpador Sargão. Sargon reivindica a glória de ter conquistado o lugar e de ter retirado dele 27.280 prisioneiros.
A Judéia agora estava despojada de vizinhos independentes, manifestamente o próximo país em que o peso das armas assírias cairia. A submissão de Acaz e sua subserviência à Assíria durante todo o seu reinado (2 Reis 16:10) ajudaram a adiar o dia mau; além do qual a Assíria havia sido muito ocupada por revoltas de países conquistados e por 'dissensões internas. Mas com a adesão de Ezequias, uma linha de política mais ousada foi adotada pelo estado judeu. Ezequias "se rebelou contra o rei da Assíria e não o serviu" (2 Reis 18:7). Nessa rebelião, ele provavelmente teve o semblante e o apoio de Isaías, que sempre exortava seus compatriotas a não ajudarem os assírios (Isaías 10:24; Isaías 37:6). O conselho de Isaías era que nenhuma aliança estrangeira deveria ser buscada, mas que toda a dependência deveria ser depositada em Jeová, que protegeria seu próprio povo e desagradaria os assírios, caso se arriscassem a atacar. Ezequias, no entanto, tinha outros conselheiros também, homens de um selo diferente, políticos como Shebna e Eliakim, para quem a simples fé do profeta parecia fanatismo e loucura. Os ditames da sabedoria mundana pareciam exigir que a aliança de alguma nação poderosa fosse cortejada, e um tratado feito pelo qual a Judéia pudesse garantir a assistência de um forte corpo de auxiliares, caso sua independência fosse ameaçada. O horizonte político apresentou na época um único poder desse tipo - um único rival possível da Assíria - viz. Egito. O Egito era, como a Assíria, uma monarquia organizada, com uma população considerável, há muito treinada em armas e especialmente forte onde a Judéia era mais defeituosa - isto é, em casas e carros. Atrás do Egito, intimamente aliada a ela, e exercendo uma espécie de soberania sobre ela, estava a Etiópia, com recursos dos quais, com facilidade, o Egito poderia recorrer. É incerto em que data o monarca assírio começou a ameaçar Ezequias com sua vingança. Sargon certamente fez várias expedições à Síria, e mesmo à Filístia, e em um lugar ele se chama "o conquistador da terra de Judá"; mas não há provas suficientes de que ele tenha realmente tentado seriamente reduzir a Judéia à sujeição. Aparentemente, foi somente depois que Senaqueribe subiu ao trono assírio que a conquista dos judeus rebeldes foi realmente tomada pelo grande monarca. Mas o perigo havia iminido durante todo o reinado de Ezequias; e, à medida que se tornou mais iminente, prevaleceram os conselhos do partido anti-religioso. Os embaixadores foram enviados ao Egito (Isaías 30:2), e parece que uma aliança foi concluída, pela qual o faraó reinante, Shabatok e seu suzerain etíope, Tirhakah, se comprometeram a fornecer um exército para a defesa da Judéia, se fosse atacado pelos assírios. No quinto ano de Senaqueribe, o ataque ocorreu. Senaqueribe pessoalmente conduziu seu exército para a Palestina, espalhou suas tropas por todo o país, tomou todas as cidades fortificadas menores - quarenta e seis em número, segundo sua própria conta - e, concentrando suas forças em Jerusalém, sitiou formalmente a cidade (Isaías 22:1). Ezequias suportou o cerco por um tempo, mas, desesperado por poder resistir por muito tempo e sem receber ajuda do Egito, sentiu-se depois de um tempo forçado a aceitar um acordo e a comprar seu adversário. Ao receber uma grande quantia em ouro e prata, derivada principalmente dos tesouros do templo (2 Reis 18:14)), Senaqueribe se aposentou, Ezequias se submeteu e professou retomar a posição de afluente.
Mas essa posição das coisas não satisfez nenhuma das partes. Senaqueribe desconfiava de Ezequias, e Ezequias assim que os anfitriões assírios se retiraram, ele retomou suas intrigas com o Egito. Após um intervalo muito breve - para ser contado, talvez, por meses - a guerra voltou a eclodir. Senaqueribe, com suas principais forças, ocupou Shefeleh e Filistia, vigiando o Egito; enquanto, ao mesmo tempo, ele enviou um destacamento sob um general para ameaçar e, se houver oportunidade, apreender Jerusalém. Dos procedimentos desse desapego, Isaías fornece um relato detalhado (Isaías 36:2; Isaías 37:8). Ele estava presente em Jerusalém e encorajou Ezequias a desafiar seus inimigos (Isaías 37:1). Ezequias seguiu seu conselho; e Senaqueribe foi instigado a escrever uma carta contendo ameaças ainda mais violentas contra a cidade santa. Este Ezequias "se espalhou perante o Senhor" (Isaías 37:14); e então o decreto saiu para a destruição de seu exército. O local do abate é incerto; mas não há dúvida de que um tremendo desastre aconteceu com seu exército, produzindo pânico completo e uma retirada apressada. As consequências também não foram meramente temporárias. "Como Xerxes na Grécia, Senaqueribe nunca se recuperou do choque do desastre em Judá. Ele não fez mais expedições contra o sul da Palestina ou o Egito".
A Judéia ficou agora por um espaço considerável de tempo completamente aliviada de toda ameaça de ataque ou invasão. Os anos finais da vida de Ezequias foram pacíficos e prósperos (2 Crônicas 32:23, 2 Crônicas 32:27). Manassés, durante seu reinado inicial, não foi incomodado por nenhum inimigo estrangeiro e era jovem demais para introduzir inovações na religião. Se o pôr-do-sol de Isaías acabou por ficar em nuvens vermelho-sangue, ele ainda deve ter desfrutado de um intervalo de paz e descanso entre a retirada final dos assírios e o início da perseguição de Manassés. O intervalo pode ter sido suficiente para a composição do "Livro de Consolação".
§ 3. SOBRE O PERSONAGEM E O CONTEÚDO DO LIVRO ASSOCIADO A ISAÍAS, COMO ESTABELECE PARA NÓS.
O livro de Isaías, como chegou até nós, apresenta um certo caráter composto. Para o crítico e o não crítico, é igualmente aparente que ele se divide em três partes principais, cada uma com características próprias. Os primeiros trinta e cinco capítulos são totalmente, ou quase totalmente, proféticos - ou seja, são didáticos, admonitórios, hortatórios, contendo quase nenhuma narrativa - uma declaração aos israelitas da "palavra do Senhor" ou de a vontade de Deus com relação a eles. Esses trinta e cinco capítulos proféticos são seguidos por quatro históricos (Isaías 36.-39.), Que contêm uma narrativa clara e simples de certos eventos no reinado de Ezequias. O trabalho conclui com uma terceira parte, que é, como a primeira, profética, e se estende a vinte e sete capítulos (de Isaías 40. A Isaías 66.).
Há um contraste marcante do assunto e de certas características da composição entre a Parte I. e a Parte III. O principal inimigo de Israel na Parte I. é a Assíria; na parte III., Babylon. A Parte I. trata dos tempos de Ezequias e Isaías; Parte III., Com o tempo do cativeiro babilônico. A Parte I. contém vários cabeçalhos e datas, que são divididos em partes muito palpáveis (Isaías 1:1; Isaías 2:1; Isaías 6:1; Isaías 7:1; Isaías 13:1; Isaías 14:28; Isaías 15:1; Isaías 17:1 etc.); Parte III não possui essas subdivisões, mas parece fluir continuamente. A parte I. é principalmente denunciadora; Parte III principalmente consolatório. A parte I. abrange todo o mundo conhecido; Parte III toca apenas Babilônia, Pérsia e Palestina. Ambas as partes são messiânicas; mas a parte I. apresenta o Messias como um poderoso rei e governante; Parte III revela-o como uma vítima sofredora, um redentor manso e humilde. Além disso, quando as partes I. e III. são examinados cuidadosamente, eles se parecem com compilações em vez de composições contínuas e conectadas. A Parte I. divide-se manifestamente em várias seções, cada uma das quais completa em si mesma, mas ligeiramente conectada com o que precede ou segue. Parte III tem menos aparência de descontinuidade, mas realmente contém tantas e tão abruptas transições, que é quase impossível considerá-la como um todo contínuo. O livro inteiro apresenta assim as características de uma coleção ou compilação - uma reunião artificial em uma das profecias, proferida em vários momentos e em várias ocasiões, cada uma delas completa em si mesma, e originalmente destinada a permanecer por si mesma, sem promessas ou sequelas. .
O arranjo geral do livro, por quem quer que tenha sido compilado, que será considerado posteriormente, parece cronológico. Todas as notas de tempo contidas na Parte I. estão em sua ordem correta e todas são anteriores ao período considerado na Parte II., Que novamente pertence provavelmente a uma data anterior à composição da Parte III. Não está claro, no entanto, que a ordem cronológica sempre tenha sido observada no arranjo das seções das Partes I. e III. são compostos. Aparentemente, as profecias foram proferidas oralmente no início e reduzidas a escrever posteriormente, às vezes em um intervalo considerável. Na sua forma escrita mais antiga, eram, portanto, vários documentos separados. De tempos em tempos, parecem ter sido feitas coletas e, em algumas delas, uma ordem diferente da cronológica pode ter sido seguida. Por exemplo, no "Livro de encargos", que se estende de Isaías 13. para Isaías 23, o ônus da abertura, o da Babilônia, provavelmente não foi composto quase tão cedo quanto vários outros; e o quinto fardo, o do Egito, contém indicações de autoria ainda posterior. O compilador parece ter reunido profecias de caráter semelhante, qualquer que tenha sido a data de sua composição.
Para entrar um pouco mais em detalhes, a Parte I. parece conter onze seções -
Seção I., que é Isaías 1. no texto hebraico, é uma espécie de introdução geral, reprovadora e minatória.
A Seção II., Que forma Isaías 2.-5, abre com um anúncio do reino de Cristo e, em seguida, contém uma série de denúncias dos vários pecados do povo de Deus.
A Seção III., Que corresponde a Isaías 6, registra uma visão concedida a Isaías e uma missão especial dada a ele.
A Seção IV., Que se estende de Isaías 7:1 a Isaías 10:4, contém uma série de profecias, em grande parte messiânicas, entregues em conexão com a guerra siro-israelita.
A Seção V., que começa com Isaías 10:5 e se estende até o final de Isaías 23, foi chamada de "Livro of Burdens ", e consiste em uma série de denúncias de aflição sobre diferentes nações, principalmente sobre os inimigos de Israel.
A Seção VI., Que compreende Isaías 24.- 27, consiste em denúncias de aflição ao mundo em geral, aliviadas por promessas de salvação de um remanescente.
Seção VII., Que se estende de Isaías 28. para Isaías 31, consiste em denúncias renovadas de aflição a Israel e Judá.
A Seção VIII., Que é limitada aos oito primeiros versículos de Isaías 32, é uma profecia do reino do Messias.
A Seção IX., Que forma o restante de Isaías 32, é uma renovação das denúncias de angústia sobre Israel, unidas às promessas.
A seção X., que coincide com Isaías 33, é uma profecia de julgamento sobre a Assíria.
Seção XI., Que compreende Isaías 34. e 35, declara o julgamento Divino sobre o mundo, e a glória da Igreja conseqüente.
Parte II. consiste em duas seções -
A Seção I. é formada por Isaías 36. e 37, e contém um relato da embaixada ameaçadora de Rabsaqué, a carta de Senaqueribe a Ezequias e a destruição milagrosa do exército de Senaqueribe. (Corresponde de perto aos cap. 18. e 19. de 2 Reis.)
Seção II é formado por Isaías 38. e 39. Contém um relato da doença e recuperação de Ezequias, da embaixada de Merodach-Baladan e da previsão de Isaías da conquista final de Jadaea pela Babilônia. (Corresponde a Isaías 20. De 2 Reis.)
Parte III parece à primeira vista dividido em três seções iguais, cada uma composta por nove capítulos -
(1) Isaías 40 a 48; (2) Isaías 49.-58 .; (3) Isaías 58-66 .;
o mesmo refrão ("Não há paz, diz o meu Deus, para os ímpios") terminando a primeira e a segunda porções; e é quase certo que quem fez o presente arranjo em capítulos deve ter planejado essa divisão. Mas essa divisão da parte III. seria um de acordo com a forma, e não de acordo com a substância. Considerada em relação ao seu objeto, a "Parte" divide, como a Parte I., não em três, mas em um número muito maior de seções. Sem dúvida, diferentes arranjos podem ser feitos; mas o seguinte nos parece o mais livre de objeções:
A Seção I. coincide com Isaías 40 e é um endereço de consolo para o povo de Deus em alguma aflição profunda - presumivelmente o cativeiro babilônico.
Seção II estende-se de Isaías 41. para Isaías 48, e é uma profecia da recuperação do povo de Deus de seus pecados e de sua escravidão na Babilônia.
Seção III estende-se de Isaías 49. para Isaías 53, e é um relato da missão de um grande Libertador chamado "Servo de Jeová".
Seção IV estende-se de Isaías 54. para Isaías 56:8, e consiste em promessas a Israel, combinadas com exortações.
Seção V. começa com ver. 9 de Isaías 56 e se estende até o final de Isaías 57. É um endereço de advertência para os iníquos.
Seção VI consiste em Isaías 58. e 59, e contém instruções e avisos práticos, seguidos por uma confissão e uma promessa.
Seção VII coincide com Isaías 60 e consiste em uma descrição das glórias da Jerusalém restaurada.
Seção VIII compreende Isaías 61. e 62, e é um solilóquio do "Servo de Jeová", que promete paz e prosperidade à Jerusalém restaurada. Seção IX contém apenas os seis primeiros versículos de Isaías 63 e fornece uma imagem do julgamento de Deus sobre seus inimigos.
A seção X. se estende da ver. 7 de Isaías 63, até o final de Isaías 64 e é um endereço da Igreja Judaica na Babilônia para Deus , incluindo ação de graças, confissão de pecados e oração.
Seção XI. coincide com Isaías 65 e contém a resposta de Deus à oração de sua igreja exilada.
Seção XII. coincide com Isaías 66 e consiste em ameaças e promessas finais muito solenes.
§ 4. SOBRE O ESTILO E A DICA DO "LIVRO DE ISAÍAS".
É geralmente permitido que Isaías, como escritor, transcenda todos os outros profetas hebreus. "Em Isaías", diz Ewald, "vemos a autoria profética atingindo seu ponto culminante. Tudo conspirou para elevá-lo a uma elevação à qual nenhum profeta, antes ou depois, poderia alcançar como escritor. Entre os outros profetas, cada um dos mais os mais importantes se distinguem por uma excelência em particular e por um talento peculiar; em Isaías, todos os tipos de talentos e todas as belezas do discurso profético se reúnem, de modo a se mutuamente se temperarem e se qualificarem; não é tanto uma característica única isso o distingue como simetria e perfeição do todo ". Uma calma elevada e majestosa, uma grandeza e dignidade de expressão, talvez seja sua primeira e mais característica característica. Por mais fortes que sejam os sentimentos que o emocionam, por mais emocionantes que sejam as circunstâncias em que escreve, ele sempre consegue manter um autocontrole perfeito e um comando sobre sua linguagem que impede que ela se torne extravagante ou inapropriada. Enquanto a tensão aumenta e diminui de acordo com a variedade do objeto, e a linguagem às vezes se torna altamente poética, figurativa e fora do comum, parece sempre presidir à composição um espírito calmo de autocontrole , que verifica hipérbole, reprime a paixão e torna majestoso o progresso e o desenvolvimento do discurso e, em certo sentido, equitativo. Como observa Ewald, "notamos nele uma plenitude transbordante e inchada de pensamento, que pode se perder prontamente no vasto e indefinido, mas que sempre na hora certa, com rédeas apertadas, recolhe e tempera sua exuberância, até o fundo exaustivo. o pensamento e a conclusão do enunciado, mas nunca muito difuso.Este autocontrole severo é o mais admiravelmente visto naqueles enunciados mais curtos, os quais, por imagens e pensamentos brevemente esboçados, nos dão a vaga apreensão de algo infinito, embora eles permaneçam antes de concluirmos neles mesmos e claramente delineados. "Ao lado dessa calma majestosa e majestosa, a energia e a vivacidade do estilo de Isaías parecem exigir atenção. Essa energia e vivacidade são produzidas principalmente pelo emprego profuso de imagens impressionantes; segundo, pela representação dramática; terceiro, pelo grande emprego de antítese pontiaguda; quarto, pelo jogo frequente de palavras; quinto, pela força das expressões utilizadas; sexto, por descrições vívidas; e sétimo, pela ampliação e elaboração de pontos ocasionais.
1. O emprego profuso de imagens impressionantes deve ser evidente para todos os leitores. Nem um parágrafo, apenas um verso, está sem algum símile ou metáfora, que dá uma virada poética à forma de expressão e eleva a linguagem acima da da vida comum. E a variedade e força das metáforas são mais notáveis. A Assíria é um enxame de abelhas (Isaías 7:18), uma corrente furiosa (Isaías 8:7, Isaías 8:8), uma navalha (Isaías 7:20), um leão (Isaías 5:29) , uma vara (Isaías 10:5), um machado (Isaías 10:15), etc. Jeová é um petter (Isaías 29:16; Isaías 45:9, etc.), um pastor (Isaías 40:11), um homem de guerra (Isaías 42:15), uma pedra de tropeço e rocha de ofensa (Isaías 8:14 ), um gin e uma caixa (Isaías 8:15), um purgador de metais (Isaías 1:25), um leão ( Isaías 31:4), pássaros voando (Isaías 31:5), uma forte fortaleza protegida por fossos e riachos (Isaías 33:21), uma rocha (Isaías 17:10), uma sombra (Isaías 25:4), uma coroa de glória (Isaías 28:5). Sião é uma cabana em um vinhedo (Isaías 1:8), uma hospedaria em um jardim de pepinos (Isaías 1:8), a montanha do Senhor (Isaías 2:3), um cativo sentado no pó (Isaías Levítico 2), uma mulher em trabalho de parto (Isaías 66:8). Israel geralmente é um corpo doente (Isaías 1:5, Isaías 1:6), um carvalho cuja folha desbota (Isaías 1:30), um vinhedo improdutivo (Isaías 5:7), uma parede protuberante que está prestes a estourar (Isaías 30:13). O Messias é "uma raiz de Jessé" (Isaías 11:10), "uma vara" (Isaías 11:1) ", a ramo "(Isaías 11:1)," uma planta tenra "(Isaías 53:2)," um servo "(Isaías 42:1), "um homem de dores" (Isaías 53:3), "um cordeiro levado ao matadouro" (Isaías 53:7), "uma ovelha muda diante dos tosquiadores" (Isaías 53:7). Os degenerados são descritos como aqueles "cuja prata se tornou escória, cujo vinho é misturado com água" (Isaías 1:22); os persistentemente maus como aqueles que "atraem iniqüidade com cordões de vaidade, e pecam como se fosse com uma corda de carrinho" (Isaías 5:18). Boasters "concebem palha e produzem restolho" (Isaías 33:11); as nações estão aos olhos de Deus "como uma gota de um balde e como um pequeno pó sobre uma balança" (Isaías 40:15); a humanidade em geral é como "grama que murcha" e como "a flor que murcha". Entre metáforas especialmente bonitas podem ser citadas: "Seu coração se moveu, e o coração de seu povo, como as árvores da madeira se movem com o vento" (Isaías 7:2) ; "As pessoas que andavam nas trevas viram uma grande luz: os que habitam na terra da sombra da morte, sobre eles brilhou a luz" (Isaías 9:2); "A terra se encherá do conhecimento do Senhor, como as águas cobrem o mar" (Isaías 11:9); "Com alegria tirareis água das fontes da salvação" (Isaías 12:3); "Um homem deve ser ... como a sombra de uma grande rocha em uma terra cansada" (Isaías 32:2). Para fazer justiça total, no entanto, a esse ramo do assunto, devemos ter que citar todos os capítulos, quase todos os parágrafos, já que a beleza de que estamos falando permeia toda a composição, inclusive entrando nos capítulos históricos (Isaías 37:3, Isaías 37:22, Isaías 37:25, Isaías 37:27, Isaías 37:29; Isaías 38:12, Isaías 38:14, Isaías 38:18 etc.), onde dificilmente era esperado.
2. A representação dramática é, comparativamente falando, pouco frequente, mas ainda ocorre com frequência suficiente para ser característica e ter um efeito apreciável sobre a vivacidade da composição. O exemplo mais notável disso é o diálogo no início de Isaías 63. -
"Quem é esse que vem de Edom, com roupas tingidas de Bozrah? Isto é glorioso em suas vestes, viajando na grandeza de sua força?" "Eu que falo em retidão, poderoso para salvar." as tuas vestes e as tuas vestes como aquele que pisa na gordura do vinho? "
"Pisei sozinho na prensa de vinho; e das pessoas não havia homem comigo" etc. etc. Mas também existem inúmeras outras passagens, nas quais, por um verso ou dois de cada vez, são colocadas palavras na boca de falantes diferentes do autor, com um efeito animado e emocionante (consulte Isaías 3:6, Isaías 3:7; Isaías 4:1; Isaías 5:19; Isaías 7:12; Isaías 8:19; Isaías 9:10; Isaías 10:8, Isaías 10:13, Isaías 10:14; Isaías 14:10, Isaías 14:13, Isaías 14:14, Isaías 14:16, Isaías 14:17; Isaías 19:11; Isaías 21:8, Isaías 21:11, Isaías 21:12; Isaías 22:13; Isaías 28:15 ; , Isaías 29:12, Isaías 29:15; Isaías 30:10, Isaías 30:11, Isaías 30:16; Isaías 40:3, Isaías 40:6, Isaías 40:27; Isaías 41:6; Isaías 42:17; Isaías 44:16; Isaías 45:9, Isaías 45:10, Isaías 45:14; Isaías 47:7, Isaías 47:10; Isaías 49:14, Isaías 49:20, Isaías 49:21; Isaías 52:7; Isaías 56:3, Isaías 56:12; Isaías 58:3; Isaías 65:5; Isaías 66:5).
3. A antítese é, sem dúvida, uma característica da poesia hebraica em geral, mas nos outros escritores sagrados é freqüentemente mais verbal do que real, enquanto em Isaías é quase sempre verdadeira, aguçada e reveladora. O seguinte pode bastar como exemplos: "Embora seus pecados sejam tão escarlate, eles serão como neve; embora sejam vermelhos como carmesim, serão como lã" (Isaías 1:18); "Acontecerá que em vez de cheiro doce [especiaria] haverá podridão; e em vez de um cinto, uma corda; e em vez de cabelos bem ajustados, calvície; e em vez de um estomizador, um cinto de pano de saco; queimando em vez de beleza "(Isaías 3:24); "Ele procurou por julgamento, mas eis opressão; por justiça, mas eis um clamor" (Isaías 5:7); "Dez acres de vinhedo produzirão um banho, e a semente de um local (ou 'um local de semente'] produzirá um efa" (Isaías 5:10); "Ai dos que chamam o mal de bom e o bem do mal; que põem trevas na luz e luz nas trevas; põem o amargo no doce, o doce no amargo" (Isaías 5:20); Eis que meus servos comerão, mas vós tereis fome; eis que meus servos beberão, mas tereis sede; eis que meus servos se regozijarão, mas tereis vergonha; eis que meus servos cantarão de alegria de coração , mas chorareis por tristeza de coração e uivarei por irritação de espírito "(Isaías 65:13, Isaías 65:14 )
4. "Brincar com as palavras" também é uma característica comum na literatura hebraica; mas apenas alguns dos escritores sagrados o usam com tanta frequência, ou dão-lhe tanto destaque, como Isaías. Knobel fornece, como instâncias, Isaías 1:23; Isaías 5:7; Isaías 7:9; Isaías 17:1, Isaías 17:2; Isaías 22:5, Isaías 22:6; Isaías 28:10 e seguintes; 29: 1, 2, 9; 30:16; 32: 7, 17, 19; ao qual pode ser adicionado Isaías 34:14; Isaías 62:4; e 65:10. Como, no entanto, esse ornamento, dependendo geralmente da assonância das palavras hebraicas, é necessariamente perdido na tradução e só pode ser apreciado por um estudioso do hebraico, não propomos mais insistir nele.
5. A "força" das expressões de Isaías será reconhecida por todos os que estudaram sua obra, e pode ser vista até certo ponto, mesmo com o grito de uma tradução. Frases como as seguintes prendem a atenção e se alojam na memória, devido à sua intensidade e força inerente: "Não há som nele; mas feridas, machucados e feridas putrefatas" (Isaías 1:6); "Como a cidade fiel se torna uma prostituta!" (Isaías 1:21); "Entre na rocha e esconda-se no pó" (Isaías 2:10); "O que você quer dizer com você derrotar meu povo em pedaços e moer os rostos dos pobres?" (Isaías 3:15); "O inferno aumentou seu desejo e abriu a boca sem medida" (Isaías 5:14); "Os cascos dos cavalos serão contados como pederneira e as rodas como um turbilhão" (Isaías 5:28); "As duas caudas dessas queimaduras de fumaça" (Isaías 7:4); "Seu nome será chamado Maravilhoso, Conselheiro, Deus Poderoso, Pai Eterno, Príncipe da Paz" (Isaías 9:6); "Ele ferirá a terra com a vara da boca, e com o sopro dos lábios matará os ímpios" (Isaías 11:4); "A terra se moverá como um bêbado" (Isaías 24:20); "Deus engolirá a morte na vitória" (Isaías 25:8); "O Senhor, com sua espada ferida, grande e forte, castigará o leviatã, a serpente penetrante" (Isaías 27:1); "O povo será como a queima de cal" (Isaías 33:12); "Os que esperam no Senhor renovarão suas forças; subirão com asas como águias" (Isaías 40:31); "Uma cana machucada não deve quebrar, e fumar linho não deve apagar" (Isaías 42:3); "Veste o céu de escuridão, e faço de pano o saco" (Isaías 1:3); "Sua aparência foi tão manchada quanto qualquer homem" (Isaías 52:14); "Os ímpios são como o mar agitado, quando não pode descansar, cujas águas lançam lama e terra" (Isaías 57:20); "O Senhor virá com fogo, e com seus carros como um redemoinho, para tornar sua ira com fúria e sua repreensão com chamas de fogo" (Isaías 66:15); "Os seus vermes não morrerão, nem o seu fogo será extinto; e eles abominam a toda a carne" (Isaías 66:24).
6. O poder da descrição vívida é notavelmente demonstrado:
(1) Nas imagens de desolação que são tão frequentes, especialmente nas de Isaías 13:14, e 34. "Babilônia, a glória dos reinos, a beleza dos caldeus, excelência, será como quando Deus derrubou Sodoma e Gomorra. Nunca será habitado, nem habitará de geração em geração: nem os árabes armarão ali a barraca; nem os pastores farão o seu rebanho ali. o deserto jaz ali, e suas casas devem estar cheias de criaturas tristes; e corujas [ou 'avestruzes' habitam ali, e sátiros (?) dançam ali. palácios: seu tempo está próximo, e seus dias não serão prolongados "(Isaías 13:19). "Tornarei [equivalente a 'Babilônia'] uma possessão para a água-mãe e poças de água; e a varrerei com o seio da destruição, diz o Senhor dos Exércitos" (Isaías 14:23). "O pelicano e a água amarga a possuirão [equivalente a 'Edom']; a coruja também e o corvo habitarão nela; e alguém estenderá sobre ela a linha da confusão e o prumo do vazio. Eles chamarão o nobres para o reino, mas nenhum estará lá, e todos os seus príncipes não serão nada.E espinhos surgirão em seus palácios, urtigas e espinhos em suas fortalezas; e será uma habitação para dragões, uma corte para corujas. [ou 'avestruzes]. E os animais selvagens do deserto se encontrarão com os animais selvagens da ilha [equivalente a' chacais '], e o sátiro clamará a seu companheiro; o monstro noturno também descansará ali, e encontrará para si um lugar de descanso. Ali a serpente flecha fará seu ninho, deitará e chocará, e se juntará à sua sombra; ali, em verdade, os abutres se reunirão, cada um com seu companheiro "(Isaías 34:11).
(2) Nas passagens idílicas, Isaías 11:6; Isaías 35:1; Isaías 40:11; e 65:25, dos quais citaremos apenas um: "O lobo também habitará com o cordeiro, e o leopardo se deitará com a criança; e o bezerro e o jovem leão e o enrolar juntos; e uma criança pequena e a vaca e o urso se alimentarão; seus filhotes se deitarão juntos; e o leão comerá palha como o boi. E a criança que chupa brincará no buraco do asfalto, e a criança desmamada mão na cova do basilisco. Eles não ferirão nem destruirão em todo o meu santo monte. "
(3) No relato da elegância da mulher (Isaías 3:16).
(4) Na descrição imitativa da água corrente, em Isaías 17: "Ai da multidão de muitas pessoas, que fazem barulho como o barulho dos mares; e do barulho das nações, que barulham como o barulho. de nações poderosas. As nações se apressarão como a agitação de muitas águas "(Isaías 17:12, Isaías 17:13).
(5) No retrato gráfico de um exército marchando em Jerusalém: "Ele veio para Aiath, passou por Migron; em Mich-mash, ele depositou sua bagagem: eles foram sobre a passagem: eles pegaram suas armas". alojamento em Geba; lhama está com medo; Gibea de Saul fugiu. Ergue a tua voz, ó filha de Gallim: Escuta, ó Laisha! Ó pobre Anatote! Madmenah é removida; os habitantes de Gebim se reúnem para fugir. ele deve parar em Nob; apertará sua mão no monte da filha de Sião, a colina de Jerusalém "(Isaías 10:28).
7. O sétimo e último ponto, dando energia e força ao estilo de Isaías, é o uso efetivo da amplificação retórica. Por uma repetição da mesma idéia em palavras diferentes, que às vezes é dupla, às vezes tripla, às vezes quádrupla, às vezes até cinco vezes, é produzida uma profunda impressão - uma impressão ao mesmo tempo da seriedade do escritor e da grande importância de os pontos em que ele insiste com tanta reiteração. "Ah nação pecaminosa", diz ele, "um povo carregado de iniqüidade, uma semente de malfeitores, crianças que praticam corrupção: abandonaram o Senhor, provocaram a ira do Santo de Israel e se afastaram para trás" ( Isaías 1:4). E novamente: "Você tem sido uma força para os pobres, uma força para os necessitados em sua angústia, um refúgio da tempestade, uma sombra do calor, quando a explosão dos terríveis é como uma tempestade contra a parede" ( Isaías 25:4). E: "Quem mediu as águas na cavidade da sua mão, e mediu o céu com o vão, e compreendeu o pó da terra em uma medida, e pesou as montanhas em escamas e os punhos em balança?" (Isaías 40:12). E: "Com quem ele aconselhou, e quem o instruiu, e o ensinou no caminho do julgamento, ensinou-lhe conhecimento e mostrou-lhe o caminho do entendimento?" (Isaías 40:14). E: "Ele suportou nossas dores e levou nossas tristezas... Ele foi ferido por nossas transgressões, ele foi ferido por nossas iniqüidades: o castigo de nossa paz estava sobre ele; e com seus açoites somos curados" (Isaías 53:4, Isaías 53:5). Outra forma de amplificação retórica pode ser observada em Isaías 2:13; Isaías 3:2, Isaías 3:3, Isaías 3:18; Isaías 5:12; Isaías 22:12, Isaías 22:13; Isaías 41:19; Isaías 47:13, etc.
Uma outra característica do estilo de Isaías é sua variedade maravilhosa. Às vezes suave e fluindo suavemente (Isaías 11:6; Isaías 35:5; Isaías 55:10), outras vezes bruscas e severas (Isaías 21:11, Isaías 21:12; Isaías 56:9), de vez em quando simples e prosaico (Isaías 7:1; Isaías 8:1) , voando alto nos vôos mais altos de imagens poéticas (Isaías 9:2; Isaías 11:1; Isaías 14:4, etc.), inclui todos os tipos de ornamentos artificiais conhecidos na época - parábola (Isaías 5:1), visão (Isaías 6:1), ação simbólica (Isaías 20:2), diálogo dram, tic (Isaías 21:8, Isaías 21:9; Isaías 29:11, Isaías 29:12; Isaías 40:6; Isaías 63:1), explosões líricas da música (Isaías 12:1; Isaías 26:1), evita (Isaías 2:11, Isaías 2:17 ; Isaías 5:25; Isaías 9:12, Isaías 9:17, Isaías 9:20; Isaías 10:4; Isaías 48:22; Isaías 57:21, etc.), assonância (Isaías 5:7; Isaías 7:9 etc.); e usa tudo, à medida que a ocasião surge, com igual ponto e conveniência. O estilo de Isaías não tem, portanto, uma coloração peculiar. Como observa Ewald: "Ele não é nem o profeta especialmente lógico, nem o elegial, nem o oratório, nem o especialmente admonitório, como talvez Joel, Hosed ou Micah, nos quais predomina uma coloração específica. Isaías é capaz de adaptando seu estilo aos mais diferentes assuntos, e nisso consiste sua grandeza e sua mais distinta excelência ".
A dicção do livro é a dos tempos mais puros e melhores da literatura hebraica. É notavelmente livre de arcaísmos. Um certo número de "aramaismos" ou "calldaisms" tem sido apontado, mais especialmente nas profecias posteriores; mas estas não são suficientemente numerosas para perturbar a conclusão geral (que é a do Dr. S. Davidson e do Sr. Cheyne, bem como de outros críticos) de que o vocabulário, em geral, pode ser pronunciado "puro e livre de Calldaisms. " O número de palavras que não ocorrem em nenhum outro lugar da Bíblia (ἁìπαξ εγοìμενα) é grande, e o vocabulário é mais amplo do que talvez o de qualquer outro livro das Escrituras.
§ 5. SOBRE DETERMINADAS TEORIAS MODERNAS DA AUTORIDADE DO "LIVRO" EXISTENTE.
Uma teoria foi iniciada, por volta do final do século XVIII, por um escritor alemão chamado Koppe, em sua tradução - de Isaiah, do bispo Lowth, no sentido de que Isaiah não era o verdadeiro autor das profecias contidas em Isaiah 40.- 66, do trabalho que lhe foi atribuído. A obra de um profeta completamente diferente, vivendo perto do fim do Cativeiro, ele conjeturou, foi anexada por algum acidente às genuínas profecias do filho de Amoz, e passou a passar por seu nome. A teoria assim iniciada foi bem-vinda por outros alemães da escola racionalista e em breve poderia se vangloriar de seus apoiadores dos nomes de Doderlin, Eichhorn, Paulus, Bauer, Rosenmuller, De Wette, Justi e o grande hebraista Gesenius. Baseava-se principalmente em dois motivos:
(1) que o autor de Isaías 40.-66 toma como ponto de vista o tempo do cativeiro na Babilônia e, falando como se estivesse presente, dali olha para o futuro;
(2) que ele conhece o nome e a carreira de Ciro, que um profeta que viveu dois séculos antes não poderia ter tido. A teoria foi posteriormente sustentada por supostas diferenças entre o estilo e a dicção de Isaías 1-39 e Isaías 40-66, que foram declaradas necessitando de autores diferentes, e marcar Isaías 40.-66, como a produção de uma era posterior. .
A teoria simples, assim iniciada, de dois Isaías, um anterior e outro posterior, um contemporâneo com Ezequias, e o outro com o cativeiro posterior, cujas obras foram acidentalmente reunidas, desde a sua promulgação original, foi elaborada e expandida, principalmente pela trabalhos de Ewald, de uma maneira maravilhosa. Ewald traça no livro de Isaías, como chegou até nós, o trabalho de pelo menos sete mãos. Para Isaías, o contemporâneo de Ezequias, filho de Amoz, ele atribui trinta capítulos apenas dos sessenta e seis, juntamente com partes de dois outros. Para um segundo grande profeta, a quem ele chama de "o Grande Sem Nome", e a quem coloca no final do cativeiro, ele designa dezoito capítulos, com partes de quatro outros. Um terceiro profeta, que viveu no reinado de Manassés, escreveu um capítulo inteiro (o inestimável quinquagésimo terceiro) e partes de quatro ou cinco outros. Um quarto, pertencente à época de Ezequiel, escreveu quase o total de quatro capítulos. Outro, talvez Jeremias, escreveu dois capítulos; e outros dois escreveram partes dos capítulos - um deles a profecia em Isaías 21:1; e o outro que inicia Isaías 13:2 e termina Isaías 14:23. O Livro de Isaías, como chegou até nós, é, portanto, uma colcha de retalhos de um tipo extraordinário. A teoria de Ewald pode assim ser exibida em uma forma tabular -
AUTOR.
DATE, B.C.
Isaías 1-12
O próprio Isaías
759-713
Isaías 13. - 14:23
Autor desconhecido (Nº 1)
570-560
O próprio Isaías
727-710
Autor desconhecido (Nº 2)
570-560
O próprio Isaías
715-700
Isaías 34 e 35
Jeremias (?)
540-538
Isaías 36.-39.
Não atribuído
Isaías 40.-52: 12
O Grande Sem nome
550-540
Autor desconhecido (No. 3)
690-640
O Grande Sem nome
550-540
Autor desconhecido (No. 3)
690-640
O Grande Sem nome
550-540
Autor desconhecido (Nº 4)
595-575
O Grande Sem nome
550-540
Isaías 63. e 64.
Autor desconhecido (Nº 4)
595-575
Isaías 65. e 66.
O Grande Sem nome
550-540
Nem 16 parece que, com a teoria de Ewald de uma autoria sétima de "Isaías", chegamos ao resultado final da hipótese separatista iniciada por Koppe. O mais recente escritor inglês é de opinião que "o tratamento de Ewald da última parte do Livro de Isaías não pode" de qualquer forma "ser reclamado com base em análises excessivas". Ele declara que "está se tornando cada vez mais certo (?) Que a forma atual das Escrituras proféticas se deve a uma classe literária (os chamados Sopherim, 'escribas' ou 'escrituristas'), cuja principal função era coletar e completando os registros dispersos da revelação profética, que desempenham com rara auto-abnegação.No que diz respeito à distinção pessoal, não há vestígios; a autoconsciência é engolida no sentido de pertencer, mesmo que apenas segundo grau, à companhia de homens inspirados. Eles escreveram, reformularam, editaram, no mesmo espírito em que um talentoso artista de nossos dias se dedicou à glória dos pintores modernos ". O resultado é que o livro de Isaías, como chegou até nós, é um "mosaico", ou colcha de retalhos, a produção de ninguém sabe quantos autores foram trazidos gradualmente à sua condição atual.
Nada é mais certo do que essas teorias não se originarem em diferenças marcantes de estilo entre as partes do Livro de Isaías, atribuídas a diferentes autores. Eles surgiram inteiramente do objeto das profecias. "Os argumentos realmente decisivos contra a unidade da autoria são derivados", nos disseram, "
(1) das circunstâncias históricas implícitas nos capítulos disputados, e
(2) a partir da originalidade das idéias, ou das formas em que as idéias são expressas. "Sob o primeiro título, o único fundamento sugerido é o ponto de vista ocupado pelo escritor dos capítulos posteriores, que é o exílio em Babilônia, escrevendo quando Jerusalém e o templo estão em ruínas há muito tempo, e os judeus ficam desanimados com a aparente recusa de Deus em interpor-se em seu favor; sob esse último vêm as descrições sarcásticas da idolatria, os apelos às vitórias de Ciro, as referências à influência dos poderes angélicos (Isaías 24:21), a ressurreição do corpo (Isaías 26:19), o castigo eterno dos ímpios (Isaías 1:11; Isaías 66:24) e a idéia de expiação vicária (Isaías 53.). Foi somente depois que Isaías foi dividido em fragmentos com base no conteúdo das diferentes partes, que o argumento das diferenças nas O estilo de diferentes partes ocorreu aos críticos e foi apresentado como subsidiário. Mesmo agora, não há grande estresse sobre ela. Admite-se que as questões relativas ao estilo são questões de gosto e que não se pode esperar unanimidade. É permitido que "o Grande Sem Nome", se um escritor diferente de Isaías, frequentemente imitasse seu estilo e conhecesse suas profecias de cor. Nem mesmo se finge que sete estilos possam ser identificados, correspondendo aos sete autores isaianos da lista de Ewald. O máximo que se tentou é provar dois estilos - um anterior e outro posterior; mas mesmo aqui o sucesso dos esforços realizados não é grande. Na Alemanha, a unidade do estilo foi mantida, apesar deles, por Jahn, Hengstenberg, Kleinert, Havernick, Stier, Keil, Delitzsch e F. Windischmann; na Inglaterra, por Henderson, Huxtable, Kay, Urwick, Dean Payne Smith, Professor Birks e Professor Stanley Leathes. Um defensor recente da teoria separatista parece quase admitir o argumento, quando se propõe a argumentar que a unidade de estilo não implica necessariamente unidade de autoria, e que "Isaías" pode ser uma obra de várias mãos, mesmo que o estilo seja uniforme.
§ 6. UMA DEFESA DA UNIDADE DO LIVRO.
A questão de "Isaías" ser obra de um escritor ou mais, deve ser considerada mais como de interesse literário do que de importância teológica. Ninguém duvida, a não ser que o "livro" existisse na forma em que o possuímos durante o tempo de nosso Senhor e seus apóstolos; e é assim nosso livro atual que tem sua sanção como uma parte da inspirada Palavra de Deus. Isto é igualmente, seja obra de um profeta, ou de sete, ou de setenta. A controvérsia pode, portanto, ser conduzida sem calor ou aspereza, sendo tão puramente literária quanto a da unidade da 'Odisséia' ou da 'Ilíada'. Os argumentos a favor da unidade podem ser divididos em externo e interno. Dos argumentos externos, o primeiro e o mais importante é o das versões, especialmente a Septuaginta, que é uma evidência distinta de que, desde B.C. 250, todo o conteúdo do "livro" foi atribuído a Isaías, filho de Amoz. Dizem que os Salmos foram igualmente atribuídos a Davi, embora muitos não fossem da sua composição; mas isso não é verdade. Os tradutores da Septuaginta encabeçaram o Livro dos Salmos com a simples palavra "Salmos"; e em seus títulos salmos particulares designados a outros autores além de Davi, como Moisés, Jeremias, Asafe, Etã, Ageu e Zacarias.
O próximo testemunho externo é o de Jesus, filho de Sirach, autor do Livro de Eclesiástico. O escritor deveria ter vivido cerca de.C. 180. Ele atribui distintamente a Isaías que era contemporâneo de Ezequias a parte da obra (Isaías 40-66.) Que os separatistas de todas as tonalidades atribuem a um autor, ou autores, de uma data posterior (Ecclus. 48: 18-). 24) Agora, o prólogo do filho da obra de Sirach declara que ele foi "um homem de grande diligência e sabedoria entre os hebreus" e "não menos famoso por grandes aprendizados", para que se possa assumir o julgamento dos mais aprendeu entre os judeus de seu tempo.
A autoria de Isaías dos capítulos posteriores (disputados) foi ainda mais claramente aceita pelos escritores do Novo Testamento e seus contemporâneos por São Mateus (Mateus 3:3 etc.) ; São Marcos (Marcos 1:2, Versão Revisada), São Lucas (Lucas 3:4); São João (João 12:38); São Paulo (Romanos 10:16, etc.); São João Batista (João 1:28); o eunuco etíope (Atos 8:28); os anciãos de Nazaré (Lucas 4:16); José. Atos 22:3), havia sido totalmente instruído nas Escrituras e "deve ter sabido", como diz o Sr. Urwick, "se os judeus instruídos de seus dias reconheceram dois Isaías, ou a absorção das profecias de um exílio muito grande, porém sem nome, nas do primeiro Isaías. " Josefo também era um homem de considerável leitura e pesquisa; ainda assim, sem hesitar, atribui a Isaías a composição das profecias respeitantes a Ciro (Isaías 44:28, etc.). Pode-se afirmar com segurança que não havia tradição judaica que ensinasse que o "Livro de Isaías" era uma obra composta - um conjunto de profecias de várias datas e das mãos de vários autores.
Aben Ezra, que escreveu no século XII após a nossa era, foi o primeiro crítico que se aventurou com a sugestão de que as profecias de Isaías 40.-66. pode não ser o trabalho real de Isaías. Anteriormente ao seu tempo, e novamente a partir de sua data até o final do século XVIII, nenhum suspiro foi proferido, nem um sussurro sobre o assunto foi ouvido. O Livro dos Salmos era conhecido por ser composto; o Livro de Provérbios mostrava que consistia em quatro coleções (Provérbios 1:1; Provérbios 25:1; Provérbios 30:1; Provérbios 31:1); mas Isaías foi universalmente aceito como obra contínua de um e mesmo autor. A evidência interna da unidade se divide em cinco cabeças:
1. Identidade em relação à grandeza e qualidade do gênio exibido pelo escritor. 2. Semelhança na linguagem e construções. 3. Semelhança de pensamentos, imagens e outros ornamentos retóricos. 4. Semelhança em pequenas expressões características. 5. Correspondências, em parte na maneira de repetição, em parte na conclusão, nos capítulos posteriores, de pensamentos deixados incompletos no início.
1. É universalmente permitido pelos críticos que o gênio exibido nos escritos reconhecidos como de Isaías seja extraordinário, transcendente, como em toda a história do mundo, tenha sido possuído por poucos. O gênio também é admitido como de uma qualidade peculiar, caracterizada por subliminaridade, profusão e novidade de pensamento, amplitude e variedade de poder, e um autocontrole que mantém as declarações livres de qualquer abordagem de bombardeio ou extravagância. Afirmamos que não apenas o gênio exibido nos capítulos disputados é igual ao mostrado nos indiscutíveis, mas que é um gênio exatamente do mesmo tipo. A sublimidade de Isaías 52. e 53. é permitido em todas as mãos, como também é o de Isaías 40 .; Isaías 43:1 e 63: 1-6. Ewald diz sobre duas dessas passagens: "A tensão aqui atinge uma sublimidade luminosa tão pura e leva o ouvinte com um encanto de dicção tão maravilhoso, que uma pessoa pode estar pronta para imaginar que estava ouvindo outro profeta". A grande variedade de poder é igualmente atestada. "Em nenhum profeta", observa Ewald novamente, "o humor na composição de passagens particulares varia tanto, como nas três seções em que esta parte do livro (Isaías 40-66.) É dividida, enquanto sob veemência entusiasmo o profeta persegue os mais diversos objetos. ... A aparência do estilo, embora dificilmente passe para a representação das visões propriamente ditas, varia em constante intercâmbio; e reconhecer corretamente essas mudanças é o grande problema para a interpretação. . " A profusão de pensamento não pode ser questionada; e o autocontrole é certamente tão perceptível nos capítulos disputados quanto nos indiscutíveis.
2. A semelhança na linguagem e nas construções foi amplamente comprovada por Delitzsch e Urwlck. É verdade que também foi negado, com força, por Knobel; mais fracamente por outros. Examinar o assunto minuciosamente exigiria um tratado elaborado e envolveria o uso abundante do tipo hebraico e o emprego de argumentos apreciáveis apenas pelo estudioso hebraico avançado. Portanto, devemos nos contentar, sob este ponto de vista, em alegar as autoridades de Delitzsch, Dr. Kay, Professor Stanley Leathes, Professor Dirks, Dean Payne Smith, Sr. Urwick e Dr. S. Davidson, ele próprio um separatista, que concorda que há uma unidade geral na fraseologia ao longo das profecias, ou, de qualquer forma, que "não há evidência suficiente no estilo e na dicção para mostrar a origem posterior" dos capítulos disputados.
3. A semelhança entre pensamentos, imagens e outros ornamentos retóricos é outro assunto importante, que é quase impossível, dentro dos limites de uma introdução como a atual, tratar adequadamente. O pensamento predominante de Isaías em relação a Deus é de sua santidade - sua pureza impecável e perfeita, diante da qual nada "impuro" pode resistir. Daí o título favorito de Deus, "o Santo de Israel", usado onze vezes em indiscutível e treze vezes em capítulos disputados, e apenas cinco vezes no restante do Antigo Testamento. Daí as suas palavras (na Parte I.), quando ele vê Deus: "Ai de mim! Pois sou desfeito; porque sou homem de lábios impuros" (Isaías 6:5); e sua descrição de Deus (na Parte III.) como "o Altíssimo e altivo que habita a eternidade, cujo nome é Santo" (Isaías 57:15). Ao lado da santidade de Deus, ele gosta de ampliar seu poder. Por isso, ele é "o Poderoso de Israel" (Isaías 1:24; Isaías 49:26; Isaías 60:16), e tem seu poder magnificamente descrito em passagens como Isaías 2:10, Isaías 2:21; Isaías 40:12, etc. O Altíssimo e Santo entrou em aliança com Israel - eles são seu "povo", seus "filhos", "seu" bem. amado ", como nenhuma outra pessoa é (Isaías 1:2, Isaías 1:3; Isaías 2:6; Isaías 3:12, etc.; e Isaías 40:1, Isaías 40:11; Isaías 41:8, Isaías 41:9; Isaías 43:1, Isaías 43:15, etc.). Mas eles se rebelaram contra ele, quebraram a aliança, o provocaram por seus pecados (Isaías 1:2, Isaías 1:21; Isaías 5:4; Isaías 43:22; Isaías 48:1; Isaías 63:10, etc.), por opressão e injustiça (Isaías 1:17, Isaías 1:23; Isaías 3:12, Isaías 3:15; Isaías 5:7, Isaías 5:23; Isaías 59:8, Isaías 59:13, Isaías 59:14), por suas idolatrias (Isaías 1:29; Isaías 2:8, Isaías 2:20; Isaías 31:7; Isaías 40:19, Isaías 40:20; Isaías 41:7; Isaías 44:9; Isaías 57:5), pelo derramamento de sangue inocente (Isaías 1:15, Isaías 1:21; Isaías 4:4; Isaías 59:3, Isaías 59:7). E por isso eles foram expulsos, rejeitados, abandonados, abandonados por seus conselhos (Isaías 1:15; Isaías 2:6; Isaías 3:8; Isaías 4:6, etc., na Parte I.; e Isaías 42:18; Isaías 43:28; Isaías 49:14, etc., na Parte III.), Mantidos em cativeiro (Isaías 5:13; Isaías 6:11, Isaías 6:12; Isaías 14:3, etc., e Isaías 42:22; Isaías 43:5, Isaías 43:6; Isaías 45:13; Isaías 48:20), para Babylon (Isaías 14:2; Isaías 39:6,?; 47: 6; 48:20, etc.). Eles não são, no entanto, totalmente rejeitados; Deus os está castigando e trará de volta um "remanescente" (Isaías 6:13; Isaías 10:20; Isaías 11:12; Isaías 14:1, etc.; e Isaías 43:1; Isaías 48:9; Isaías 49:25, etc.) e plante-as novamente em sua própria terra e dê-lhes paz e prosperidade (Isaías 11:11; Isaías 12.; Isaías 14:3; Isaías 25:6; Isaías 32:15; Isaías 35:1 e Isaías 40:9; Isaías 43:19, Isaías 43:20; Isaías 49:8; Isaías 51:11; Isaías 52:7, etc.). E então, para sua maior glória, ele chamará os gentios e se juntará aos gentios com eles em uma Igreja ou nação (Isaías 11:10; Isaías 25:6; Isaías 42:6; Isaías 49:6; Isaías 55:5; Isaías 60:3, etc.). De esta nação haverá um grande rei (Isaías 9:6, Isaías 9:7; Isaías 24:23; Isaías 32:1; Isaías 33:17; Isaías 42:1; Isaías 49:1 etc.), que reinará em "Santo de Deus montanha "(Isaías 2:2; Isaías 11:9; Isaías 56:7; Isaías 57:13; Isaías 65:11, Isaías 65:25; Isaías 66:20) sobre seu povo santo perpetu aliado. Esse "Rei" também será um Redentor (Isaías 1:27; Isaías 35:9, Isaías 35:10; Isaías 41:14; Isaías 59:20) e um Salvador (Isaías 35:4; Isaías 53:5); ele reinará em retidão e paz (Isaías 9:7; Isaías 32:1, Isaías 32:17; Isaías 42:1; Isaías 49:8), em um local onde a voz do choro não será mais ouvida (Isaías 35:10; Isaías 51:11; Isaías 65:19), e onde não haverá mais dano nem destruição (Isaías 11:9 ; Isaías 65:25).
Entre as imagens favoritas que permeiam o livro e pertencem aos capítulos disputados e indiscutíveis, pode-se notar:
(1) A imagem de "luz" e "escuridão", usada no sentido espiritual da ignorância moral e da iluminação moral. Estamos tão familiarizados com a imagem pelo emprego constante dela no Novo Testamento, que podemos considerá-la como bíblica em geral, e não como caracterizando autores específicos. O uso metafórico de "luz" e "escuridão" é, no entanto, raro no Antigo Testamento, e caracteriza apenas três livros - Jó, os Salmos e Isaías. Isaías é o único profeta em cujos escritos as imagens são frequentes. Ele usa a palavra "luz" em sentido metafórico pelo menos dezoito vezes e "escuridão" pelo menos dezesseis, contrastando os dois juntos em nove. Dos contrastes, quatro ocorrem em capítulos indiscutíveis (Isaías 5:20, Isaías 5:30; Isaías 9:2; Isaías 13:10), cinco em litígios (Isaías 42:16; Isaías 50:10; Isaías 58:10; Isaías 59:9; Isaías 60:1). Dos outros usos, sete estão em indiscutível (Isaías 2:5; Isaías 8:20, Isaías 8:22; Isaías 9:19; Isaías 10:17; Isaías 29:18; Isaías 30:26) e nove em capítulos em disputa (Isaías 42:6, Isaías 42:7; Isaías 45:3; Isaías 47:5; Isaías 49:6, Isaías 49:9; Isaías 51:4; Isaías 60:19, Isaías 60:20).
(2) As imagens de "cegueira" e "surdez", para uma condição semelhante, especialmente quando auto-induzidas. Este é um uso quase peculiar a Isaías entre os escritores do Antigo Testamento e ocorre pelo menos doze vezes - quatro vezes em capítulos indiscutíveis (Isaías 6:10; Isaías 29:10, Isaías 29:18; Isaías 32:3) e oito nos disputados (Isaías 35:5; Isaías 42:7, Isaías 42:16, Isaías 42:18, Isaías 42:19; Isaías 43:8; Isaías 44:18; Isaías 56:9).
(3) A imagem da humanidade como "uma flor que desbota" ou "uma folha que desbota" ocorre em Isaías 1:30; Isaías 18:1, Isaías 18:5 (indiscutível) e em Isaías 40:7 e 64: 6 (disputado).
(4) A imagem de uma "vara", "caule" ou "broto" aplicada ao Messias ocorre em Isaías 11:1, Isaías 11:10 e em Isaías 53:2. O último é um capítulo disputado; o primeiro, um capítulo indiscutível.
(5) As imagens expressivas da paz e prosperidade finais do reino do Messias são muito semelhantes, quase idênticas, no "verdadeiro Isaías" e nos "outros escritores"; por exemplo. Isaías 2:4, "Ele julgará entre as nações e repreenderá muita gente; e eles baterão suas espadas em arados e suas lanças em ganchos de poda: a nação não levante a espada contra a nação, nem eles aprenderão mais a guerra. " Isaías 11:5, "A justiça será o cinto dos seus lombos, e a fidelidade o cinto das suas rédeas. O lobo também habitará com o cordeiro, e o leopardo se deitará com ele. a criança .... E a vaca e o urso se alimentarão; seus filhotes se deitarão juntos; e o leão comerá palha como o boi ... Eles não ferirão nem destruirão em todo o meu monte santo; a terra se encherá do conhecimento do Senhor, como as águas cobrem o mar. " Isaías 65:24, Isaías 65:25, "Acontecerá que, antes que eles liguem, eu responderei; e enquanto eles ainda estão falando, eu ouvirei. O lobo e o cordeiro se alimentarão juntos, e o leão comerá palha como o boi; e pó será a carne da serpente. Eles não ferirão nem destruirão em todo o meu santo monte, diz o Senhor."
(6) A imagem da "água", para vida espiritual e refresco, ocorre nos capítulos disputado e indiscutível, mais frequentemente no primeiro, mas ainda inconfundivelmente no último (comp. Isaías 30:25 e 33:21 com Isaías 35:6; Isaías 41:17, Isaías 41:18; Isaías 43:19, Isaías 43:20; Isaías 55:1; Isaías 58:11; Isaías 66:12).
(7) A comparação de Deus com um oleiro, e de um homem com o vaso que ele modela, encontra-se em Isaías 29:16, um capítulo indiscutível, e também em dois dos capítulos disputados (Isaías 45:9 e 64: 8).
(8) Jerusalém é representada como uma tenda, com estacas, cordas, etc., tanto em Isaías 32:20, um capítulo indiscutível, quanto em Isaías 54:2, um disputado.
(9) A purificação de Israel do pecado é descrita como a remoção de escória de um metal, tanto em Isaías 1:25 (indiscutível) quanto em Isaías 48:10 (disputado).
(10) Outros exemplos de metáforas comuns aos capítulos disputados e indiscutíveis são a metáfora de "reboque", para algo fraco e facilmente consumido (Isaías 1:31; Isaías 43:17); de "restolho", para o mesmo (Isaías 5:25; Isaías 40:24; Isaías 41:2; Isaías 47:14); de "o deserto florescendo", por um tempo de bem-estar espiritual (Isaías 32:15; Isaías 35:1, Isaías 35:2; Isaías 51:3; Isaías 55:12, Isaías 55:13); de "embriaguez", por paixão espiritual (Isaías 29:9; Isaías 51:21, "bêbado, mas não com vinho") ; da "cura das feridas dos homens", pelo perdão de Deus pelos pecados "(Isaías 1:6; Isaías 30:26; Isaías 53:5; Isaías 57:18); de "um fluxo transbordante" para um host invasor (Isaías 8:7, Isaías 8:8; Isaías 17:12, Isaías 17:13; Isaías 59:19); de um "turbilhão", para o movimento das rodas de carruagem (Isaías 5:28; Isaías 66:15); da" nota da pomba ", para lamentação (Isaías 38:14; Isaías 59:11); do "verme", por deterioração ou dissolução (Isaías 14:11; Isaías 51:8); de uma nação "comendo sua própria carne", por discórdia e desunião internas (Isaías 9:20; Isaías 49:18); de" sombra ", para proteção de Deus (Isaías 25:4; Isaías 32:2; Isaías 49:2; Isaías 51:16); de "um banquete de coisas gordas", por bênçãos espirituais (Isaías 25:6; Isaías 55:2); de "terra explodindo em canto", para a humanidade se alegrar "(Isaías 35:2; Isaías 55:12); e de" prostituição ", por infidelidade espiritual (Isaías 1:21; Isaías 57:3 etc.).
Entre os outros ornamentos retóricos que caracterizam o estilo de Isaías nos capítulos indiscutíveis, não há um que também não caracterize os disputados. Representação dramática, antítese aguçada, jogo de palavras, expressões fortes, descrições vívidas, amplificações, variedade são tão perceptíveis em um conjunto quanto no outro, como pode ser visto por referência às passagens já citadas nas págs. 13. - 16 Mesmo o ornamento peculiar veemente chamado ἐπαναφοραì, ou a repetição de uma palavra ou palavras no final de uma frase usada anteriormente no início, pode ser encontrado em ambos, e dificilmente se pode dizer que seja mais frequente no conjunto. do que no outro (veja Isaías 1:7; Isaías 4:3; Isaías 6:11; Isaías 8:9; Isaías 13:10; Isaías 14:25; Isaías 15:8; Isaías 30:20; e Isaías 34:7 ; Isaías 40:19; Isaías 42:15, Isaías 42:19; Isaías 48:21; Isaías 51:13; Isaías 53:6, Isaías 53:7; Isaías 54:4, Isaías 54:13; Isaías 58:2; Isaías 59:8).
4. A semelhança dos disputados com os capítulos indiscutíveis em pequenas expressões características tem sido freqüentemente apontada, mas não pode ser omitida em uma revisão como a atual. Observe especialmente o seguinte:
(1) a designação de Deus como "o Santo de Israel" (Isaías 1:4; Isaías 5:19, Isaías 5:24; Isaías 10:20; Isaías 12:6; Isaías 17:7; Isaías 29:19; Isaías 30:11, Isaías 30:12, Isaías 30:15; Isaías 31:1; e Isaías 37:23; Isaías 41:14, Isaías 41:16, Isaías 41:20; Isaías 43:3, Isaías 43:14; Isaías 45:11; Isaías 47:4; Isaías 48:17; Isaías 49:7; Isaías 54:5; Isaías 55:5; Isaías 60:9 , Isaías 60:14);
(2) a combinação de "Jacó" com "Israel" (Isaías 9:8; Isaías 10:21, Isaías 10:22; Isaías 14:1; Isaías 17:3, Isaías 17:4; Isaías 27:6; Isaías 29:23; e Isaías 40:27; Isaías 41:8; Isaías 42:24; Isaías 43:1, Isaías 43:22, Isaías 43:28; Isaías 44:1, Isaías 44:5, Isaías 44:23; Isaías 45:4; Isaías 46:3);
(3) a frase "a boca do Senhor a falou" (Isaías 1:20; Isaías 40:5; Isaías 58:14);
(4) a forma incomum, yomar Yehová, ou yomar Elohim, no meio ou no final de uma declaração (Isaías 1:11, Isaías 1:18; Isaías 33:10; e também em Isaías 40:1, Isaías 40:25; Isaías 41:21; Isaías 66:9);
(5) o reconhecimento quase-hipostático do "Espírito do Senhor" (Isaías 11:2; Isaías 34:16; Isaías 40:7, Isaías 40:13; Isaías 48:16; Isaías 59:19; Isaías 61:1, etc.);
(6) a aplicação do termo "Criador" a Deus no plural (Isaías 10:15; Isaías 54:5);
(7) a menção frequente de tohu, "caos" (Isaías 24:10; Isaías 29:21>; Isaías 34:11; Isaías 40:17, Isaías 40:23; Isaías 41:29; Isaías 44:9; Isaías 45:18, Isaías 45:19; Isaías 59:4);
(8) a menção frequente de "levantar uma bandeira" (Isaías 5:26; Isaías 11:10, Isaías 11:12; Isaías 13:2; Isaías 18:3; e Isaías 49:22; Isaías 62:10);
(9) a designação do povo de Deus como "párias" ou "párias de Israel" (Isaías 11:12; Isaías 16:3 , Isaías 16:4; Isaías 27:13; e 56: 8);
(10) a expressão peculiar "a partir de agora, para sempre" (Isaías 9:7 e 59:21);
(11) a declaração de que a ira de Deus contra o seu povo perdura "pouco tempo" (Isaías 26:20 e 54: 7, 8);
(12) o uso da palavra rara nakoakh para "coisas certas", "retidão" (Isaías 26:10; Isaías 30:10; Isaías 57:2; Isaías 59:14);
(13) a frase "Quem deve voltar atrás?" expressar a irreversibilidade das ações de Deus (Isaías 14:27 e 43:13, - em ambos os lugares como a cláusula final);
(14) a expressão "Paz, paz" para "paz perfeita" (Isaías 26:3 e 57:19), usada apenas em outros lugares na 1 Crônicas 12:18.
5. Entre as correspondências, em termos de repetição, pode-se notar o seguinte:
Isaías 1:13, "Não traga mais oblações vãs; o incenso é uma abominação para mim."
Isaías 66:3, "Aquele que oferece uma oferta é como se ele oferecesse sangue de porco; aquele que queima incenso, como se abençoasse um ídolo."
Isaías 1:29, "Ficareis confundidos pelos jardins que escolheres."
Isaías 66:17, "Eles se santificam e se purificam nos jardins."
Isaías 9:7, "O zelo do Senhor dos Exércitos fará isso."
Isaías 37:32, "O zelo do Senhor dos Exércitos fará isso."
Isaías 11:9, "Eles não ferirão nem destruirão em toda a minha montanha sagrada."
Isaías 65:25, "Não ferirão nem destruirão em todo o meu monte santo, diz o Senhor."
Isaías 11:7, "O leão comerá palha como o boi."
Isaías 65:25, "O leão comerá palha como o boi."
Isaías 14:24, "Como propus, assim permanecerá."
Isaías 46:10, "Meu conselho permanecerá."
Isaías 16:11, "Minhas entranhas parecerão uma harpa para Moabe."
Isaías 63:15, "O som das tuas entranhas e das tuas misericórdias para comigo são reprimidas?"
Isaías 24:19, Isaías 24:20, "A terra está completamente quebrada, a terra é limpa dissolvida, a terra é movida excessivamente. A terra se agitará como um bêbado e será removida como um chalé. "
Isaías 51:6, "Erga os olhos para os céus e olhe para a terra embaixo: os céus desaparecerão como fumaça, e a terra envelhecerá como uma roupa e os que nela habitam morrerão da mesma maneira. "
Isaías 24:23, "Então a lua será confundida e o sol envergonhado, quando o Senhor dos exércitos reinar no monte Sião."
Isaías 60:19, "O sol não existirá mais, tua luz durante o dia; nem pelo brilho a lua lhe dará luz; mas o Senhor te será uma luz eterna . "
Isaías 25:8, "O Senhor Deus enxugará as lágrimas de todas as faces."
Isaías 65:19, "A voz do choro não será mais ouvida nela, nem a voz do choro."
Isaías 26:1, "A salvação Deus designará para muros e baluartes."
Isaías 60:18, "Chamarás teus muros de Salvação."
Isaías 27:1>, "Naquele dia o Senhor, com sua espada dolorida e grande e forte, punirá o leviatã, a serpente penetrante, e até leviatã aquela serpente torta, e matará o dragão. isso está no mar ".
Isaías 51:9, "Não és aquele que cortou Raabe e feriu o dragão?"
Também foram apontadas correspondências de um tipo mais recôndito, onde a parte posterior da profecia parece se encher e completar a anterior. São os seguintes: Na Parte I. Israel está ameaçado: "Sereis como um carvalho cuja folha desbota (Isaías 50:40); na Parte III. A ameaça é cumprida, e Israel confessa:" Todos nós desaparecemos como um folha "(Isaías 64:6). Na parte I. Deus promete" um banquete de coisas gordas, um banquete de vinhos nas borras "(Isaías 25:6); na Parte III, ele faz um convite ao mundo em geral para participar: "Venha ... compre vinho e leite sem dinheiro e sem preço ... coma o que é bom, e deixe sua alma se deliciar com a gordura "(Isaías 55:1, Isaías 55:2). Na parte I. Jerusalém é representado como desolado e sentado no pó (Isaías 3:26); na Parte III, ela é convidada a "levantar-se" do pó e se livrar dele (Isaías 1:30) - uma vinha em que as nuvens foram comman deduzido a "chuva sem chuva" (Isaías 5:6); na parte III. é feita a promessa de que ela "será como um jardim regado" (Isaías 58:11). Deus (na Parte I.) a abandonou por suas iniquidades (Isaías 5:5; Isaías 32:10); mas na parte III. a promessa é feita: "Não serás mais abandonado; tua terra não será mais desolada. ... E eles os chamarão: povo santo, remidos do Senhor; e serás chamado, procurado" fora, uma cidade não abandonada "(Isaías 62:4). Novamente, na Parte I., Jeová é apresentado como "uma coroa de glória e um diadema de beleza" para seu povo (Isaías 28:5); enquanto na parte III. é encontrado o complemento da imagem, Israel sendo apresentado como "uma coroa de glória e um diadema real" na mão de Jeová (Isaías 62:3). Os "espinhos e sarças", representados na Parte I. como tudo o que Israel produz (Isaías 5:6; Isaías 32:13), dê lugar na parte III. para um crescimento melhor: "Em vez do espinho subirá a árvore do abeto, e em vez do espinheiro subirá a murta" (Isaías 55:13); "Brotarão como entre a grama, como salgueiros junto aos cursos de água" (Isaías 44:4).
Pode-se observar também que a coloração local, incluindo as alusões a paisagens e objetos naturais, a montanhas, florestas, árvores, rochas, riachos, campos férteis, etc., tem o mesmo tom nos capítulos anteriores e posteriores. O cenário é todo o da Síria e Palestina, não o da Babilônia ou do Egito, exceto em uma passagem curta (Isaías 19:5). A admiração do escritor é pelo Líbano, com seus cedros altos e elevados (Isaías 2:13; Isaías 10:34; Isaías 14:8; Isaías 29:17; Isaías 33:9; Isaías 35:2; Isaías 37:24; Isaías 40:16; Isaías 60:13); seus "abetos escolhidos", "pinheiros" e "árvores de caixa"; para Bashan, com seus carvalhos (Isaías 2:13) e pomares (Isaías 33:9); para Carmel (Isaías 5:18; Isaías 16:10; Isaías 29:17 ; Isaías 32:15, Isaías 32:16; Isaías 35:2; Isaías 37:24); para Sharon (Isaías 33:9; Isaías 35:2; Isaías 65:10 ); para a rica região de Gileade, com suas vinhas e "frutas de verão", e boas colheitas (Isaías 15:9, 10). As árvores são todas palestinas ou, de qualquer forma, sírias - cedros, carvalhos, abetos, pinheiros, árvores de caixa, plátanos, ciprestes, shittah trees, azeitonas, trepadeiras, murtas. A palma, que é a grande glória da Babilônia, não recebe menção. O abundante rio Eufrates ocorre apenas uma vez (Isaías 8.?), E que já está na Parte I. Em outros lugares a água mencionada consiste em "córregos", "riachos". "fontes ... piscinas" ou reservatórios, "fontes" e similares (Isaías 15:7; Isaías 22:11; Isaías 30:25; Isaías 35:7; Isaías 41:18; Isaías 48:21; Isaías 58:11, etc.) - todas as formas de água conhecidas pelos habitantes da Palestina. Rochas, "rochas irregulares", "fendas na rocha", "buracos na rocha" também são partes do cenário do escritor (Isaías 2:10, Isaías 2:19, Isaías 2:21; Isaías 42:22; Isaías 57:5) - coisas desconhecidas na Babilônia. Montanhas, bosques, florestas, animais selvagens da floresta, ursos, estão igualmente ao seu conhecimento e lhe fornecem imagens frequentes (Isaías 2:14; Isaías 9:18; Isaías 10:18, Isaías 10:34; Isaías 13:4; Isaías 40:12; Isaías 42:11; Isaías 54:10; Isaías 55:12, Isaías 55:13; Isaías 56:9; Isaías 59:11, etc.). Cheyne confessa a força de todo esse argumento, quando diz:
"Algumas passagens de II. Isaías (ie Isaías 40.-66.) São em vários graus realmente favoráveis à teoria de origem palestina. Assim, em Isaías 57:5, a referência a leitos de torrentes é totalmente inaplicável às planícies aluviais da Babilônia; e o mesmo se aplica aos 'buracos' subterrâneos em Isaías 42:22; e, embora sem dúvida a Babilônia fosse mais arborizada nos tempos antigos do que é atualmente, é certo que as árvores mencionadas em Isaías 41:19 não eram em sua maioria nativas daquele país, enquanto a tamareira, a mais comum de todas as árvores da Babilônia, não é mencionada uma vez. "
É evidente que a "origem palestina" de II. Isaías, apesar de não provar conclusivamente a autoria de Isaías, está em completa harmonia com ela e tem um valor apreciável como argumento subsidiário a favor da unidade do livro.
§ 7. LITERATURA DO ISAÍÁ.
O primeiro, e um dos melhores, comentários sobre Isaías é o de Jerônimo, escrito em latim, por volta do ano 410 DC. Ele é dividido em dezoito livros e contém muito do mais alto valor, especialmente em pontos filológicos e geográficos. . O conhecimento de Jerônimo sobre o hebraico era grande, e seu conhecimento das obras dos rabinos judeus era extenso. Mas sua exegese é em grande parte fantasiosa. Jerônimo foi seguido, por volta do final do século V ou início do sexto século, por Procópio de Gaza, que escreveu, em grego, um trabalho longo e elaborado, pouco conhecido até ser traduzido para o latim por Curterius, no final de o século XVI. A interpretação cristã teve uma longa pausa, e a exegese de Isaías foi um carro, liderada nos séculos XII e XIII por estudiosos judeus, dos quais os mais eminentes eram Rashi, Aben Ezra e D. Kimchi. As obras de Rashi são impressas nas Bíblias rabínicas e foram parcialmente traduzidas para o latim por Breithaupt. O comentário de Aben Ezra sobre Isaiah foi traduzido pelo Dr. Friedlander e publicado, com o texto, para a Society of Hebrew Literature, por Trubner e Co. D. O trabalho de Kimchi foi impresso, em versão latina, em Ulyssipolis, em 1492. Destes três comentaristas, Aben Ezra é considerado o melhor. Ele é lúcido, laborioso e inteligente, embora de certa forma dado ao ceticismo. Os trabalhos dos escritores judeus foram utilizados para a Igreja por Nicolas de Lyra, um monge franciscano, cerca de A. D. 1300-40. Seu trabalho crítico, intitulado 'Postillae Perpotuee', em 85 livros, foi publicado pelos beneditinos de Antuérpia em 1634. Possui mérito considerável, embora um tanto ousado em suas interpretações alegóricas, como o próprio autor sentiu em seus últimos anos. Com a Reforma, uma quantidade cada vez maior de atenção foi dedicada aos escritos do "profeta evangélico". Calvino deu as opiniões sobre o assunto adotado pelos reformadores mais avançados; enquanto Musculus escreveu do ponto de vista luterano, Marloratus e Pintus, do romano. Destes comentários, o de Calvin é de longe o mais importante. "As obras de Calvino", diz Diestel, "oferecem ainda um rico estoque de conhecimento bíblico." Seu comentário sobre Isaías será encontrado em grande parte citado no presente trabalho. Outro escritor de Isaías, pertencente ao período da Reforma, foi Pellicanus, um bom hebraista, cujas anotações sobre Isaías serão encontradas no terceiro volume de sua 'Commentaria Sacra'. O século XVII não fez muito pelas críticas ou exegese de Isaías. Seus principais escritores teológicos pertenciam à escola holandesa e compreendiam Hugo Grotius, cujas notas escassas sobre Isaías, em seu 'Annotata ad Vetus Testamentum', vol. 2., são de pouco valor; De Dieu, que escreveu 'Animadversiones in Veteris Testamenti Libros Omnes'; Schultens, cujos "Animadversiones Criticae et Philologicae ad Varia Loca Veteris Testamenti" foram muito apreciados por Gesenius; e Vitringa, cujo grande trabalho ainda é considerado "uma vasta mina de materiais ricos" pelos críticos modernos. Este comentário é caracterizado por um aprendizado considerável e muito senso de senso, mas é estragado por sua difusão. Por volta de meados do século XVIII, a Inglaterra começou a mostrar seu interesse no estudo dos maiores profetas hebreus e a produzir comentários e traduções. A liderança foi tomada por Robert Lowth, professor de poesia em Oxford, e depois pelo bispo de Londres, que publicou, em 1753, uma obra sobre a 'Poesia Sagrada dos Hebreus', que ele seguiu, em 1778, por 'Isaías: uma nova tradução com uma dissertação preliminar e notas críticas, filológicas e explicativas '(1 vol. 4to). Este trabalho despertou muita atenção. Foi traduzido para o alemão no ano seguinte, por J. R. Koppe, sob o título 'Jesaias neu ubersetzt do Dr. R. Lowth, nebst einer Einleitung', e provocou críticas tanto na Alemanha quanto na Inglaterra. Kocher na Alemanha criticou suas emendas ao texto hebraico em um pequeno volume, intitulado 'Vindiciae S. Textus Hebraei Esaiae Yetis'. Na Inglaterra, um leigo, o sr. M. Dodson, procurou aperfeiçoá-lo em seu trabalho, 'Isaías: uma nova tradução, com notas complementares às do bispo Lowth', de um leigo; e esse trabalho foi logo seguido por outro do mesmo tipo, da caneta do Dr. Joseph Stock, chamado: 'O Livro do Profeta Isaías em hebraico e inglês, o hebraico arranjado metricamente e a tradução alterada da do bispo Lowth, com notas "etc. O trabalho do bispo Lowth, no entanto, manteve sua posição contra todos os ataques e, embora longe de ser irrepreensível, ainda merece a atenção dos estudantes. Uma tradução francesa de Isaías foi publicada no ano de 1760, por M. Deschamps ('Esaias, Traduction Nouvelle', 12mo, Paris); e uma segunda tradução alemã ('Jesaias neu ubersetzt') por Hensler, em 1788. J. C. Doderlein também publicou o texto, com uma versão em latim (8vo, Altorf), em 1780. Nenhuma dessas obras tem mérito considerável. O primeiro passo adiantado que foi dado após o trabalho do bispo Lowth foi pela publicação do comentário e tradução de Gesenius. Gesenius, como hebraísta, superou Lowth. Ele possuía mais conhecimento histórico e antiquário. Dizem que seu trabalho "ainda não foi substituído". Ele tinha, no entanto, o demérito de ser um racionalista pronunciado, um incrédulo absoluto em milagre ou profecia, e sua exegese é, portanto, pobre e superficial, ou melhor, quase totalmente inútil. . Gesenius foi seguido por Hitzig, um escritor da mesma classe e tipo. O trabalho de Hitzig sobre Isaías intensificou o tom racionalizador de Gesenius, mas tinha méritos que não devem ser negados. O intelecto de Hitzig é agudo, seu conhecimento histórico extenso, sua compreensão da gramática hebraica incomum. Ele às vezes é ousado, às vezes super sutil; mas o estudante sério dificilmente pode dispensar a luz derivada de suas explicações. O "Scholia in Esaiam", de Rosenmuller, também costuma ser de grande utilidade, embora ele também pertença à escola racionalista ou cética. Contemporâneo de Hitzig, mas um pouco mais tarde na publicação de seus pontos de vista, foi o distinto crítico e historiador Ewald, o segundo fundador da ciência da língua hebraica. 'agudo, filosófico, profundo, de temperamento poético. As críticas de Ewald a Isaías serão encontradas, em parte em seu trabalho geral sobre os profetas, em parte em sua "História do povo de Israel", traduzida para o inglês e publicada em cinco volumes por Longman. Ewald deve ser lido com cautela. Ele é excessivamente ousado, excessivo, sistematizado demais de minutos, e possui uma autoconfiança avassaladora, o que o leva a apresentar as mais simples teorias como fatos apurados. Outro comentarista de importância, pertencente à escola cética, é Knobel, cujo trabalho será, por seus avisos lingüísticos e arqueológicos, encontrado para servir a todos os alunos. A escola anti-racionalista na Alemanha não ficou ociosa na controvérsia de Isaías. As visões de Hengstenberg estão contidas em sua "Cristologia do Antigo Testamento", traduzida para a Foreign Theological Library de Clark, e merecem atenção. Dreschler produziu, entre 1845 e 1851, seu valioso tratado, "O Profeta Jesaja ubersetzt und erklart", que foi continuado após sua morte por Hahn e Delitzsch. Kleinert publicou, em 1829, uma defesa notável da genuinidade de todo o Isaías. Isso foi seguido, em 1850, pelo excelente trabalho de Stier, um comentário sobre Isaías 40. - 66, "de verdadeiro valor para sua compreensão espiritual"; e em 1866, Delitzsch, o continuador de Dresehler, produziu o que geralmente é permitido ser o melhor e mais completo de todos os comentários existentes, que foi tornado acessível ao leitor inglês na Foreign Theological Library de Clark. Dos recentes comentários em inglês sobre Isaías, os mais importantes são os seguintes: Dr. E. Henderson, 'O Livro do Profeta Isaías, traduzido do hebraico, com Comentários, Crítico, Filológico e Exegético'; J. A. Alexander, 'Isaías, traduzido e explicado'; Professor Birks, 'Comentário sobre Isaías, Crítico, Histórico e Profético'; Dr. Kay, 'Comentário sobre Isaías'; e Revelação T. K. Cheyne, 'As Profecias de Isaías, uma Nova Tradução, com Comentários e Apêndices'. Destes, os comentários do Dr. Kay e Cheyne devem ser especialmente elogiados - o primeiro por sua ousadia e originalidade, o segundo por sua minuciosidade, sua grande compreensão dos fatos históricos e sua sinceridade e imparcialidade em relação a críticos de diferentes visões. . Ambos os escritores são notáveis por seu profundo conhecimento do hebraico e familiaridade com outros dialetos afins. O Sr. Cheyne se distingue pelo grande uso que ele faz das inscrições cuneiformes descobertas recentemente. Entre os trabalhos menores relacionados a Isaías, e dignos da atenção do aluno, podem ser enumerados, Beitrage zur Einleitung, de C. P. Caspari, em dan Buch Jesaja; Meier, 'Der Profeta Jesaja'; SD. Luzzatto, 'Il Profeta Isaia Volgarizzato e Comentário ad uso degli Israeliti' ;; Dean Payne Smith, 'A Autenticidade e Interpretação Messiânica das Profecias de Isaías justificadas'; Revelação Rowland Williams, 'Os Profetas Hebraicos', traduzido novamente do original; E. Reuss, 'Les Prophetes'; Neubauer e Dr. Driver, 'O Quinquagésimo Terceiro Capítulo de Isaías, de acordo com os intérpretes judeus'; Revelação T. K. Cheyne, 'Notas e críticas sobre o texto hebraico de Isaías'; e 'O Livro de Isaías organizado cronologicamente'; Klostermann, cap. Jesaja. 40. - 66, eine Bitte um Hulfe in Grosser Noth, publicado na Zeitschrift fur lutherische Theologie de 1876; Urwick, 'O Servo de Jeová'; F. Kostlin, «Jesaia und Jeremia, Ihr Leben e Wirken ausihren Schriften dargestellt»; Moody-Stuart, 'O Velho Isaías'; H. Kruger, 'Essai sur la theologie d'Esaie 40. - 66.; e W. Robertson Smith, 'Os Profetas de Israel, e seu Lugar na História até o Fim do Oitavo Século B.
As seguintes traduções para o inglês foram publicadas, além das versões autorizadas e revisadas:
(1) 'The Prophecye of Isaye', de George Joy, 8vo;
(2) 'Isaías, uma nova tradução, com uma dissertação preliminar', etc., do bispo Lowth;
(3) 'Isaiah, uma nova tradução, com notas suplementares às do bispo Lowth', de M. Dodson;
(4) 'Isaiah Versified', do Dr. G. Butt;
(5) 'O Livro de Isaías em hebraico e inglês', do Dr. Joseph Stock;
(6) 'Isaías traduzidas, com notas críticas e explicativas', do Rev. A. Jenour;
(7) 'Isaiah Translated', do Rev. J. Jones; e
(8) 'As Profecias de Isaías, uma Nova Tradução, com Comentários e Apêndices', do Rev. T. K. Cheyne.